专辑 | 曲名 | 版本. | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Musique de divertissement ...
[OCR561023 - 8] |
0 | 1'53 | Traditionnal | Music for entertainment. Enko whistle. | 东非 传统非洲 周期性的 enko ... | Gb | 92 |
|
|
|
Kiloloky [OCR560115 - 8] |
0 | 3'43 | Traditionnal | Whistling ensemble. | 民族 民族哨子(所有) Mikea people 原声 ... | F | 79 |
|
|
|
Pelaboka [OCR560115 - 15] |
0 | 2'14 | Traditionnal | Whistling ensemble. | 民族 Mikea people 民族哨子(所有) 原声 ... | Am | 90 |
|
|
|
The Orak ceremony [OCR560032 - 14] |
0 | 10'53 | Pawidi from P.D. | A dance to choose a wife. Small orchestra of percussion, horns & ... | 民族 其他打击乐器 乌干达 民族哨子(所有) ... | Abm | 178 |
|
|
|
Rythme Kotokolli [OCR560195 - 1] |
0 | 1'54 | Orchestre de Yadé Kolidé (performer) from P.D. | The orchestra imitates and re-interprets a rhythm borrowed from one ... | 传统乐器合奏 民族 多哥 akryma ... | Eb | 126 |
|
|
|
Rythme Kabysoo [OCR560195 - 2] |
0 | 5'29 | Orchestre de Yadé Kolidé (performer) from P.D. | With this rhythm, well-known in Kabiyé culture, the orchestra begins ... | 传统乐器合奏 民族 卡布列语歌唱 人声 ... | Bbm | 92 |
|
|
|
Rythme Habiyé [OCR560195 - 5] |
0 | 3'10 | Orchestre de Yadé Kolidé (performer) from P.D. | This rhythm is played during the ceremony of habiyé. Traditional ... | 传统乐器合奏 民族 多哥 akryma ... | Ebm | 178 |
|
|
|
Rythme Yosiyé [OCR560195 - 6] |
0 | 4'25 | Orchestre de Yadé Kolidé (performer) from P.D. | This rhythm is played in honour of an ancestor, ten years after his ... | 传统乐器合奏 民族 多哥 akryma ... | Bbm | 143 |
|
|
|
Rythme De Marche [OCR560195 - 8] |
0 | 3'40 | Yadé Amoulamdè-mba Orchestra (performer) from P.D. | The function of this rhythm is to get people on the march. raditional ... | 传统乐器合奏 民族 女声民族合唱团 多哥 ... | C | 146 |
|
|
|
Rythme Kpanning-Soo [OCR560195 - 9] |
0 | 3'06 | Yadé Amoulamdè-mba Orchestra (performer) from P.D. | Rhythm played during wedding ceremonies and funerals. raditional ... | 传统乐器合奏 民族 女声民族合唱团 多哥 ... | Cm | 147 |
|
|
|
Rythme Evala [OCR560195 - 12] |
0 | 5'49 | Mola Kpalando Yurijao, Landa Orchestra (performer), Yadé Amoulamdè-mba Orchestra (performer), Orchestre de Yadé Kolidé (performer) from P.D. | This rhythm is played during the ceremony of evala, in which young ... | 传统乐器合奏 民族 多哥 akryma ... | Bm | 178 |
|
|
|
Rythme De Marche 2 [OCR560195 - 16] |
0 | 4'32 | Orchestre de Yadé Kolidé (performer) from P.D. | The function of this rhythm is to get people on the march. raditional ... | 传统乐器合奏 民族 卡布列语歌唱 多哥 ... | Bbm | 148 |
|
|
|
Tabanka De Varzea [OCR560146 - 1] |
0 | 7'45 | Traditionnal | Processional riot song. Conch, whistle, drums & mixed choir. | 男女民族合唱团 民族 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 佛得角 ... | Abm | 136 |
|
|
|
Rythme Kabysoo 2 [OCR560195 - 3] |
0 | 2'43 | Landa Orchestra (performer) from P.D. | This rhythm takes its name from the boys initiation ceremony. ... | 传统乐器合奏 民族 多哥 akryma ... | Bbm | 166 |
|
|
|
Rythmes Tchimou et Kpadja [OCR560195 - 19] |
0 | 3'59 | Mola Kpalando Yurijao, Landa Orchestra (performer), Yadé Amoulamdè-mba Orchestra (performer), Orchestre de Yadé Kolidé (performer) from P.D. | Rhythm played at a precise moment of the youngs girls initiation ... | 传统乐器合奏 民族 多哥 akryma ... | Fm | 166 |
|
|
|
Ebanighi 2 [OCR560199 - 12] |
0 | 8'58 | André Didier, Gilbert Rouget | Atege song. A call to the ancestors. Mixed choir, percussion & ... | 民族 Atege 男女民族合唱团 民族复调歌唱 ... | Ebm | 129 |
|
|
|
Ata Lucia [Même Lucia] [OCR560285 - 5] |
0 | 2'41 | Traditionnal | Luma whistles & ethnic voices. | luma 中速 nyali 木块撞击 ... | Ebm | 104 |
|
|
|
Kpetule [Ensemble de sifflets ...
[OCR560285 - 6] |
0 | 4'11 | Traditionnal | 12 whistles, children ethnic voice & aiba drum. | aiba luma nyali 民族复调歌唱 ... | Gbm | 114 |
|