专辑 | 曲名 | 版本. | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Lithophone Pichanchalassi [OCR560195 - 14] |
0 | 3'00 | Mola Kpalando Yurijao from P.D. | Dance & entertainment rhythms. Pichanchalassi lithophone solo. | 民族 pichanchalassi 多哥 原声 ... | Dm | 165 |
|
|
|
Lithophone Pichanchalassi 2 [OCR560195 - 15] |
0 | 5'15 | Mola Kpalando Yurijao from P.D. | Dance & entertainment rhythms. Pichanchalassi lithophone solo. | 民族 pichanchalassi 多哥 原声 ... | Am | 163 |
|
|
|
Rythme De Marche 2 [OCR560195 - 16] |
0 | 4'32 | Orchestre de Yadé Kolidé (performer) from P.D. | The function of this rhythm is to get people on the march. raditional ... | 传统乐器合奏 民族 卡布列语歌唱 多哥 ... | Bbm | 148 |
|
|
|
Voix et Sanza 2 [OCR560195 - 17] |
0 | 1'25 | Orchestre de Yadé Kolidé (performer) from P.D. | Traditional song accompanied by sanza. | 民族 卡布列语歌唱 散扎 多哥 ... | Bb | 130 |
|
|
|
Rythme Kaleta 2 [OCR560195 - 18] |
0 | 6'57 | Mola Kpalando Yurijao from P.D. | Lithophone pichanchalassi solo. | 民族 pichanchalassi 多哥 原声 ... | Am | 172 |
|
|
|
Rythmes Tchimou et Kpadja [OCR560195 - 19] |
0 | 3'59 | Mola Kpalando Yurijao, Landa Orchestra (performer), Yadé Amoulamdè-mba Orchestra (performer), Orchestre de Yadé Kolidé (performer) from P.D. | Rhythm played at a precise moment of the youngs girls initiation ... | 传统乐器合奏 民族 多哥 akryma ... | Fm | 166 |
|
|
|
Part 1 [OCR560194 - 1] |
0 | 7'14 | Hien Bihoulèté, Kambiré Tiaporté (interprète), Kambou Belhité, Kambou Olo Sankoné (interprète), Kambou Smaïla from P.D. | Buurjolo( Burkinabe xylophone), calabashes & traditional singer. | 民族 布基纳法索 buurjolo calabashe ... | Em | 104 |
|
|
|
Part 2 [OCR560194 - 2] |
0 | 6'39 | Hien Bihoulèté, Kambiré Tiaporté (interprète), Kambou Belhité, Kambou Olo Sankoné (interprète), Kambou Smaïla from P.D. | Buurjolo( Burkinabe xylophone), calabashes & traditional singer. | 民族 布基纳法索 buurjolo calabashe ... | Em | 103 |
|
|
|
Part 3 [OCR560194 - 3] |
0 | 6'58 | Hien Bihoulèté, Kambiré Tiaporté (interprète), Kambou Belhité, Kambou Olo Sankoné (interprète), Kambou Smaïla from P.D. | Buurjolo( Burkinabe xylophone), calabashes & traditional singer. | 民族 布基纳法索 buurjolo calabashe ... | Bm | 102 |
|
|
|
Part 4 [OCR560194 - 4] |
0 | 3'17 | Hien Bihoulèté, Kambiré Tiaporté (interprète), Kambou Belhité, Kambou Olo Sankoné (interprète), Kambou Smaïla from P.D. | Buurjolo( Burkinabe xylophone), calabashes & traditional singer. | 民族 布基纳法索 buurjolo calabashe ... | Em | 103 |
|
|
|
Part 5 [OCR560194 - 5] |
0 | 3'23 | Hien Bihoulèté, Kambiré Tiaporté (interprète), Kambou Belhité, Kambou Olo Sankoné (interprète), Kambou Smaïla from P.D. | Buurjolo( Burkinabe xylophone), calabashes & traditional singer. | 民族 布基纳法索 buurjolo calabashe ... | Em | 102 |
|
|
|
Part 1 [OCR560194 - 6] |
0 | 3'40 | Hien Bihoulèté, Kambiré Tiaporté (interprète), Kambou Belhité, Kambou Olo Sankoné (interprète), Kambou Smaïla from P.D. | Buurjolo( Burkinabe xylophone), calabashes & traditional singer. | 民族 布基纳法索 buurjolo calabashe ... | Em | 105 |
|
|
|
Part 2 [OCR560194 - 7] |
0 | 10'42 | Hien Bihoulèté, Kambiré Tiaporté (interprète), Kambou Belhité, Kambou Olo Sankoné (interprète), Kambou Smaïla from P.D. | Buurjolo( Burkinabe xylophone), calabashes & traditional singer. | 民族 布基纳法索 buurjolo calabashe ... | Em | 104 |
|
|
|
Part 3 [OCR560194 - 8] |
0 | 4'27 | Hien Bihoulèté, Kambiré Tiaporté (interprète), Kambou Belhité, Kambou Olo Sankoné (interprète), Kambou Smaïla from P.D. | Buurjolo( Burkinabe xylophone), calabashes & traditional singer. | 民族 布基纳法索 buurjolo calabashe ... | Em | 104 |
|
|
|
Part 4 [OCR560194 - 9] |
0 | 3'18 | Hien Bihoulèté, Kambiré Tiaporté (interprète), Kambou Belhité, Kambou Olo Sankoné (interprète), Kambou Smaïla from P.D. | Buurjolo( Burkinabe xylophone), calabashes & traditional singer. | 民族 布基纳法索 buurjolo calabashe ... | Em | 104 |
|
|
|
Part 5 [OCR560194 - 10] |
0 | 6'16 | Hien Bihoulèté, Kambiré Tiaporté (interprète), Kambou Belhité, Kambou Olo Sankoné (interprète), Kambou Smaïla from P.D. | Buurjolo( Burkinabe xylophone), calabashes & traditional singer. | 民族 布基纳法索 buurjolo calabashe ... | Em | 104 |
|
|
|
Part 6 [OCR560194 - 11] |
0 | 5'36 | Hien Bihoulèté, Kambiré Tiaporté (interprète), Kambou Belhité, Kambou Olo Sankoné (interprète), Kambou Smaïla from P.D. | Buurjolo( Burkinabe xylophone), calabashes & traditional singer. | 民族 布基纳法索 buurjolo calabashe ... | Em | 104 |
|
|
|
Part 7 [OCR560194 - 12] |
0 | 3'33 | Hien Bihoulèté, Kambiré Tiaporté (interprète), Kambou Belhité, Kambou Olo Sankoné (interprète), Kambou Smaïla from P.D. | Buurjolo( Burkinabe xylophone), calabashes & traditional singer. | 民族 布基纳法索 buurjolo calabashe ... | Em | 104 |
|
|
|
Part 8 [OCR560194 - 13] |
0 | 8'50 | Hien Bihoulèté, Kambiré Tiaporté (interprète), Kambou Belhité, Kambou Olo Sankoné (interprète), Kambou Smaïla from P.D. | Buurjolo( Burkinabe xylophone), calabashes & traditional singer. | 民族 布基纳法索 buurjolo calabashe ... | Em | 104 |
|
|
|
Príncipe de Ximento [OCR560150 - 1] |
0 | 3'59 | Raiz di Djarfogo (performer) | Coladeira. Acoustic guitar, cavaquinho, tumba (bass conga), chocalho ... | 民族 佛得角 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 男子合唱 ... | Fm | 119 |
|