"Traditional dance from "La Banda Oriental" (south of Uruguay). "Traditional dance from "La Banda Oriental" (south of Uruguay). Graceful, joyful & festive. Accordion, bass & acoustic guitar. (South America)
Song sung in French. 60's & 70's Cabaret. Mischievous & joyful. Song sung in French. 60's & 70's Cabaret. Mischievous & joyful. Female singer & small orchestra.歌词
Les gens de ma sorteSont de vrais amoursSur le pas d’ leur porteIls vous disent « Bonjour ! »« Hello ! Tu viens chéri ? »« Tu seras mon homme »« Là-haut dans mon p’tit nid »« Tu pourras admirer Paris »Les gens de ma sorteOnt un p’tit béguin
Pour les gens qui portentLe « chic parisien »Pour faire des foliesUne douce ivresse :Le Paradis des petites femmes de Paris Sur les Champs-ElyséesTout près des quais de la SeineAu comptoir des cafésAux abords du Bois d’VincennesOn peut les voir passerTrès
coquettes elles se promènentMon Dieu qu’elles sont joliesMais moi j’vous l’dit : Les gens de ma sorteOnt des rendez-vousQui parfois rapportentExtrêmement beaucoupQuand dîner sur l’boul’vardD’vient une habitudeOn n ‘a plus le cafardEt les idées comme du café noirLes gens de ma sorteRêvent de bijouxQue les Dames portentAutour de leur couEt si cela finitAdieu la richesse...Je veux aller là où mon cœur me conduitAu Paradis des petites femmes de Paris
English translation : LES PETITES FEMMES DE PARIS People like meAre proper dearsOn their door stepThey say « Allo darlin’ fancy a bit?”“you’ll be my man »”Up their in my little nest”“You can admire Paris”People like me Take a fancyTo people who wear“Parisian chic”So are folliesAre bathed in sweet inebriation:The paradise of the little ladies of Paris
On the Champs ElyséesRight by the quays of the SeineIn the café barsTo the edges of the Bois de VincennesWe see them go bySo coquettish as they walkMy word how pretty they areBut I must tell you people like meHave rendez-vousWhich sometimesBring in a lot of moneyWhen we become accustomedTo dining on the boulevardWe lose the bluesAnd thoughts as black as café noir.People like me Dream of jewelsThat grand ladies wearAround their necksAnd, dream over,Farewell richness…I want to go where my heart leads meTo the paradise of the little ladies of Paris
Song sung in French. 60's. Tango. Mischievous & funny. Female singer, Song sung in French. 60's. Tango. Mischievous & funny. Female singer, piano, string orchestra & rhythm.歌词
Je tourne en rond dans ma boutique,J'en ai ma claque j'en ai ma clique.J'vends des souvenirs au bout d'la place,Toute une camelote qui s'entasse,Mais tout ce commerce est en berne,Depuis que c'est mon mec qui le gouverne.
Oh! mais là faut que ça cesse!J'suis plus de la première jeunesseSi je veux vivre de mes breloques,Il faut que j'le mette à la porte! Mais qui va m'réchauffer l'café?Partager mes coups dans l'nez?Me dire que j'suis la plus belle,Pendant que je fais la vaisselle?
Et dès qu'arrivent les touristes,Le voilà qui se met en piste!Il terrorise les gamins,Et les parents font du tintouin,Et s'il entre une bonne sœur, Monsieur, grossier,Insulte le seigneur!
English translation : RENGAINE
I go round and round in my boutique,I can’t stand it anymoreI sell souvenirs at the end of the square,A load of tat piling upBut because business is badSince my guy took over Oh ! it’s got to stopI’m no longer in the prime of youthIf I must live from my trinketsI’ll have to chuck him outBut who’s gonna make my coffeeShare the one over the oddsTell me I am the prettiestWhile I’m doing the washing-up And as soon as the tourists arrive,Then his show beginsHe terrorizes the kidsAnd the parents make fussAnd if a none comes in, Monsieur, uncouth,Insults the Good Lord
Celtic orchestral. Shanty. Lively, pastoral & in a traditional mood. Celtic orchestral. Shanty. Lively, pastoral & in a traditional mood. Build-up with acoustic guitar, bodhrán, tin whistle, concertina, uilleann pipes & strings. Break @ 1'14. Suggested for sailor's song, celebrations, folk dance, pub scenes, travel shows & documentaries.
Passionate, pacy, celebratory. Austere spanish guitar runs at a brisk Passionate, pacy, celebratory. Austere spanish guitar runs at a brisk tempo, joined by trickling hi hat conveying a sense of vibrancy and fiery liveliness. A Latin vibe, a sultry dance session with flowing dresses and people pushing themselves with a love of dance and movement. Choral voices give a skipping sense of confidence at 00:40, rough quick strumming further conveying an hot, passionate energy.
Passionate, pacy, celebratory. Austere spanish guitar runs at a brisk Passionate, pacy, celebratory. Austere spanish guitar runs at a brisk tempo, joined by trickling hi hat conveying a sense of vibrancy and fiery liveliness. A Latin vibe, a sultry dance session with flowing dresses and people pushing themselves with a love of dance and movement. Rough quick strumming further conveying an hot, passionate energy. Instrumental version.
Passionate, pacy, celebratory. Austere spanish guitar runs at a brisk Passionate, pacy, celebratory. Austere spanish guitar runs at a brisk tempo, joined by trickling hi hat conveying a sense of vibrancy and fiery liveliness. A Latin vibe, a sultry dance session with flowing dresses and people pushing themselves with a love of dance and movement. Rough quick strumming further conveying an hot, passionate energy. Stripped back underscore version.
Passionate, pacy, celebratory. Layered buoyant Latin percussion Passionate, pacy, celebratory. Layered buoyant Latin percussion provides passion and fun. A fiery liveliness. Percussion only version.
Chinese pop of the 70s & 80s. Kitsch, dancing & festive. Rock band & Chinese pop of the 70s & 80s. Kitsch, dancing & festive. Rock band & Chinese instruments. Suggested for Chinese restaurant.
Festive, catchy & positive Colombian vallenato-pop sung in Spanish. Festive, catchy & positive Colombian vallenato-pop sung in Spanish. You give my heart reasons to beat, I'm happy with you. Male singer, male choirs, accordion, guacharaca, electric guitar, synth pads, drums & Latin percussion.歌词
ES:
Voy a contarte una historia de amor
Que inicie con tus ojos y termine con tu voz
Ya no puedo más pensar en soledad
Con tu mirada me haces sentir que soy inmortal
Porque me das
Lo que hace falta
Y no hay palabras
Que me alcancen
Pa' explicar
Lo que siento yo por ti
Y quiero darte
Todo el mundo
Y mucho más
Porque contigo
Fui capaz
De volver a vivir
Ven
Entrégame tu amor
Pa' que la soledad
Contigo sea cuestión de ayer
Tu
Le das al corazón
Razones pa' latir
Ahora por ti ya soy feliz
Quiero despertar
Y respirar el mismo aire
Junto a ti
Déjame soñar
Que existe un mejor destino que vivir
Y eso es morir
Junto a ti
Ven
Entrégame tu amor
Pa' que la soledad
Contigo sea cuestión de ayer
Tu
Le das al corazón
Razones pa' latir
Ahora por ti ya soy feliz
Ven
Entrégame tu amor
Pa' que la soledad
Contigo sea cuestión de ayer
Tu
Le das al corazón
Razones pa' latir
Ahora por ti ya soy feliz
Ven
Entrégame tu amor
Pa' que la soledad
Contigo sea cuestión de ayer
Tu
Le das al corazón
Razones pa' latir
Ahora por ti ya soy feliz
EN:
I'm going to tell you a love story
That starts with your eyes and ends with your voice
I can't think of loneliness anymore
With your gaze, you make me feel immortal
Because you give me
What is missing
And there are
Not enough words
To explain
What I feel for you
And I want to give you
The whole world
And much more
Because with you
I was able
To live again
Come
Give me your love
So that loneliness
With you becomes a thing of the past
You
You give the heart
Reasons to beat
Now because of you, I am happy
I want to wake up
And breathe the same air
Next to you
Let me dream
That there is a better destiny than living
And that is to die
Next to you
Come
Give me your love
So that loneliness
With you becomes a thing of the past
You
You give the heart
Reasons to beat
Now because of you, I am happy
Come
Give me your love
So that loneliness
With you becomes a thing of the past
You
You give the heart
Reasons to beat
Now because of you, I am happy
Come
Give me your love
So that loneliness
With you becomes a thing of the past
You
You give the heart
Reasons to beat
Now because of you, I am happy
Joyful, fun & lively Colombian vallenato-pop sung in Spanish. The day Joyful, fun & lively Colombian vallenato-pop sung in Spanish. The day she says yes to me, my heart will explode. Male singer, male backing vocals, accordion, guacharaca, Spanish guitar, drums & Latin percussion.歌词
ES:
Ven, ven, ven, ven
A preguntarme
Que hoy te lo digo
Como soporto
A este corazón
Cuando se llena
Se llena completico
De algo tan bonito
Un sentimiento como el amor
Pero así es
Tienes razón
Uno siente un clavo en el corazón
Y aunque es difícil
Se quedará
Y aunque no quiera ir
Me llevará
A caer perdido entre sus brazos
Enamorado
A perderme en el fondo de mar
Ay, de su mirar
Y si no he perdido la cabeza aún
Aún no lo sé
Pero el día que me diga sí
Me va a explotar
A veces duele
A veces me afecta
Su indiferencia
Su caminar
Cuando me mira
Y cuando se va
La veo en mis sueños
Y al despertar
No la supero
Ay no, que va
Ay no, que va
Pero así es
Tienes razón
Uno siente un clavo en el corazón
Y aunque es difícil
Se quedará
Y aunque no quiera ir
Me llevará
A caer perdido entre sus brazos
Enamorado
A perderme en el fondo de mar
Ay, de su mirar
Y si no he perdido la cabeza aún
Yo no lo sé
Pero el día que me diga sí
Me va a explotar
Que sí, que sí
Que sí me acepta
(Ay, me va a explotar)
Que sí, que sí
Que sí me acepta
(El corazón me va a explotar)
Que sí, que sí
Que sí me acepta
Que sí, que sí
Que sí me acepta
(Ay, que si me aceptará)
EN:
Come, come, come, come
To ask me
Because today I'll tell you
How I endure
This heart
When it fills up
It fills up completely
With something so beautiful
A feeling like love
But that's how it is
You're right
One feels a nail in the heart
And although it's difficult
It will stay
And even if I don't want to go
It will take me
To fall in love, lost in her arms
In love
To lose myself in the depths of the sea
Oh, in her gaze
And if I haven't lost my mind yet
I don't know yet
But the day she says yes to me
It's going to explode
Sometimes it hurts
Sometimes it affects me
Her indifference
Her walk
When she looks at me
And when she leaves
I see her in my dreams
And upon waking up
I can't get over her
Oh no, no way
Oh no, no way
But that's how it is
You're right
One feels a nail in the heart
And although it's difficult
It will stay
And even if I don't want to go
It will take me
To fall in love, lost in her arms
In love
To lose myself in the depths of the sea
Oh, in her gaze
And if I haven't lost my mind yet
I don't know yet
But the day she says yes to me
It's going to explode
Yes, yes
That she accepts me
(Oh, my heart is going to explode)
Yes, yes
That she accepts me
(My heart is going to explode)
Yes, yes
That she accepts me
Yes, yes
That she accepts me
(Oh, if she'll accept me)
Lively, festive & joyful Colombian vallenato-pop sung in Spanish. Lively, festive & joyful Colombian vallenato-pop sung in Spanish. I'll love you without reserve for as long as you let me. Male singer, male choirs, accordion, guacharaca, Spanish guitar, synth, drums & Latin percussion.歌词
ES:
Ohh, ohh
Quédate mi vida
Ohh, ohh
Quédate mi vida
Yeah
Es que te amo
Ohh, ohh
Ay no sé como pasó
Como llegaste a mirar
Dentro del corazón
De este hombre singular
Tu mirada cautivó
Mi atención y mi soñar
Por completo se llevó
Mi dolor y mi pesar
Te miraba caminar
Y soñaba que eras tú
No pensaba de verdad
Que vendrías con tu luz
Para cumplir sueños de
Ese niño que planeó
Enamorarse de un ángel
Que lo llenara de amor
Amor que nunca se vaya
Miradas tiernas del alma
Promesas que nunca acaban
Quédate en mi vida
Que el sueño nunca se acabe
No me despiertes, tu sabes
Que te esperé por toda mi vida
Déjame entrar en tu vida
Déjame ser tu alegría
Yo quiero ver tu sonrisa
Cuando voy a despertar
Cada mañana en la aurora
Tendrás un beso en la boca
Te voy a amar sin reservas
Nunca se te va a olvidar
Que te amo
Te amo
Que te amo
Te amo
Que te amo
Te amo
Que te amo
Te amo
Amor que nunca se vaya
Miradas tiernas del alma
Promesas que nunca acaban
Quédate en mi vida
Que el sueño nunca se acabe
No me despiertes, tu sabes
Que te esperé por toda mi vida
Déjame entrar en tu vida
Déjame ser tu alegría
Yo quiero ver tu sonrisa
Cuando voy a despertar
Cada mañana en la aurora
Tendrás un beso en la boca
Te voy a amar sin reservas
Nunca se te va a olvidar
Cada mañana en la aurora
Tendrás un beso en la boca
Te voy a amar sin reservas
Nunca se te va a olvidar
Que te amo
Te amo
Que te amo
Te amo
EN:
Ohh, ohh
Stay, my life
Ohh, ohh
Stay, my life
Yeah
Cause I love you
Ohh, ohh
Oh, I don't know how it happened
How you came to look
Inside the heart
Of this unique man
Your gaze captivated
My attention and my dreams
Completely took away
My pain and sorrow
I watched you walk
And dreamed that it was you
I truly didn't think
That you would come with your light
To fulfill dreams of
That child who planned
To fall in love with an angel
Who would fill him with love
Love that never fades away
Tender soulful gazes
Promises that never end
Stay in my life
May the dream never end
Don't wake me up, you know
I waited for you all my life
Let me into your life
Let me be your joy
I want to see your smile
When I wake up
Every morning at dawn
You'll have a kiss on your lips
I'm going to love you unreservedly
You'll never forget
That I love you
I love you
That I love you
I love you
That I love you
I love you
That I love you
I love you
Love that never fades away
Tender soulful gazes
Promises that never end
Stay in my life
May the dream never end
Don't wake me up, you know
I waited for you all my life
Let me into your life
Let me be your joy
I want to see your smile
When I wake up
Every morning at dawn
You'll have a kiss on your lips
I'm going to love you unreservedly
You'll never forget
Every morning at dawn
You'll have a kiss on your lips
I'm going to love you unreservedly
You'll never forget
That I love you
I love you
That I love you
I love you
Seductive, fun & danceable merengue reggaeton sung in Spanish. Tell Seductive, fun & danceable merengue reggaeton sung in Spanish. Tell me that I'm yours, and yours alone. Female singer, brass section, electronic piano, synth, electronic & Latin percussion.歌词
ES:
Vámonos pa'l mambo a celebrar
Quiero que me digas la verdad
Que esos besos a mí me ponen mal
Dime qué soy tuya nada más
Vámonos pa'l mambo a celebrar
Quiero que me digas la verdad
Porque yo te quiero de verdad
Dime que soy tuya nada más
Tú tienes algo que yo no sé
Pero si me besas tú me dejas con sed
Me bailas apretadito ya lo noté
Tú no eres un nueve, tú eres un diez
Tú tienes algo que yo no sé
Pero si me besas tú me dejas con sed
Me bailas apretadito ya lo noté
Tú no eres un nueve, tú eres un diez
Uuhhhh uhhhhh uhhhhh
Vámonos pa'l mambo a celebrar
Quiero que me digas la verdad
Que esos besos a mí me ponen mal
Dime qué soy tuya nada más
Vámonos pa'l mambo a celebrar
Quiero que me digas la verdad
Porque yo te quiero de verdad
Dime que soy tuya nada más
(Dime qué soy tuya nada más
Bajo la lluvia al despertar)
Luces cámara y acción
Como muevo el maquinón
Resiste la tentación
Con la de mi corazón
Luces cámara y acción
Como muevo el maquinón
Yo siento una sensación
Dime si quieres o no
Tú tienes algo que yo no sé
Pero si me besas tú me dejas con sed
Me bailas apretadito ya lo noté
Tú no eres un nueve, tú eres un diez
Tú tienes algo que yo no sé
Pero si me besas tú me dejas con sed
Me bailas apretadito ya lo noté
Tú no eres un nueve, tú eres un diez
Vámonos pa'l mambo a celebrar
Quiero que me digas la verdad
Que esos besos a mí me ponen mal
Dime qué soy tuya nada más
Vámonos pa'l mambo a celebrar
Quiero que me digas la verdad
Porque yo te quiero de verdad
Dime que soy tuya nada más
EN:
Let's go to the mambo to celebrate
I want you to tell me the truth
Because those kisses drive me crazy
Tell me that I'm yours alone
Let's go to the mambo to celebrate
I want you to tell me the truth
Because I really love you
Tell me that I'm yours alone
You have something that I don't know
But if you kiss me, you leave me thirsty
You dance with me so tight, I've noticed
You're not a nine, you're a ten
You have something that I don't know
But if you kiss me, you leave me thirsty
You dance with me so tight, I've noticed
You're not a nine, you're a ten
Uuhhhh uhhhhh uhhhhh
Let's go to the mambo to celebrate
I want you to tell me the truth
Because those kisses drive me crazy
Tell me that I'm yours alone
Let's go to the mambo to celebrate
I want you to tell me the truth
Because I really love you
Tell me that I'm yours alone
(Tell me that I'm yours alone
Under the rain when waking up)
Lights, camera, action
Like I move the big machine
Resist the temptation
With the one in my heart
Lights, camera, action
Like I move the big machine
I feel a sensation
Tell me if you want to or not
You have something that I don't know
But if you kiss me, you leave me thirsty
You dance with me so tight, I've noticed
You're not a nine, you're a ten
You have something that I don't know
But if you kiss me, you leave me thirsty
You dance with me so tight, I've noticed
You're not a nine, you're a ten
Let's go to the mambo to celebrate
I want you to tell me the truth
Because those kisses drive me crazy
Tell me that I'm yours alone
Let's go to the mambo to celebrate
I want you to tell me the truth
Because I really love you
Tell me that I'm yours alone
Romantic, passionate & sentimental Bachata sung in Spanish. I'll give Romantic, passionate & sentimental Bachata sung in Spanish. I'll give you all my heart & my love. Female singer, female backing vocals, electric guitar, synth, Latin & electronic percussion.歌词
ES:
Cuando por las noches sientas frío
Recuérdame que estaré junto a ti
Cuando se te haga mas oscuro el camino
Seré la luz que a ti te ayude a seguir
Porque yo te daré
Mi corazón
Y que no te falte la alegría
Con mi amor
Conquistaré
Tu corazón
Y te enseñaré
Lo bonito que es el amor
Porque en una noche sin estrellas
Me iluminas con tu luz
No hay nada en este mundo
Que no haga yo por ti
Y se que es muy difícil creer
De nuevo otra vez
Cuando ya te han roto tanto el corazón
Una ilusión
Que se acabó
Y yo te daré
Mi corazón
Y que no te falte la alegría
Con mi amor
Conquistaré
Tu corazón
Y te enseñaré
Lo bonito que es el amor
Porque en una noche sin estrellas
Me iluminas con tu luz
No hay nada en este mundo
Que no haga yo por ti
Yo te daré
Mi corazón
Y que no te falte la alegría
Con mi amor
Conquistaré
Tu corazón
Y te enseñaré
Lo bonito que es el amor
Tu corazón
EN:
When you feel cold at night
Remember that I'll be by your side
When the path becomes darker for you
I'll be the light that helps you continue
Because I will give you
My heart
And may joy never be lacking for you
With my love
I will conquer
Your heart
And I will show you
How beautiful love is
Because on a night without stars
You illuminate me with your light
There's nothing in this world
That I wouldn't do for you
And I know it's very hard to believe
Once again
When your heart has been broken so many times
An illusion
That has ended
And I will give you
My heart
And may joy never be lacking for you
With my love
I will conquer
Your heart
And I will show you
How beautiful love is
Because on a night without stars
You illuminate me with your light
There's nothing in this world
That I wouldn't do for you
I will give you
My heart
And may joy never be lacking for you
With my love
I will conquer
Your heart
And I will show you
How beautiful love is