Song. Sung in Italian.Male voice, jazz band, mandolin & rhythm.
歌词
ItalianoMio povero amico come stai?
cosa sta succedendo? (cosa sta succedendo?)
vedo che sei sempre giù di forma,
mi sembri molto triste,
e poi non ridi mai.
Dimmi che cosa c'è di sbagliato
non ti riconosco più (non ti riconosco più)
Bisogna che lo dica a tua madre
che sei un po’ palliduccio,
e che non mangi più.
Mio Pippo,
mio Peppe,
Peppino, non ti preoccupar,
Aspetta, con calma,
sicuro, che tua moglie tornerà
andiamo vieni, vieni, vieni con me
fuori fuori, non ti preoccupar,
tua moglie tornerà!
Ora va a rasarti quella barba,
e fa una bella doccia, (e fa una bella doccia,)
scegliei una camicia ben pulita,
pulita e ben stirata,
e il tuo capello nero
Ti porterò in un buon ristorante
a mangiare un po’ di pasta (a mangiar' un po’ di pasta) Vedremo tutte le belle ragazze,
passando per la strada
che mostrano le gambe.
Mio Pippo,
mio Peppe,
Peppino, non ti preoccupar,
Aspetta, con calma,
sicuro, che tua moglie tornerà
andiamo vieni, vieni, vieni con me
fuori fuori, non ti preoccupar,
tua moglie tornerà!
Français
Mon pauvre ami comment vas-tu ? Qu’est-ce qui t’arrive ? Je vois que tu es de moins en moins en forme, Tu as l’air très triste, Et tu ne ris jamais. Dis-moi ce qui ne va pas Je ne te reconnais plus Il faut le dire à ta mère Que tu es un peu trop pâle, Et que tu ne manges plus.
Mon Pippo, Mon Peppe, Peppino, Ne t’en fais pas Attends, Calmement, C’est sûr, Ta femme reviendra Allez, viens, viens, viens avec moi Sortons, ne t’inquiète pas Ta femme reviendra
Allez, va raser cette barbe, Et prends-toi une bonne douche Choisis une belle chemise propre, Propre et bien repassée, Et ton chapeau noir Je t’emmène dans un bon restaurant Manger des pâtes Nous regarderons toutes les jolies filles Qui se baladent dans la rue En montrant leurs jambes
English
My poor friend how are you doing? What happened to you? I see that you are less and less on form You look sad and you never laugh Tell me what’s up I don’t recognize you anymore Your mother should be told That you’re a bit too pale And you’re not eating anymore
My Pippo, My Peppe, Peppino, Don’t worry Wait, Be calm Your wife will come back
For sure Come on, come with me Let’s go out Don’t worry Your wife will come back
Come on, go and shave off this beard Take a good shower Pick out a nice clean shirt Clean and well-ironed And your black hat And I take you to a good restaurant We’ll eat pasta And watch the pretty girls Go by in the street Showing off their legs.
Song. Sung in Italian. 70's. Slow. Sad & sentimental. Female voice, ...Song. Sung in Italian. 70's. Slow. Sad & sentimental. Female voice, synth & rhythm.歌词
ItalianoIl nero, Il nero che rimane e copre tutto Da quando il fuoco è spento Anche il tuo sguardo è svanito Il nero
La cenere avvolge il ricordo Ci siamo consumati In troppe discussioni, questo è vero, Ma ora un velo nero Offusca il tuo cuor
Se potessi ravvivare La fiamma del tuo amore Nascerebbe una speranza Come nasce un fiore dalla neve
A volte Dalla cenere può nascere un fiore Dalle tenebre una luce Dalla notte un nuovo giorno, così Per noi un’alba rosa Solo per te
Se potessi ravvivare La fiamma del tuo amore Nascerebbe una speranza Come nasce un fiore dalla neve
Se potessi ravvivare La fiamma del mio amore Ti proteggerei Disegna un cerchio attorno al moi cuore La grazia del tuo sguardo Corri assieme a me Vivi assieme a me Guarda verso me Amore
Français
Le noir qui reste et recouvre tout Depuis que le feu est éteint Ton regard même s’est évanouit Le noir
Les cendres enveloppent le souvenir Nous nous sommes consumés Dans trop de discussions c’est certain Mais maintenant un voile noir Assombrit ton cœur
Si je pouvais raviver La flamme de ton amour L’espérance naitrait Comme naît une fleur de la neige
Parfois De la cendre peut naître une fleur Des ténèbres une lumière De la nuit un jour nouveau, ainsi Pour nous une aube rose Seulement pour toi
Si je pouvais raviver La flamme de mon amour Je te protègerais Dessine un cercle autour de mon cœur La grâce de ton regard Court avec moi Vit avec moi Regarde vers moi Amour
English
It’s the black that remains and covers everything Since the fire went out Even the look in your eyes has vanished The black
Memory is shrouded in ash We consumed ourselves Too many discussions for sure But now a black veil Darkens your heart
If I could revive The flame of your love Hope would be born Like a flower in the snow
Sometimes From the cinders a flower is born From the shadows comes light From the night a new day And so for us a rosy dawn Only for you
If I could revive
the flame of my love I would protect you Draw a circle around my heart The grace of your look Walks with me Lives with me Watches with me Love
Le premier amour Sera pour toujours le plus beau Le premier amour sera pour toujours le plus fort A l’horizon quand le ciel s’obscurcit, On ne s’en aperçoit pas Mais le premier amour ne se vit qu’une seule fois.
Le premier regard Reste dans mes rêves Le premier regard reste Dans mon coeur Dans nos yeux tant, tant de promesses Qu’un seul battement de cil Peut donner assez d’amour pour l’éternité.
Le premier baiser Sera pour toujours le plus doux Le premier baiser Sera pour toujours le plus sincère Quand nos mains se séparent Quand nous devons nous dire au revoir Alors « à demain » sonne comme « adieu ».
English
The first love Will always be the finest The first love Will always be the deepest On the horizon as the sky is fading We don’t realize it But the first love only lives once.
The first look Stays in my dreams The first look
Stays in my heart In our eyes, so many, so many promesses That one blink of an eye Can give enough love for eternity.
The first kiss Will always be the sweetest The first kiss Will always be the more sincere When our hands part When we must say goodbyes Then “goodbye” sounds “adieu”.
Song. Sung in Italian. 60's. Twist. Determined & dancing. Male voice, ...Song. Sung in Italian. 60's. Twist. Determined & dancing. Male voice, alto sax, electric guitar, female back-ups & rhythm.歌词
Italiano
Tutti giorni in questa strada,
alle sette ogni mattina,
il cuor turbato ma son pronto ad aspettare, un po’ nervoso,
questa ragazza camminando,
vedo passar davanti a me,
mi sembra un angelo caduto
solo per me.
Con tua pelle d'oro,
tuoi capelli di grano, e tuoi occhi d'azzurro,
tu sei, tu sei,
Con tua pelle d'oro,
tuoi capelli d’ebano di grano, e tuoi occhi d'azzuro,
tu sei, tu sei,
oh tu sei mi-o cie-lo.
Un lunedì dal cielo grigio,
vidi una stella nel tuo sguardo,
un enigma il tuo sorriso sulle tue labbra di velluto
il cuore mi suonò il tamburo,
ma presto lo sentii spezzare,
quando capii ché questa fiamma
bruciava, ma non per me.
Français
Tous les jours dans cette rue A sept heure tous les matins Le cœur troublé mais prêt à attendre un peu nerveux Cette fille qui avance, Que je vois passer devant moi, Et qui me semble être un ange tombé du ciel Seulement pour moi
Avec ta peau dorée Tes cheveux de blé Et tes yeux bleus Tu es, tu es, Avec ta peau dorée Tes cheveux de blé Et tes yeux bleus Tu es mon ciel
Un lundi de ciel gris Je vis une étoile dans ton regard Sur tes lèvres de velours Ton sourire était une énigme Mon cœur se mit à battre Mais très vite il se brisa
Quand je compris que cette flamme Brûlait Mais pas pour moi
English
Every day in this street At seven o’clock each morning The heart troubled but ready to way a little anxiously For this girl to go by She walks in front of me And seems to me like an angel Fallen from the sky Just for me
With your skin of gold And your hair of silk And your azure eyes You are you are Oh! you are my heaven
One Monday beneath a grey sky I saw a star in your eyes On your velvet lips Your smile was an enigma My heart began to beat But was quickly broken When I realized that this flame Was burning But not for me.
Sophisticated, positive, upbeat. Propulsive pizzicato strings with ...Sophisticated, positive, upbeat. Propulsive pizzicato strings with light, atmospheric percussion. Playful dramedy cue with bright chimes and driving strings. Delicate bridge from 01:20 with quirky woodwind melodies builds in energy to an expansive, cinematic finale with an intriguing sense of adventure.
Sophisticated, positive, upbeat. Propulsive pizzicato strings with ...Sophisticated, positive, upbeat. Propulsive pizzicato strings with light, atmospheric percussion. Playful dramedy cue with bright chimes and driving strings. Delicate bridge from 01:20 with quirky woodwind melodies builds in energy to an expansive, cinematic finale with an intriguing sense of adventure. Stripped back underscore version.
Sophisticated, positive, upbeat. Propulsive pizzicato strings with ...Sophisticated, positive, upbeat. Propulsive pizzicato strings with light, atmospheric percussion. Playful dramedy cue with bright chimes and driving strings. Quirky woodwind melodies builds in energy to an expansive, cinematic finale with an intriguing sense of adventure.
Relaxed, expansive, summery. Sun-drenched guitars with cool, ...Relaxed, expansive, summery. Sun-drenched guitars with cool, propulsive drums. Laid-back alternative rock with sophisticated riviera style strings joining to create a sophisticated, confident cue.
Pure country / honky-tonk song about drowning sorrows. Male singer, ...Pure country / honky-tonk song about drowning sorrows. Male singer, rhythm section, fiddle, pedal steel @ 0'36, lead electric guitar 1'31 & lead fiddle @ 1'45.歌词
BEER CHASERCHORUSBring me another beer chaser Another Bloody Mary’s goin’ down I know it might seem early But I booked the first flight out of town That baby of mine found another man And I ain’t stickin’ around So bring me another beer chaser Another Bloody Mary’s goin’ downVERSEWe came out here together Just about a year ago I was playin’ guitar at a hotel bar She was workin’ at the casino Serving drinks to high rollers Till one of them caught her eye Now she’s gone an’ hit the bi0g jackpot And I’ve gone an’ bought a ticket to flyCHORUSSo bring me another beer chaser Another Bloody Mary’s goin’ down I know it might seem early But I booked the first flight out of town That baby of mine found another man And I ain’t stickin’ around So bring me another beer chaser Another Bloody Mary’s goin’ downInstrumentalBRIDGEThey’re ready to board at gate #4 Here’s a hundred, you can keep the change I’m gonna be the last one on But I’ll sleep it off on the plane I’ll sleep it off on the planeCHORUSBring me another beer chaser Another Bloody Mary’s goin’ down I know it might seem early But I booked the first flight out of town That baby of mine found another man And I ain’t stickin’ around So bring me another beer chaser Another Bloody Mary’s goin’ down Another Bloody Mary’s goin’ down Another Bloody Mary’s goin’ down
Country-rock song about the call of the road, freedom & wide open ...Country-rock song about the call of the road, freedom & wide open spaces. Positive & determined. Male singer, rhythm section, piano, lead electric guitar @ 1'52 & pedal steel.歌词
HIGHWAY CALL VERSE Don’t try to tie me down, don’t hang my picture on the wall I see that look in your eye, and you don’t have far to fall And even this big Montana sky will feel too small when I hear that highway callVERSE I’ll just start lookin’ around the bend, it happens time and time again Keep it friendly let’s be friends, don’t try to rope me in And I’ll hang my hat on your wall, till I hear that highway callCHORUS Oh I think about the time that I’ve wasted, Lettin’ this old restless heart get in the way But everytime the smoke cleared, time dried up those tears And I saddled up and rode away…rode away…. ay ay INSTRUMENTAL BREAK
CHORUS Now I think about the times that I’ve wasted, Lettin’ this old restless heart get in the way But every time the smoke cleared, time dried up those tears And I saddled up and rode away…rode away….
VERSE So don’t try to tie me down, don’t hang my picture on the wall I see that look in your eye, and you don’t have far to fall Even this big Montana sky will feel too small, yah this big Montana sky’s gonna feel too small, when I hear that highway call, highway call.
Country & western waltz. Sentimental love story & an homage to the ...Country & western waltz. Sentimental love story & an homage to the state of South Carolina (the Palmetto state). Male singer, pedal steel, fiddle & rhythm.歌词
SOUTH CAROLINA WALTZ VERSEIt was early spring Cherry blossoms were bloomin’ And the sun settin’ low in the palmetto sky
Sally Ann took the hand
Of Sir William Lewis And fell in love as they danced to The South Carolina Waltz
VERSE He was a sailor Who came from South Hampton From a ship building family, though we never pried Sally Ann had her man, Sir William Lewis And they danced and they swayed to the South Carolina Waltz
CHORUS We always knew
That it was forever Like the dawn of the rest of their lives From that night on, they were always together Side By Side
VERSE It was late in the fall When winter came callin’ And the sun sinkin’ low in the palmetto sky Sally Ann took the hand of sir William Lewis And they sailed off together for a late sunset ride But the autumn winds can be unforgiving And from out of nowhere their boat capsized And Sally Ann grabbed the hand of Sir William Lewis And we found them together on the shore where they died
Short Instrumental break
Now it’s early spring Cherry blossoms are bloomin’ And the sun settin’ low in the palmetto sky