La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.
专辑 | 曲名 | 版本. | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Fatiha [OCR560241 - 1] |
0 | 1'27 | Jamâ'at al-qur'ân wa al-dhikr from P.D. | First sura of the Koran. A cappella traditional male choir. | 民族 男声民族合唱团 伊斯兰教 塞内加尔 ... | Ebm | 162 |
|
|
|
La ilaha illa Allah [OCR560241 - 2] |
0 | 3'10 | Jamâ'at al-qur'ân wa al-dhikr from P.D. | "There is no God but Allah". A cappella traditional male choir. | 民族 男声民族合唱团 伊斯兰教 塞内加尔 ... | Abm | 142 |
|
|
|
Ya nur [OCR560241 - 3] |
0 | 5'58 | Jamâ'at al-qur'ân wa al-dhikr from P.D. | "Light". A cappella traditional male choir. | 民族 男声民族合唱团 伊斯兰教 塞内加尔 ... | Ab | 152 |
|
|
|
Al Madinah [OCR560241 - 4] |
0 | 5'11 | Jamâ'at al-qur'ân wa al-dhikr from P.D. | About the voyage to Medina. A cappella traditional male choir. | 民族 男声民族合唱团 伊斯兰教 塞内加尔 ... | Ab | 95 |
|
|
|
Ya rasul illah [OCR560241 - 5] |
0 | 4'26 | Jamâ'at al-qur'ân wa al-dhikr | A cappella traditional male choir. | 民族 男声民族合唱团 伊斯兰教 塞内加尔 ... | Abm | 96 |
|
|
|
Muhammad Kamal [OCR560241 - 6] |
0 | 2'59 | Jamâ'at al-qur'ân wa al-dhikr from P.D. | A cappella traditional male choir. | 民族 男声民族合唱团 伊斯兰教 塞内加尔 ... | Fm | 126 |
|
|
|
Allah la ilaha illa Allah [OCR560241 - 7] |
0 | 2'37 | Jamâ'at al-qur'ân wa al-dhikr from P.D. | The singers invoke the name of God. A cappella traditional male choir. | 民族 男声民族合唱团 伊斯兰教 塞内加尔 ... | Bbm | 100 |
|
|
|
Muhammad [OCR560241 - 8] |
0 | 4'34 | Jamâ'at al-qur'ân wa al-dhikr from P.D. | A cappella traditional male choir. | 民族 男声民族合唱团 伊斯兰教 塞内加尔 ... | Eb | 144 |
|
|
|
Salam [OCR560241 - 9] |
0 | 2'13 | Jamâ'at al-qur'ân wa al-dhikr from P.D. | This chant celebrates Islam and the message of peace it carries. A ... | 民族 男声民族合唱团 伊斯兰教 塞内加尔 ... | Ab | 123 |
|
|
|
Ila Llahi walmukhtar [OCR560241 - 10] |
0 | 3'47 | Kourel Serin Touba from P.D. | About Allah and his generosity. A cappella traditional male choir. | 民族 男声民族合唱团 伊斯兰教 塞内加尔 ... | Ebm | 111 |
|
|
|
Ahbabtu rabba l alamin [OCR560241 - 11] |
0 | 4'19 | Kourel Serin Touba from P.D. | Eulogy of love. A cappella traditional male choir. | 民族 男声民族合唱团 伊斯兰教 塞内加尔 ... | Bm | 95 |
|
|
|
Fuztu bizarfi Lasanta [OCR560241 - 12] |
0 | 4'23 | Kourel Serin Touba from P.D. | Poem written in honour of Mary. A cappella traditional male choir. | 民族 男声民族合唱团 伊斯兰教 塞内加尔 ... | Ebm | 93 |
|
|
|
Waqani yasurru [OCR560241 - 13] |
0 | 5'34 | Kourel Serin Touba from P.D. | Invocations for protection from ill fortune, envy and jealousy. A ... | 民族 男声民族合唱团 伊斯兰教 塞内加尔 ... | Ebm | 95 |
|
|
|
Chakawtu umuri [OCR560241 - 14] |
0 | 3'12 | Kourel Serin Touba from P.D. | A cappella traditional male choir. | 民族 男声民族合唱团 伊斯兰教 塞内加尔 ... | Bbm | 80 |
|
|
|
Innani uztu [OCR560241 - 15] |
0 | 3'17 | Kourel Serin Touba from P.D. | A cappella traditional male choir. | 民族 男声民族合唱团 伊斯兰教 塞内加尔 ... | Ebm | 93 |
|
|
|
Bihaqqi wajhika Ikrim [OCR560241 - 16] |
0 | 2'09 | Kourel Serin Touba from P.D. | Prayers. A cappella traditional male choir. | 民族 男声民族合唱团 伊斯兰教 塞内加尔 ... | Dbm | 140 |
|
|
|
Mbëggeel [OCR560207 - 1] |
0 | 3'28 | Traditionnal | Love song. Hand-clapping, percussion, traditional female singer & ... | 民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 人声 ... | Ebm | 150 |
|
|
|
Tàggiu Naa Mbaar Njaay [OCR560207 - 2] |
0 | 6'25 | Traditionnal | Circumcision song. Male singer, traditional mixed choir & drum. | 民族 沃洛夫语歌唱 sabar 塞内加尔 ... | Em | 100 |
|
|
|
Ndaga Njaay [OCR560207 - 3] |
0 | 5'23 | Traditionnal | Party song. Xalam (Senegalese lute), calabash & traditional female ... | 民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 人声 ... | Bb | 111 |
|
|
|
Yànde Bëre [OCR560207 - 4] |
0 | 4'15 | Traditionnal | Wrestling song. Traditional women singers, calabash & drum. | 民族 沃洛夫语歌唱 塞内加尔 人声 ... | Bm | 129 |
|