K-Pop song with an R&B touch. Bright, sensual, carefree & groovy. ...K-Pop song with an R&B touch. Bright, sensual, carefree & groovy. Intro with piano & undulating synth. Male korean singer & Funky bass. Disco rhythm @ 0'16. Lyrics about a growing & intense love story. Suggested for daytime TV, teen dramas, reality TV & luxurious people.歌词
[KOR]/[ENG]
첨 본 순간, 나도 몰래 빠져버렸지
(to you)
눈이 마주친 그 순간부터, 세상이 멈춘 듯이
(you got me)
하루 종일 너만 떠올라, 무슨 마법일까
숨이 막혀와, 널 보면 모든 게 다 빛나
넌 나만의 보물섬, 빠져나올 수가 없어
점점 더 깊이 나를 데려가줘
날 보는 너의 눈빛에 내 맘이 흔들려
흔들려
숨기려 해도 자꾸 더 티가 나잖아
oh baby you're the only one I want oh
You got me dancing moonlight, 단둘이 불빛 속에 너와 나
심장이 뛰어, 멈출 수가 없어, fallin’ deeper and deeper in love
You got me lost in your eyes, 단둘이 속삭이는 밤이야
숨길 수가 없어, 네게 빠져들어, fallin’ deeper and deeper and deeper
너의 말투, 너의 미소, 전부가 특별해
하루하루 너를 그리며 난 또 설레
조금씩 더 가까워져, 우린 닮아가고
서로를 비추는 빛이 되어가
날 보는 너의 눈빛에 내 맘이 흔들려
숨기려 해도 자꾸 더 티가 나잖아
넌 나만의 시선 끝, 빠져나올 수 없어
점점 더 깊이, 나를 데려가
You got me dancing, 불빛 속에 너와 나 단둘이
심장이 뛰어, 멈출 수가 없어, fallin’ deep
You got me dancing, 이 느낌은 destiny
달빛 아래 너와 나, just you and me
[ENG]
The moment I first saw you, I fell without even knowing
(to you)
From the moment our eyes met, it felt like the world stopped
(you got me)
All day long, I keep thinking of you — what kind of magic is this?
I can’t breathe, when I see you everything lights up
You're my treasure island, there's no way out
Take me deeper and deeper
Your eyes, the way you look at me, they shake my heart
They shake me
Even if I try to hide it, it keeps showing
Oh baby you're the only one I want oh
You got me dancing moonlight, just the two of us in the lights, you and me
My heart is racing, I can’t stop it, fallin’ deeper and deeper in love
You got me lost in your eyes, just the two of us whispering through the night
I can’t hide it, I’m falling into you, fallin’ deeper and deeper and deeper
Your way of speaking, your smile — everything is special
Day by day, I miss you and get excited all over again
We’re getting closer little by little, becoming more alike
Becoming the light that shines on each other
Your eyes, the way you look at me, they shake my heart
Even if I try to hide it, it keeps showing
You're the end of my gaze — there's no escaping
Take me deeper and deeper
You got me dancing, just the two of us in the lights, you
J-Rap. Confident, bouncy & full of attitude. Japanese rap, trap beat, ...J-Rap. Confident, bouncy & full of attitude. Japanese rap, trap beat, 808 bass, string section, shamisen sample. Lyrics about the fast life in Tokyo's Shibuya district. Suggested for street sports, teen attitude & japanese underground culture.歌词
[JPN]/[ENG]
いらっしゃいませ ここ眠らぬ街
ろくでなしがおもてなし
要らないジェラシー
i need therapy
嬉しい悲しい楽しい乱高下な話
渋谷スクスクの前でskrr skrr
すくすく育ったスカした姉ちゃん
良い感じじゃん high five high five
物語求め夜な夜な徘徊
生中 乾杯
ハイボール 乾杯
ストレス発散
居酒屋 満杯
競争 競争
毎日が競争
No ABS
ブレーキは踏めない
ホンダ 三菱
ポルシェ911
AKIRA NAKAIさん
みたくオリジナル
FAST LIFE
今日もハイになる
put your hands up
ええじゃないか
ええじゃないか
ええじゃないか
put your hands up
ええじゃないか
ええじゃないか
ええじゃないか
1234
ええじゃないか
ええじゃないか
ええじゃないか
1234
ええじゃないか
ええじゃないか
ええじゃないか
マンデーから稼ぎまくるガッチリ
あの街この街 どいつもこいつも
どのみちこの道 on my way
ただひたすら進むだけ switch lane switch lane
put your hands up
ええじゃないか
ええじゃないか
ええじゃないか
put your hands up
ええじゃないか
ええじゃないか
ええじゃないか
1234
ええじゃないか
ええじゃないか
ええじゃないか
1234
ええじゃないか
ええじゃないか
ええじゃないか
なぜか わからん
今日も ざわつく
なぜか わからん
こころ ざわつく
なぜか わからん
今日も ざわつく
なぜか わからん
こころ ざわつく
Tokyo neon が照らしてる
アスファルトのうえ火照ってる
Tokyo neon が照らしてる
アスファルトのうえ火照ってる
ええじゃないか...
[ENG]
Welcome, to the city that never sleeps
Where scoundrels are your hosts
No need for jealousy
I need therapy
Happy, sad, fun, a roller coaster of a story
In front of Shibuya Scramble Square, skrr skrr
A cool girl who grew up fast and chic
Lookin' good, high five, high five
Searching for a story, roaming night after night
Draft beer — cheers!
Highball — cheers!
Letting off steam
The izakaya's packed
Competition, competition
Every day's a competition
No ABS
Can’t hit the brakes
Honda, Mitsubishi
Porsche 911
Mr. AKIRA NAKAI
Original like him
Fast life
Gonna get high again today
Put your hands up
It's all good!
It's all good!
It's all good!
Put your hands up
It's all good!
It's all good!
It's all good!
1, 2, 3, 4
It's all good!
It's all good!
It's all good!
1, 2, 3, 4
It's all good!
It's all good!
It's all good!
Even a dog, just by walking, can stumble into something
Today's actions decide tomorrow
Imagine a fun future
Skyscrapers at my back, running wild again today
Right and left, concrete jungle
Dashing through, I'm a cheetah or Rambo
Nimbly dodging, enemies go bang bang
Wangan run and gun
Overtake, pass by, everyone's desperate
My path, I just keep pushing straight ahead
Wallet's broke, but my spirit's rich
From Monday, raking it in solid
That town, this town, every last one of 'em
Either way, this is my road, on my way
Just keep moving forward, switch lane, switch lane
Put your hands up
It's all good!
It's all good!
It's all good!
Put your hands up
It's all good!
It's all good!
It's all good!
1, 2, 3, 4
It's all good!
It's all good!
It's all good!
1, 2, 3, 4
It's all good!
It's all good!
It's all good!
Don’t know why
But today too, it's stirring
Don’t know why
My heart is restless
Don’t know why
But today too, it's stirring
Don’t know why
My heart is restless
Tokyo neon is shining down
The asphalt below is blazing hot
Tokyo neon is shining down
The asphalt below is blazing hot
Chinese pop song about a breakup: ''We promised to walk together, but ...Chinese pop song about a breakup: ''We promised to walk together, but you no longer look back. Heart-wrenching tears keep falling endlessly''. Romantic, melancholic & moving. Pop/Rock band, singer & piano. Saxophone solo @ 1'21歌词
中文:
我看见雪花飘落
在没有你的角落
说好一起走
可你不再回头
让人心碎的眼泪
止不住的往下流
不能到永久
就只好自己走
舍不得分离 爱你
是我仅有的勇气
再喝一杯酒 感谢有你
不能再想你 爱你
只剩下一杯酒的情谊
你在那里 我思念的你
ENG:
I watch the snowflakes gently fall,
Drifting through a world without you.
We once vowed to walk this path together,
Yet you never turned back.
Heartbreak spills through silent tears,
Falling endlessly, beyond control.
If forever is not ours to hold,
Then I must walk this road alone.
Letting go pains me—loving you
Is the only courage I have left.
One last drink, to thank you for being here.
I must not long for you, love you,
Only a glass of wine still holds our past.
Where are you now,
The one I still miss?
FR:
Je vois les flocons de neige tomber
Dans un coin du monde où tu n’es plus.
On s’était promis de marcher ensemble,
Mais tu ne te retournes plus.
Des larmes déchirantes
Coulent sans fin.
Si nous ne pouvons être ensemble pour toujours,
Alors je devrai marcher seul.
Je ne veux pas nous séparer, je t’aime,
C’est le seul courage qu’il me reste.
Buvons encore un verre, merci d’avoir été là.
Je ne peux plus penser à toi, t’aimer,
Il ne reste qu’un dernier verre pour cette amitié.
Où es-tu ? Toi, celui (ou celle) que je chéris et regrette…
Chinese pop song that immerses us in the nostalgia of a love story: ...Chinese pop song that immerses us in the nostalgia of a love story: ''In this sleepless night, I sing for you all the nostalgia that fills me''. Sentimental, melancholic & passionate. Pop/Rock band, singer & electric piano.歌词
In this sleepless night,
I sing my endless longing to you.
You came, then faded into memories,
Like a gentle rain behind the clouds.
Between the blooming and the falling,
I lock the most beautiful you inside my dreams.
Faded ink on yellowed pages,
A testament to the love we once knew.
Every day, every night, I think of you,
Counting time against the stars when dreams slip away.
Every year, every moment, I relive the past,
Chasing one last embrace before goodbye.
In this silent breeze,
I send my deepest yearning to you.
That dreamlike island in my eyes,
Still carries the sweetness of your touch.
Between the drifting clouds,
I hide your name in whispered poetry.
Faint ink stains on fragile paper,
A lingering echo of my love for you.
FR:
Dans cette nuit sans sommeil,
Je chante pour toi toute la nostalgie qui m’habite.
Tu es venu(e), puis reparti(e), ne laissant que des souvenirs,
Comme une douce pluie derrière les nuages sombres.
La distance entre les fleurs qui éclosent et celles qui fanent
Enferme la plus belle version de toi dans mes rêves.
Les écritures fanées et jaunies dans mon journal
Sont la preuve de l’amour que je t’ai porté.
Chaque jour, chaque nuit où je pense à toi,
À chaque réveil, je compte les étoiles pour mesurer le temps.
Chaque jour qui se répète, chaque année qui passe,
Je veux encore une étreinte avant de te dire adieu.
Dans cette brise silencieuse,
Je souffle vers toi tout mon attachement.
Cette île semblable à un rêve dans mes yeux
Est aussi douce que ton amour ardent dans mes songes.
Dans l’intervalle des nuages qui se forment et se dispersent,
Je cache ton souvenir impérissable dans mes poèmes.
Les traces d’encre pâlies sur les pages de mon carnet
Sont le reflet de mes pensées pour toi d’antan.
Chinese pop song that values the power of love: ''Every night when I ...Chinese pop song that values the power of love: ''Every night when I love sincerely, it seems that no more power fades away''. Intimate, dreamy & tender. Pop/Rock band & singer.歌词
In the days I truly love,
It feels like no hope is ever broken.
In the nights I hold so dear,
It feels like no light will ever fade.
In the days I truly love,
Every thought shimmers in a room of glass.
In the nights I hold so dear,
A joyful song waves goodbye to yesterday.
In that moment, my heart is torn by the past,
Embracing the night, counting the seasons ahead.
In this moment, I close my eyes once more,
And when I open them, a brilliant day begins.
In that moment, dreams are haunted by memories,
Drifting through mist, unlocking a new journey.
In this moment, I close my eyes once more,
And when I open them, a brilliant day unfolds.
FR:
Chaque jour où j’aime sincèrement,
Il semble que plus aucun espoir ne soit brisé.
Chaque nuit où j’aime sincèrement,
Il semble que plus aucune force ne s’évanouisse.
Chaque jour où j’aime sincèrement,
Toutes mes pensées scintillent dans une pièce de verre.
Chaque nuit où j’aime sincèrement,
Une chanson joyeuse efface les adieux d’hier.
À cet instant, mon cœur est tourmenté par le passé,
J’embrasse la nuit et compte les saisons à venir.
En ce moment précis, je ferme à nouveau les yeux,
Puis à mon réveil, un jour radieux m’attend.
À cet instant, mes rêves sont torturés par les souvenirs,
Je traverse la brume et ouvre un nouveau voyage.
En ce moment précis, je ferme à nouveau les yeux,
Puis à mon réveil, je rencontre un jour éclatant.
Chinese electro-pop song evoking nostalgia for the past and the cycle ...Chinese electro-pop song evoking nostalgia for the past and the cycle of life through memories: ''Do you remember the day you first left? Do you remember the first time you cried?''. Tender, catchy & passionate. Electro beat, piano, synths & singer.歌词
Do you still remember the day you first set out?
Do you still remember the first time you cried?
Do you still recall the moment you met
The reflection staring back at you?
Memories rise, drifting through imagination...
Close your eyes once more,
Touch this gentle, reckless dream.
It feels just like that day from long ago,
As sunlight shines again, guiding us far beyond,
And in that moment, a wish was made.
In this restless world,
We leave behind both sorrow and joy—
Only then can the story be truly complete.
As sunlight shines again, guiding us far beyond,
And in that moment, a wish was made.
Do you still remember the day you first set out?
Do you still remember the first time you cried?
Do you still recall the moment you met
The reflection staring back at you?
Memories rise, drifting through imagination...
FR:
Te souviens-tu du jour de ton premier départ ?
Te souviens-tu de la première fois où tu as pleuré ?
Te souviens-tu de cette première rencontre avec toi-même dans le miroir ?
Les souvenirs s’étendent, l’imagination s’évade…
Peux-tu fermer les yeux encore une fois,
Et toucher ce doux danger ?
Cela ressemble tant à un jour d’autrefois…
Le soleil brille à nouveau, illuminant l’éternité lointaine.
À cet instant, un vœu a été fait.
Dans ce monde troublé,
Nous laissons derrière nous tristesse et joie,
Car c’est ainsi que s’écrit la plus belle fin.
Le soleil brille à nouveau, illuminant l’éternité lointaine.
À cet instant, un vœu a été fait.
Te souviens-tu du jour de ton premier départ ?
Te souviens-tu de la première fois où tu as pleuré ?
Te souviens-tu de cette première rencontre avec toi-même dans le miroir ?
Les souvenirs s’étendent, l’imagination s’évade…
Chinese song depicting a peaceful, dreamlike scene: ''A singer in a ...Chinese song depicting a peaceful, dreamlike scene: ''A singer in a purple dress dances before my eyes''. Romantic, sentimental & tender. Pop/Rock band & singer.歌词
中文:
在那恬适的地方
有一个可以栖息的宁静
从四周轻柔的传来
有花开的声音
穿着紫色衣裙的歌姬
在眼前行舞
歌唱 循环 保持 远去
ENG:
In that tranquil place,
Lies a haven of quiet serenity.
From all around, softly drifting,
Comes the sound of flowers in bloom.
A singer in a violet dress,
Dancing before my eyes.
Singing, spinning, lingering,
Drifting away into the distance.
FR:
Dans cet endroit paisible,
Un havre de sérénité attend.
Tout autour, doucement,
Parvient le son des fleurs qui éclosent.
Une chanteuse vêtue d’une robe violette
Danse devant mes yeux.
Elle chante, tourne, demeure, puis s’éloigne…
Simple, sentimental, refined & romantic. Piano & strings. English ...Simple, sentimental, refined & romantic. Piano & strings. English horn @ 1'58. Suggested for love affair & passion.