专辑 | 曲名 | 版本. | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Izeze [OCR560165 - 7] |
0 | 1'06 | Traditionnal | Izeze (Tanzanian vielle) & male voice. | 民族 izeze gogo歌唱 Wagogo people ... | E | 109 |
|
|
|
Izeze 2 [OCR560165 - 12] |
0 | 2'55 | Traditionnal | Another version of "Nyanghanga". Solo izeze (Tanzanian vielle). | 民族 izeze Wagogo people 原声 ... | Bb | 103 |
|
|
|
Izeze 3 [OCR560165 - 16] |
0 | 1'53 | Traditionnal | Solo izeze (Tanzanian vielle). | 民族 izeze Wagogo people 原声 ... | A | 114 |
|
|
|
Mawanza ga walodo [OCR560155 - 6] |
0 | 8'45 | Traditionnal | "The children of the village". Masumbi. Small traditional ensemble ... | 斯瓦希里语歌唱 民族 人声 izeze ... | F | 90 |
|
|
|
Ngudu Yangu Maiko [OCR560165 - 8] |
0 | 9'50 | Traditionnal | Song adressed to a small child. Traditional ensemble composed by ... | 民族 民族复调歌唱 男女民族合唱团 传统乐器合奏 ... | Dm | 97 |
|
|
|
Cimdolobwa [OCR560165 - 1] |
0 | 3'58 | Traditionnal | Describes typical facial marks, that traditionally the Gogo make just ... | 民族 民族复调歌唱 男女民族合唱团 传统乐器合奏 ... | Gbm | 91 |
|
|
|
Ngadu [OCR560165 - 3] |
0 | 6'17 | Traditionnal | About a person who died in the village. Traditional ensemble composed ... | 民族 民族复调歌唱 男女民族合唱团 传统乐器合奏 ... | D | 99 |
|
|
|
Masula Getu Mambi [OCR560165 - 11] |
0 | 7'48 | Traditionnal | This piece describes a person who has a poor reputation in the ... | 民族 男女民族合唱团 传统乐器合奏 gogo歌唱 ... | D | 99 |
|
|
|
Mhiza Wangu Janeth Waza Nili [OCR560165 - 13] |
0 | 9'07 | Traditionnal | This song recollects the day when a woman came back to the village ... | 民族 民族复调歌唱 男女民族合唱团 传统乐器合奏 ... | Dm | 100 |
|
|
|
Nokonghana Mhangali [OCR560165 - 15] |
0 | 7'06 | Traditionnal | Warning song. Traditional ensemble composed by mkwajungoma (Tanzanian ... | 民族 民族复调歌唱 男女民族合唱团 传统乐器合奏 ... | Dm | 98 |
|