Lively retro mambo. Kitsch & festive in the spirit of the 50's & ...Lively retro mambo. Kitsch & festive in the spirit of the 50's & 60's. Latin ensemble with brass & Afro-Cuban percussion.
Underscore. Lively retro mambo. Kitsch & festive in the spirit of the ...Underscore. Lively retro mambo. Kitsch & festive in the spirit of the 50's & 60's. Latin ensemble & Afro-Cuban percussion.
Bolero in the spirit of the 50's & 60's. Sentimental, romantic with ...Bolero in the spirit of the 50's & 60's. Sentimental, romantic with nostalgia & a kitschy touch. Sung in Spanish. Male singer, brass & latin rhythm.歌词
Ay amor, hasta luego Te dice mi corazón. Y es que ya no aguanta más dolor.
Y aunque en el fondo, me arde el alma Debo de soltarte, vida mía. Reconozco que lo nuestro ya no funcionó.
Adiós, aunque aquella tarde Agarrados de la mano Nos juramos amor eterno. Y la rutina, al final Alejó nuestras almas en pasión. Ya no digas nada, No me abraces,
Suelta ya mi mano, te lo pido. Es tiempo de decirte mi adiós. Adiós.
Alternate without brass. Bolero in the spirit of the 50's & 60's. ...Alternate without brass. Bolero in the spirit of the 50's & 60's. Sentimental, romantic with nostalgia & a kitschy touch sung in Spanish. Male singer, strings & latin rhythm.
Bolero in the spirit of the 50's & 60's. Sentimental, romantic with ...Bolero in the spirit of the 50's & 60's. Sentimental, romantic with nostalgia & a kitschy touch. Strings, brass & latin rhythm.
Alternate with lead Spanish guitar. Bolero in the spirit of the 50's ...Alternate with lead Spanish guitar. Bolero in the spirit of the 50's & 60's. Sentimental, romantic with nostalgia & a kitschy touch. Brass & latin rhythm.
Bolero in the spirit of the 50's & 60's. Sentimental, romantic with ...Bolero in the spirit of the 50's & 60's. Sentimental, romantic with nostalgia & a kitschy touch. Latin rhythm, brass & keyboard.
Indie rock / stadium rock. Anthemic, winning spirit & federative. ...Indie rock / stadium rock. Anthemic, winning spirit & federative. Recommended for team sports. Rock band with male choirs.
Indie rock / clapping rock. Urgent, catchy & lively. Recommended for ...Indie rock / clapping rock. Urgent, catchy & lively. Recommended for ads & sports. Rock band with claps & tambourine.
Savage tom tom rolls & twangy guitar line. Builds up with a sharp ...Savage tom tom rolls & twangy guitar line. Builds up with a sharp guitar riff @ 0'41. Modulation @ 1'09 & ah ah voices & hybrid sounds. Rock trailer. Suggested for sport competition.
Alternate without percussion. Ominous & adventurous. Builds up with a ...Alternate without percussion. Ominous & adventurous. Builds up with a sharp guitar riff @ 0'41. Modulation @ 1'09 & ah ah voices & hybrid sounds. Rock trailer.
Fun, upbeat, positive. Euphoric brass is joined by propulsive drums, ...Fun, upbeat, positive. Euphoric brass is joined by propulsive drums, playful bass and confident melodies. Cool flute solos help create a soulful, funky, jazzy cue full of energy and attitude.
Fun, upbeat, positive. Propulsive drums are joined by playful bass ...Fun, upbeat, positive. Propulsive drums are joined by playful bass rhythmic guitar. Cool Rhodes piano helps create a soulful, funky, jazzy cue full of energy and attitude. Stripped back underscore version.
Fun, upbeat, positive. Euphoric brass is joined by propulsive drums, ...Fun, upbeat, positive. Euphoric brass is joined by propulsive drums, playful bass and confident melodies. A soulful, funky, jazzy cue full of energy and attitude.
Revisited lament song, passionate & evolving, sung in Spanish. Female ...Revisited lament song, passionate & evolving, sung in Spanish. Female singer, Spanish guitar, traditional Colombian gaita and tambora. Female choir & brass @ 2'05.歌词
Era como un niño Era como un llanto Era como un ronco sollozo en su canto Era la esperanza Era la confianza Que deje pérdida por toda mi casa Que deje pérdida por toda mi casa
Era como un niño Era como un llanto Era como un ronco sollozo en su canto Era la esperanza Era la confianza Que deje pérdida por toda mi casa Que deje pérdida por toda mi casa
(Es tu negro corazón), el que me dice (Es tu negro corazón), me dice que siga (Es tu negro corazón), el que me grita (Es tu negro corazón), me debo morir (Es tu negro corazón), el que me grita (Es tu negro corazón), me dice que siga (Es tu negro corazón), el que me dice (Es tu negro corazón), me debo morir (Es tu negro corazón), el que me dice (Es tu negro corazón), me dice que siga (Es tu negro corazón), el que me grita (Es tu negro corazón), déjala morir.
Eeee ie ie ie ie, me dice que siga me dice que siga
Mysterious, cold, emotive. Sparse introduction of ethereal ...Mysterious, cold, emotive. Sparse introduction of ethereal atmospheres with eerie, scraping string textures is joined by propulsive, reflective piano at 00:55. Melodies drift expansively with an intriguing sense of melancholy. Panoramic and organic cue for drama.
Mysterious, cold, emotive. Sparse introduction of ethereal ...Mysterious, cold, emotive. Sparse introduction of ethereal atmospheres with eerie, scraping string textures is joined by propulsive, reflective piano at 00:09. Melodies drift expansively with an intriguing sense of melancholy. Panoramic and organic cue for drama.
Investigative, atmospheric, suspenseful. Intriguing percussive ...Investigative, atmospheric, suspenseful. Intriguing percussive textures with ethereal string sustains and reflective, expansive guitars are joined by mysterious keyboard tones. Relaxed cue with laid-back beats and lounge-style guitars joining at 01:29, building to a brooding, determined finale with alarm-like synth wails and propulsive beats.
Investigative, atmospheric, suspenseful. Intriguing percussive ...Investigative, atmospheric, suspenseful. Intriguing percussive textures with ethereal string sustains and reflective, expansive guitars are joined by mysterious keyboard tones. Relaxed cue with laid-back beats that builds to a brooding, determined finale with alarm-like synth wails and propulsive beats.
Suspenseful, eerie, mysterious. Tense, uneasy piano with unsettling ...Suspenseful, eerie, mysterious. Tense, uneasy piano with unsettling scraping string textures are joined by threatening low string chugs at 00:48. Haunting high sustains and bright chimes bring a fantastical, curious feel with brooding clavichord, becoming determined yet spooky.
Suspenseful, eerie, mysterious. Tense, uneasy piano with unsettling ...Suspenseful, eerie, mysterious. Tense, uneasy piano with unsettling scraping string textures are joined by haunting high sustains and bright chimes that bring a fantastical, curious feel, becoming determined yet spooky.
Brooding, suspenseful, otherworldy. Threatening, distorted electric ...Brooding, suspenseful, otherworldy. Threatening, distorted electric guitar wails with high string sustains and spooky, mysterious synths. Dark and dreamy ambience with an eerie, supernatural, ominous feel.
Brooding, suspenseful, otherworldy. Threatening, distorted electric ...Brooding, suspenseful, otherworldy. Threatening, distorted electric guitar wails with high string sustains and spooky, mysterious synths. Dark and dreamy ambience with an eerie, supernatural, ominous feel.
Song. Sung in Italian. Disco. Female voice, strings, electric guitar ...Song. Sung in Italian. Disco. Female voice, strings, electric guitar & rhythm.歌词
ItalianoIo non so perchéTu mi piaci tanto Tanto Che penso sempre a te Io ti sto cercando Nella mia memoria Ovunque, ovunque Vedo solo te.
Giorni felici E notti d’amore Non posso dimenticare
La tua faccia che mi sorride E le tue mani nelle mie Era una storia come un sole Ma che brilla solo un estate La mia testa sulla tua spalla Io scalza sulla sabbia fine Era una storia come un mare Di cui rimane solo solo… Solo il sale
Io non so perché Non sono più la stessa Mi manca, mi manca Una parte di me
Giorni felici E notti d’amore Non posso dimenticare
La tua faccia che mi sorride E le tue mani nelle mie Era una storia come un sole Ma che brilla solo un estate La mia testa sulla tua spalla Io scalza sulla sabbia fine Era una storia come un mare Di cui rimane solo solo… Solo il sale
Français
Je ne sais pas pourquoi Tu me plais tant Tant Au point que je pense tout le temps à toi Je te cherche Dans ma mémoire Partout, partout, Je ne vois que toi.
Jours heureux
Et nuits d’amour Je ne peux oublier
Ton visage qui me sourit Et tes mains dans les miennes C’était une histoire comme un soleil Mais qui ne brilla qu’un été Ma tête sur ton épaule Les pieds nus sur le sable fin C’était une histoire comme une mer De laquelle il ne reste que Le sel
Je ne sais pas pourquoi Je ne suis plus la même Il me manque, il me manque, Une partie de moi
Jours heureux Et nuits d’amour Je ne peux oublier
English
I don’t know why
I like you so much So much To the point where I think about you all the time I look for you
In my memory Everywhere, everywhere I see only you
Happy days And nights of love I can’t forget
Your smiling face And your hand in mine It was a story like a sun But which only shone for one summer My head on your shoulder Barefoot in the fine sand It was a story like a see Of which only the salt
Is left
I don’t know why I’m not the same anymore I miss him, I miss him A part of me
Happy days And nights of love I can’t forget p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px 'Helvetica Neue'; color: #454545} p.p2 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px 'Helvetica Neue'; color: #454545; min-height: 14.0px}