Laid-down, sensual yet shy reggaeton-pop sung in Spanish. Feeling ...Laid-down, sensual yet shy reggaeton-pop sung in Spanish. Feeling both excited & nervous with a dance partner. Male singer, male backing vocals, auto-tune, synth, sampling, sequencing, Latin & electronic percussion. Suggested for telenovella.歌词
ES:
Mami yo me pon...
Mami yo me pon...
Mami yo me pongo nervioso
Cuando toco tu cuerpo
Es que estás volviéndome loco
Por sacarte de acá
Mami yo me pongo nervioso
Cuando toco tu cuerpo
Es que estás volviéndome loco
Por sacarte de acá
Los nervios me matan
Tu me encantas
De este wey tu eres la capitana
Cual ruta vamos a tomar
Esta noche es nuestra mía y tuya
Con la música correcta
La luz perfecta
Tu una belleza total
Que la vibra correcta
Y la luz perfecta
Cuando la música suena
Mami yo me pongo nervioso
Cuando toco tu cuerpo
Es que estás volviéndome loco
Por sacarte de acá
Mami yo me pongo nervioso
Cuando toco tu cuerpo
Es que estás volviéndome loco
Por sacarte de acá
Me provoco de tu boca
Y poco a poco me tocas
Bajando lentamente
Te empiezo a susurrar
Me pongo nervioso
Como lo mueves
No aguanto otra canción
ya me tienes
Me pongo nervioso
Como lo mueves
No aguanto otra rola
tu ya me tienes
Mami yo me pongo nervioso
Cuando toco tu cuerpo
Es que estás volviéndome loco
Por sacarte de acá
Mami yo me pongo nervioso
Cuando toco tu cuerpo
Es que estás volviéndome loco
Por sacarte de acá
Me provoco de tu boca
Y poco a poco me tocas
Bajando lentamente
Te empiezo a susurrar
Mami yo me pon...
Mami yo me pon...
Mami yo me pon...
EN:
Mami I ge...
Mami I ge...
Mami I ge...
Mami I get nervous
When I touch your body
You're driving me crazy
To get you out of here
Mami I get nervous
When I touch your body
You're driving me crazy
To get you out of here
My nerves are killing me
I'm enchanted by you
You're the captain of this man
What route are we gonna take
Tonight is our night, mine and yours
With the right music
The perfect light
You're a total beauty
That the right vibe
And the perfect light
When the music plays
Mami I get nervous
When I touch your body
You're driving me crazy
To get you out of here
Mami I get nervous
When I touch your body
You're driving me crazy
To get you out of here
I'm provoked by your mouth
And little by little you touch me
Slowly going down
I start whispering to you
I get nervous
As you move it
I can't take another song
You've got me now
I get nervous
How you move it
I can't take another song
You already got me
Mami I get nervous
When I touch your body
You're driving me crazy
To get you out of here
Mami I get nervous
When I touch your body
You're driving me crazy
To get you out of here
I'm provoked by your mouth
And little by little you touch me
Slowly going down
I start whispering to you
Instrumental. Modern mambo. Salsaton on a reggaeton mood. Punchy, ...Instrumental. Modern mambo. Salsaton on a reggaeton mood. Punchy, festive & catchy. Exotic & danceable. Drum machine, brass & Latin percussion.
Modern mambo. Salsaton on a reggaeton rhythm. Punchy, festive & ...Modern mambo. Salsaton on a reggaeton rhythm. Punchy, festive & catchy. Exotic & danceable. Sung in Spanish. Male singers, drum machine, brass & Latin percussion.歌词
ES:
Peligro, cuidado
Ya vienen llegando
Los reyes del mambo
Esta noche te la pasas bailando
Va a empezar
Así que todo el mundo pa' la fiesta
Que ya llegaron ya
Los que son
Causantes de que tu cuerpo se mueva
Sin que lo puedas controlar
Seguro de que ya tu los conoces
Te gusta tanto que ya no lo puedes negar
La rumba esta planeada pa las doce
Pa' que goces toda la madruga'
Ponte que tu los conoces ya
Somos lo' que te hacen a ti bailar
Ponte bonita ya no esperes mas
Y aprovecha que mi combo se va
Ponte que tu los conoces ya
Somos lo' que te hacen a ti bailar
Ponte bonita ya no esperes mas
Y aprovecha que mi combo se va
Peligro, cuidado
Ya vienen llegando
Los reyes del mambo
Esta noche te la pasas bailando
Dale como e'
Pa' que tu sepas como va
Dale como e'
Pa' que tu sepas como va
Dale como e'
Dale como e'
Dale como e'
Pa' que tu sepas como va
Vamo' a dejar los puntos claros
Cuando llegamos sabes que la discoteca la cerramos
Que ya tu viste como andamo'
Porque a la larga o a la corta con mi combo te agarramos
Prepárate que llegaron los reyes del mambo
Con algo diferente a lo que estas buscando
Yo se lo que tu quiere, te estamo' esperando
Te mando la location y cuando
Mami que paso
Ya viene Stan de Boogaloo
Y mas atrás le caigo yo
Se que te gustan los dos
Agarrate que el team te cogió
Ponte que tu los conoces ya
Somos lo que te hacen a ti bailar
Ponte bonita ya no esperes mas
Y aprovecha que mi combo se va
Ponte que tu los conoces ya
Somos lo que te hacen a ti bailar
Ponte bonita ya no esperes mas
Y aprovecha que mi combo se va
Peligro, cuidado
Ya vienen llegando
Los reyes del mambo
Esta noche te la pasas bailando
Peligro, cuidado
Ya vienen llegando
Los reyes del mambo
Esta noche te la pasas bailando
Dale como e'
Pa' que tu sepas como va
Dale como e'
Pa' que tu sepas como va
Dale como e'
Dale como e'
Dale como e'
Pa' que tu sepas como va
Dale como e'
Pa' que tu sepas como va
Stan de Boogaloo, la musical
EN:
Danger, beware
They are coming
The mambo kings
Tonight you'll spend it dancing
It's about to start
So everybody get ready to party
Cause they' re already here
The ones that are
Causing your body to move
You can't control it
Surely you already know them
You like it so much that you can't deny it
The party's planned for twelve o'clock
So that you can enjoy till the early morning
you already know them
We are the ones that make you dance
Get pretty and don't wait any longer
And take advantage cause my combo is leaving
you already know them
We are the ones that make you dance
Get pretty and don't wait any longer
And take advantage cause my combo is leaving
Danger, beware
They are coming
The mambo kings
Tonight you'll spend it dancing
Give it how it is
So that you know how it goes
Give it how it is
So that you know how it goes
Give it how it is
Give it how it is
Give it how it is
So that you know how it goes
Let's make our points clear
When we arrive you know that we close the club
you've seen how we go
Cause in the long or the short run with my combo we'll get you
Get ready the mambo kings have arrived
With something different than what you're looking for
I know what you want, we are waiting for you
I send you the location and the time
Mami what happened
Stan from Boogaloo is coming
And further back it' ll be me
I know you like both of us
Hold on cause the team's got you
you already know them
We are the ones that make you dance
Get pretty and don't wait any longer
And take advantage cause my combo is leaving
you already know them
We are the ones that make you dance
Get pretty and don't wait any longer
And take advantage cause my combo is leaving
Danger, beware
They are coming
The mambo kings
Tonight you'll spend it dancing
Danger, beware
They are coming
The mambo kings
Tonight you'll spend it dancing
Give it how it is
So that you know how it goes
Give it how it is
So that you know how it goes
Give it how it is
Give it how it is
Give it how it is
So that you know how it goes
Give it how it is
So that you know how it goes
Stan from Boogaloo, the musical
Remastered version. Refined & sensitive waltz with an Andeean touch. ...Remastered version. Refined & sensitive waltz with an Andeean touch. Solo piano.
Bachata. Latin dance music. sentimental & catchy. Sung in Spanish. ...Bachata. Latin dance music. sentimental & catchy. Sung in Spanish. Male singer, acoustic guitar & latin rhythm.歌词
Hoy amanecí locamente enamorad Feliz por sentirte siempre aquí a mi lado A valido la pena ya parte de mi… Mil cosas an pasado desde que estas aquí
Aquí Aquí Mil cosas han pado aquí Aquí Aquí
Amor, Quédate amor. Amor eres mi amor
Amor, Quédate amor. Amor Tuyo es mi corazón
Hoy amanecí locamente enamorado Que el mundo se entere, ya quiero gritarlo… No quiero perderte quiero estar junto a ti, Mil cosas an pasado desde que estas aquí,
Cha cha cha/rumba. Elegant, latin & sophisticated with a ...Cha cha cha/rumba. Elegant, latin & sophisticated with a Middle-Eastern touch. Orchestra with strings, brass & cuban percussion.
Latin rock n' roll with a Tex-Mex touch. Naive & retro. Rock band ...Latin rock n' roll with a Tex-Mex touch. Naive & retro. Rock band featuring electric guitar.
ES: Tu voz fue el anuncio de la canciónQue se escribió entre los dosSonora como el canto de la tempestadEn nuestra calma nos hizo temblar Tu voz con un beso del corazón se desnudó para los dosLa lluvia con un suave rumor de cristalTrajo la tarde y nos hizo cantar Tu voz luna doradaAlumbró la dulce noche de nuestro amorHasta que amanecióPara verte partir para amarte y dejarte ir Por otra tarde se fue tu voz con la canción que nos unióLa lluvia que te extraña tras el ventanal canta la soledad Y tu voz luna doradaAlumbró la dulce noche de nuestro amorHasta que amanecióPara verte partir para amarte y dejarte ir Por otra tarde se fue tu voz con la canción que nos unióLa lluvia que te extraña tras el ventanal canta la soledad canta la soledad x 2 Tu voz canta la soledad x 2
EN: Your voice was the announcement of the songThat was written between the two of usVibrant as the chant of the stormIn our calm, made us shake Your voice with a kiss from the heartGot naked for the two of usThe rain with a soft cristal rumorBrought the evening and made us sing Your voice, golden moonLit up the sweet night of our loveUntil it was dawnTo see you goTo love you and let you go Through another evening you voice leftWith the song that brought us togetherThe rain that longs for you behind the windowSings the loneliness Your voice, golden moonLit up the sweet night of our loveUntil it was dawnTo see you goTo love you and let you go Through another evening you voice leftWith the song that brought us togetherThe rain that longs for you behind the windowSings the loneliness Sings the loneliness x 2 Your voice sings the loneliness x 2
FR: Ta voix était l'annonce de la chansonÉcrite entre nous deuxSonore comme le chant de la tempêteDans notre plénitude elle nous faisait vibrer Ta voix comme un baiser du cœur Se dénudait pour nous deuxLa pluie avec son doux bruissement de cristalNous emmenait vers le crépuscule et nous faisait chanter Ta voix lune doréeÉclairait la douce nuit de notre amour Jusqu'à l'aubePour te voir t’en allerPour t’aimer et te laisser partir Vers un autre après-midi ta voix est partieAvec la chanson qui nous unissaitLa pluie en manque de toi derrière la fenêtre Chante la solitude.
Amame y olvídame,Que nuestro amorEsta aprisionado en el almaSin decirnos nadaCon la miradaPorque no puede ser Amame y déjame No digas masLo nuestro es el silencio Y en su suspiroLo mas queridoPorque no puede ser No hay nada en el mundoQue nos deje confesarDecirnos la verdadHablar de amorNo hay nada en el mundoMas que nuestro pensamientoOcultando en el aliento la verdadAl hablar, al llorar, Amame y aléjateNo me digas masQue todo está prohibidoSera nuestro tibio sueño escondido Aunque no pueda ser
Traduction (Français):
Aime-moi et oublie-moiCar notre amourEst emprisonné dans l'âmeSans dire motJuste un regardParce qu'il est impossible Aime-moi et laisse-moi N'en dis pas plusPour nous, c’est le silence Un soupir estCe qu'il y a de plus cherParce qu'il est impossible Il n'y a rien au mondeQui nous permette de nous confierDe nous dire la véritéParler d’amourIl n'y a rien au mondeQue notre penséeLa vérité masquée dans un souffle,Au moment de nous parler, de pleurer Aime-moi et éloigne-toiNe me dis plus encoreQue tout est interditCe sera notre doux rêve caché Bien qu’il soit impossible.
Translation (English) :
Love me and forget me,Because our loveIs imprisoned in our soulWithout saying a wordOnly with our looksBecause it's not meant to be Love me and leave me Dont say a wordOur thing is silence And in is sighThe most beloved thingBecause it's not meant to be There's nothing in the worldThat would let us confessTell each other the truthTalk about loveThere's nothing in the worldMore than our thoughtsHiding the truth in our breathWhen we talk, when we cry Love me and walk awayDon't say againThat everything is forbiddenIt'll be our warm hidden dream Even if it's not meant to be
Amame y olvídame,Que nuestro amorEsta aprisionado en el almaSin decirnos nadaCon la miradaPorque no puede ser Amame y déjame No digas masLo nuestro es el silencio Y en su suspiroLo mas queridoPorque no puede ser No hay nada en el mundoQue nos deje confesarDecirnos la verdadHablar de amorNo hay nada en el mundoMas que nuestro pensamientoOcultando en el aliento la verdadAl hablar, al llorar, Amame y aléjateNo me digas masQue todo está prohibidoSera nuestro tibio sueño escondido Aunque no pueda ser
Traduction (Français):
Aime-moi et oublie-moiCar notre amourEst emprisonné dans l'âmeSans dire motJuste un regardParce qu'il est impossible Aime-moi et laisse-moi N'en dis pas plusPour nous, c’est le silence Un soupir estCe qu'il y a de plus cherParce qu'il est impossible Il n'y a rien au mondeQui nous permette de nous confierDe nous dire la véritéParler d’amourIl n'y a rien au mondeQue notre penséeLa vérité masquée dans un souffle,Au moment de nous parler, de pleurer Aime-moi et éloigne-toiNe me dis plus encoreQue tout est interditCe sera notre doux rêve caché Bien qu’il soit impossible.
Translation (English) :
Love me and forget me,Because our loveIs imprisoned in our soulWithout saying a wordOnly with our looksBecause it's not meant to be Love me and leave me Dont say a wordOur thing is silence And in is sighThe most beloved thingBecause it's not meant to be There's nothing in the worldThat would let us confessTell each other the truthTalk about loveThere's nothing in the worldMore than our thoughtsHiding the truth in our breathWhen we talk, when we cry Love me and walk awayDon't say againThat everything is forbiddenIt'll be our warm hidden dream Even if it's not meant to be
Carefree & festive cha cha cha. Male vocal, horns, guitar & ...Carefree & festive cha cha cha. Male vocal, horns, guitar & percussion. 歌词
Univers du cha-cha-cha (P Canzani) Sal de la playa mi amor que yo te quiero llevar a gozar el nuevo ritmo que hace furor ponte tus zapatitos de charol que toda la noche vamos a gozar del cha-cha-cha
Te tienes que decidir porque la orquesta ya va a comenzar al son de maracas trompeta y bongo musica y dulces palabras de amor, mira y el universo va girando al compas del cha-cha-cha
Cha-cha-cha
chara-chara-cha cha-cha-cha
chara-chara-cha
Y bailalo bonito todo meneadito con ese cuerpito aaay!
Quitte la plage mon amour Moi je voudrais t’amener à jouir Du nouveau rythme qui fait fureur Mets tes petits souliers Et toute la nuit nous allons danser Le cha-cha-cha
Il faut te décider Parce que l’orchestre va commencer Au son des maracas, trompette et bongos Musique et douces paroles d’amour oui !Et l’univers tourne en rond au compas Du cha-cha-cha