Song. Sung in Italian. 60's. Dancing, joyful & exotic. Male voice, ...Song. Sung in Italian. 60's. Dancing, joyful & exotic. Male voice, electric guitar, strings, brass & rhythm.歌词
ItalianoDivent' un uomo fatto, Lei torna ragazza, ma quanto sto bene, quando quando ma quanto sto bene, quà , tra le braccia di tua madre!
Ha la pudore d'una bimba, E la dolcezza d'una mamma, l'appettito di una leonessa, e l'esperienza d'una regina, ah...
Le pesche non mi piacciono se sono verdi, Le pere, non mi piacciono se sono dure, le donne sono com' i frutti, migliore se sono mature. Lei sa placar' il mio ardore Posso gli aprir' il mio cuore, Dice che io la faccio ridere ma non mi parla di matrimonio!
Français
Je deviens un homme mûr Elle redevient jeune fille Mais qu’est-ce que je me sens bien
Quand, quand Qu'est-ce que je suis bien Là, dans les bras de ta mère
Elle a la pudeur d'une enfant Et la douceur d'une mère L'appétit d'une lionne Et l'expérience d'une reine, ah...
Les pêches ne me plaisent pas si elles sont vertes Les poires ne me plaisent pas si elles sont dures Les femmes sont comme les fruits Meilleures quand elles sont mûres
Elle sait calmer mon ardeur Je peux lui ouvrir mon cœur Elle dit que je la fais rire Mais ne parle pas de mariage.
English
I am becoming a mature man She is becoming a young girl How good I feel When when How good I feel Here in your mother’s arms
She has a child’s modesty And a sweetness of a mother The appetite of a lioness And the experience of a queen, ah…
I don’t like peaches when they’re green I don’t like pears when they’re hard Women are like fruit Better when they are ripe
She knows how to cool my ardour I can open my heart to her She says that I make her laugh But don’t talk to me about marriage
Song. Sung in Italian. 60's. Twist. Determined & dancing. Male voice, ...Song. Sung in Italian. 60's. Twist. Determined & dancing. Male voice, alto sax, electric guitar, female back-ups & rhythm.歌词
Italiano
Tutti giorni in questa strada,
alle sette ogni mattina,
il cuor turbato ma son pronto ad aspettare, un po’ nervoso,
questa ragazza camminando,
vedo passar davanti a me,
mi sembra un angelo caduto
solo per me.
Con tua pelle d'oro,
tuoi capelli di grano, e tuoi occhi d'azzurro,
tu sei, tu sei,
Con tua pelle d'oro,
tuoi capelli d’ebano di grano, e tuoi occhi d'azzuro,
tu sei, tu sei,
oh tu sei mi-o cie-lo.
Un lunedì dal cielo grigio,
vidi una stella nel tuo sguardo,
un enigma il tuo sorriso sulle tue labbra di velluto
il cuore mi suonò il tamburo,
ma presto lo sentii spezzare,
quando capii ché questa fiamma
bruciava, ma non per me.
Français
Tous les jours dans cette rue A sept heure tous les matins Le cœur troublé mais prêt à attendre un peu nerveux Cette fille qui avance, Que je vois passer devant moi, Et qui me semble être un ange tombé du ciel Seulement pour moi
Avec ta peau dorée Tes cheveux de blé Et tes yeux bleus Tu es, tu es, Avec ta peau dorée Tes cheveux de blé Et tes yeux bleus Tu es mon ciel
Un lundi de ciel gris Je vis une étoile dans ton regard Sur tes lèvres de velours Ton sourire était une énigme Mon cœur se mit à battre Mais très vite il se brisa
Quand je compris que cette flamme Brûlait Mais pas pour moi
English
Every day in this street At seven o’clock each morning The heart troubled but ready to way a little anxiously For this girl to go by She walks in front of me And seems to me like an angel Fallen from the sky Just for me
With your skin of gold And your hair of silk And your azure eyes You are you are Oh! you are my heaven
One Monday beneath a grey sky I saw a star in your eyes On your velvet lips Your smile was an enigma My heart began to beat But was quickly broken When I realized that this flame Was burning But not for me.
Cool, light, fun. Gentle, relaxed keyboard with tenor and soprano ...Cool, light, fun. Gentle, relaxed keyboard with tenor and soprano saxophone. Reflective first half with confident melodies leads into a jazzy, upbeat second half from 01:57 with positive, playful keyboard, bass and woodwind harmonies.
Cool, light, fun. Gentle, relaxed keyboard with tenor and soprano ...Cool, light, fun. Gentle, relaxed keyboard with tenor and soprano saxophone. Reflective first half with confident melodies leads into a jazzy, upbeat second half from 00:20 with positive, playful keyboard, bass and woodwind harmonies.
Playful, quirky, positive. Bright keys are joined by handclaps and ...Playful, quirky, positive. Bright keys are joined by handclaps and kooky baritone and soprano saxophone. Innocent woodwind motifs add a lighthearted, carefree feel. Relaxed yet mischievous cue.
Playful, quirky, positive. Bright keys are joined by handclaps and ...Playful, quirky, positive. Bright keys are joined by handclaps and kooky baritone and soprano saxophone. Innocent woodwind motifs add a lighthearted, carefree feel. Relaxed yet mischievous cue.
French song. Pop song. Bouncy, feminine & mellow. Whistling, female ...French song. Pop song. Bouncy, feminine & mellow. Whistling, female singer, electric guitar, electric keyboard, string section & rhythm.歌词
Mon amie la mer, toi qui ne meurs jamaisParles moi du sel qui a brulé tes rochers Quand je me sens seule Je viens t’écouter Oui tu te répètes
Dans ma tête Agitée
Dis connais tu l’avis de tempête dans mon cœur têtu ? Dis le sais tu le temps qu’il me reste avant le début ?
Dis moi vite, vite J’ai déjà vingt ans et le temps passe vite Dis moi vite, vite La vie je t’attends étendue sur la piste
Mon amie la mer, toi qui ne mens jamais Parles moi du ciel qui a brisé tes reflets Quand je me sens seule Je viens t’écouter Oui tu te répètes
Dans ma tête
Habitée
Dis connais tu l’heure de cette quête qui attend d’être vécue ? Dis le sais tu le temps qu’il me reste avant de m’avouer vaincue ?
Dis moi vite, vite
Je n’ai plus vingt ans et le temps passe vite Dis moi vite, vite La vie je t’attends étendue sur la piste
English translation :
MY FRIEND THE SEA My friend the sea, you who never dies Tell me about the salt that burned your rocks When I’m feeling lonely I come to listen to you Yes, you repeat yourself In my troubled head
Do you know the storm warning in my stubborn heart? Say, do you know how much time I have left before the beginning?
Tell me quickly, quickly I'm already twenty, and time flies Tell me quickly, quickly Life I waiting for you stretched out on the path
My friend the sea, you who never lies Tell me about the sky that broke your reflections When I’m feeling lonely I come to listen to you Yes, you repeat yourself In my head In my possessed mind
Do you know the time of this quest that is waiting to be lived? Say, do you know how much time I have left before conceding defeat ?
Tell me quickly, quickly I'm already twenty, and time flies Tell me quickly, quickly Life I waiting for you stretched out on the path
Pop song / underscore. Bouncy, feminine & mellow. Whistling, electric ...Pop song / underscore. Bouncy, feminine & mellow. Whistling, electric guitar, electric keyboard, string section & rhythm.
Western / romantic film / Italian western. Panoramic, moving & ...Western / romantic film / Italian western. Panoramic, moving & peaceful. Harmonica, electric keyboard & string orchestra.
Hopeful, playful, emotive. Electric and acoustic guitars with ...Hopeful, playful, emotive. Electric and acoustic guitars with bittersweet female vocals, layering in beautiful harmonies. Verses featuring atmospheric finger clicks and bright keyboard lead into inspiring choruses with handclaps, male vocal shout outs and positive melodies. Quirky pop folk which moves between uncertain and uplifting moods.歌词
I’m on a road Heading in one direction I got a soul Looking for interaction Some of the best time Some of the best times are falling over Some of the best times When I’m bumping into you
Skin is aglow Swimming in endless summer A song for all That we can sing together Some of the best time Some of the best times are falling over Some of the best times When I’m bumping into you
Every day’s a new day I know we’re gonna make it through Every day’s a new day When I run into you Every day’s a new day I hope that you feel it too Every day’s a new day
Some of the best time Some of the best times are falling over Some of the best times When I’m bumping into you
Every day’s a new day I know we’re gonna make it through Every day’s a new day When I run into you Every day’s a new day I hope that you feel it too Every day’s a new day When I’m bumping into you
Hopeful, playful, emotive. Electric and acoustic guitars with ...Hopeful, playful, emotive. Electric and acoustic guitars with bittersweet female vocals, layering in beautiful harmonies. Features bright chorus section with atmospheric finger clicks, handclaps, male vocal shout outs and positive melodies. Quirky pop folk which moves between uncertain and uplifting moods.
Sophisticated, relaxed, confident. Stripped back underscore version. ...Sophisticated, relaxed, confident. Stripped back underscore version. Stylish, elegant strings with magical melodies are joined by mysterious flute and positive bass melodies. Cinematic, luxurious lounge style cue with playful, romantic jazz rhodes and magical, inspiring chimes.
Sophisticated, relaxed, confident. Atmospheric beats with stylish, ...Sophisticated, relaxed, confident. Atmospheric beats with stylish, elegant strings with magical melodies are joined by mysterious flute and positive bass melodies. Cinematic, luxurious lounge style cue with playful, romantic jazz rhodes and magical, inspiring chimes.
Minimal, heartfelt, emotive. Atmospheric and sorrowful electric ...Minimal, heartfelt, emotive. Atmospheric and sorrowful electric guitars weave with melancholic electric key melodies. Stripped back middle eight from 01:01 featuring distant saxophone. Ambient bed with ticking beats and eerie and poignant synth topline.
A slow and sleazy private detective jazz score. Uses brass, woodwind ...A slow and sleazy private detective jazz score. Uses brass, woodwind and delicate drums to conjour up a late night whisky bar feel.