La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.
CEB6003

Batucada Carnaval

The batucada, originating from Rio de Janeiro, is a form of Brazilian percussive music. It is based on the samba rhythm, which is a blend of African, European, and Indigenous musical traditions. It has become one of Brazil's most iconic music styles, embodying its cultural identity and the festive spirit of carnival.

专辑 曲名 Vers. 分轨文件 时长 作曲/艺术家 描述 关键词 Key BPM
CEB6003 Apito no Ouvido do Surdo
[CEB6003 - 1]
0 2'48 Glaucus De Oliveira Gonzaga Xavier, Sandro Roberto Lustrosa Fast, festive, happy & danceable instrumental batucada from Brazil. Surdo, repique, caixa, ganzá, reco-reco, tamborim, tarol, apito (Brazilian 巴西传统鼓点 巴西 嘉年华 舞动 民族打击乐器 节奏感 动人 喜庆 团队运动 打击乐合奏 Am 130
CEB6003 É a Mangueira
[CEB6003 - 2]
0 3'07 Glaucus De Oliveira Gonzaga Xavier, Sandro Roberto Lustrosa Medium fast batucada rhythm in the style of the samba schools from Rio de Janeiro. Brazilian percussion: Agogô, ganzá, surdo, repique, reco-reco & 巴西传统鼓点 巴西 嘉年华 民族打击乐器 喜庆 冲击 节奏感 打击乐合奏 印地安笛 舞动 Bm 125
CEB6003 Ensaio na Rua
[CEB6003 - 3]
0 2'04 Glaucus De Oliveira Gonzaga Xavier, Sandro Roberto Lustrosa Medium batucada movement. Like a samba school rehearsing in the street. Brazilian percussion: Agogô, ganzá, pandeiro, matchbox, reco-reco, surdo, 巴西传统鼓点 巴西 打击乐合奏 民族打击乐器 节奏感 舞动 异域 喜庆 冲击 桑巴舞 Dbm 96
CEB6003 O Mistério da Cuíca
[CEB6003 - 4]
2'20 Glaucus De Oliveira Gonzaga Xavier, Sandro Roberto Lustrosa Slow batucada rhythm featuring a "talking" cuica; iconic instrument of Brazilian music. Agogô, cuica, ganzá, pandeiro, reco-reco, surdo & tamborim. 巴西传统鼓点 巴西 嘉年华 锯加鼓 民族打击乐器 打击乐合奏 拟唱 异域 冲击 节奏感 Cm 140
CEB6003 O Mistério da Cuíca
[CEB6003 - 9]
版本. 2'20 Glaucus De Oliveira Gonzaga Xavier, Sandro Roberto Lustrosa Alternate version without scat. 锯加鼓 巴西传统鼓点 巴西 嘉年华 节奏感 桑巴舞 打击乐合奏 热带雨林 印地安笛 稳定的 Db 140
CEB6003 Mussum Querido
[CEB6003 - 5]
0 2'02 Glaucus De Oliveira Gonzaga Xavier, Sandro Roberto Lustrosa Medium fast batucada rhythm featuring various agogos with their characteristic metallic sound. Agogô, ganzá, claps, pandeiro, reco-reco, surdo & 巴西传统鼓点 巴西 嘉年华 民族打击乐器 异域 金属 冲击 节奏感 印地安笛 稳定的 Gbm 80
CEB6003 Repique Loko
[CEB6003 - 6]
0 2'28 Glaucus De Oliveira Gonzaga Xavier, Sandro Roberto Lustrosa Fast samba/batucada rhythm conducted by the repique; traditional Brazilian drum leading the batucada ensemble. Agogô, apito, caixa, surdo, tarol, 巴西传统鼓点 巴西 嘉年华 桑巴舞 哨子 团队运动 民族打击乐器 动人 节奏感 紧急 Fm 140
CEB6003 Salgueiro Cantando
[CEB6003 - 7]
0 3'13 Glaucus De Oliveira Gonzaga Xavier, Sandro Roberto Lustrosa Fast batucada rhythm with apito: Brazilian whistle whose role is to set the tempo and announce the transitions of the samba. Agogô, apito, ganzá, 巴西传统鼓点 巴西 嘉年华 哨子 桑巴舞 动人 喜庆 团队运动 节奏感 舞动 Am 120
CEB6003 Samba Malandro Véi
[CEB6003 - 8]
0 3'07 Glaucus De Oliveira Gonzaga Xavier, Sandro Roberto Lustrosa Medium fast batucada rhythm with apito (Brazilian whistle) & lead agogô @ 0'59. Agogô, apito, ganzá, tamborim, reco-reco, surdo, tantan & tarol. 巴西传统鼓点 巴西 嘉年华 摇摆舞铃 哨子 民族打击乐器 桑巴舞 冲击 节奏感 印地安笛 Cm 106
  • -
  • 0:00/0:00
BPM
10
300
KEYS