Uneasy, haunting, suspenseful. Mysterious, reflective piano with Uneasy, haunting, suspenseful. Mysterious, reflective piano with eerie high string sustains in beautiful harmonies. Brooding low strings join in haunting melodies, becoming dramatic at 00:43 with urgent string flourishes and heavy piano notes. Becomes dreamy, minimal and investigative with spooky bending string slides, becoming urgent again for a finale with woodwind. Ghostly contemporary classical cue.
Uneasy, haunting, suspenseful. Mysterious, reflective piano with Uneasy, haunting, suspenseful. Mysterious, reflective piano with eerie high string sustains in beautiful harmonies. Becomes dreamy, minimal and investigative with spooky bending string slides and brooding low strings in haunting melodies. Ghostly contemporary classical cue.
Magical & fantastical intro with pizz and chimes building up to a Magical & fantastical intro with pizz and chimes building up to a mysterious, captivating & heroic theme with rousing strings. Ending with chimes. Trailer music/hybrid orchestra. Suggested for fairy adventure & storytelling.
Alternate without percussion. Magical & fantastical intro with pizz Alternate without percussion. Magical & fantastical intro with pizz and chimes building up to a mysterious, captivating & heroic theme with rousing strings. Ending with chimes. Trailer music/hybrid orchestra.
Alternate without choir. Magical & fantastical intro with pizz and Alternate without choir. Magical & fantastical intro with pizz and chimes building up to a mysterious, captivating & heroic theme with rousing strings. Ending with chimes. Trailer music/hybrid orchestra.
Emotive, poignant, sophisticated. Reflective orchestra with delicate Emotive, poignant, sophisticated. Reflective orchestra with delicate percussive textures, piano and atmospheric reverse FX builds with propulsive string melodies and bright synth sustains to become hopeful, inspiring and uplifting. Brooding moments build to a rousing, heartfelt peak with powerful hits and otherworldly female wordless vocals.
Emotive, poignant, sophisticated. Reflective orchestra with delicate Emotive, poignant, sophisticated. Reflective orchestra with delicate percussive textures, piano and atmospheric reverse FX builds with propulsive string melodies and bright synth sustains to become hopeful, inspiring and uplifting. Builds to a rousing, heartfelt peak with powerful hits and otherworldly female wordless vocals.
Positive, happy, warm. Relaxed drums with dancing basslines and Positive, happy, warm. Relaxed drums with dancing basslines and carefree saxophone melodies. Summery ska with an uplifting feel, with reflective organ tones and funky guitars.
Positive, happy, warm. Relaxed drums and dancing. Summery ska with an Positive, happy, warm. Relaxed drums and dancing. Summery ska with an uplifting feel, with reflective organ tones and funky guitars. Stripped back underscore version.
Positive, happy, warm. Relaxed drums with dancing basslines and Positive, happy, warm. Relaxed drums with dancing basslines and carefree saxophone melodies. Summery ska with an uplifting feel, with reflective organ tones and funky guitars.
Positive, happy, warm. Dancing basslines and a carefree saxophone Positive, happy, warm. Dancing basslines and a carefree saxophone melody create a summery ska sting with an uplifting feel.
Attitude, soulful, upbeat. Funky guitars and bass with cool, Attitude, soulful, upbeat. Funky guitars and bass with cool, confident male vocals and propulsive, jazzy drums. Positive, relaxed soul which moves through minimal verses to catchy choruses with organ and brass.歌词
Fire, is coming So let's be, be together, so let's be, be together Can't get higher than this loving You and me, me together, you and me, me together Whatever bridge starts to burn, with this love we can build a better word Oh we gonna work it out Work it out, we gonna work it out, gonna work it out, gonna work, work it out Work it out, we gonna work it out, gonna work it out, gonna work, work it out They're gonna test, our community So let's be, free together, so let's be, free together It's gonna take more than you and me To be free here forever, to be free here forever Oh we gonna work it out Work it out, we gonna work it out, we gonna work it out, we gonna work, work it out Work it out, we gonna work it out, we gonna work it out, we gonna work, work it out We don't fall, we don't fall, we don't fall We gonna work it out We gonna rise, stand up tall 'Cos we are strong, we don't fall We gonna rise, stand up tall 'Cos we are strong, we don't fall We gonna rise up, stand up tall 'Cos we are strong, we don't fall We gonna rise up, stand up tall 'Cos we are strong, we don't fall Oh we gonna work it out Work it out, we gonna work it out, gonna work it out, gonna work, work it out Work it out, we gonna work it out, gonna work it out, gonna work, work it out Work it out, we gonna work it out, gonna work it out, gonna work, work it out Work it out, we gonna work it out, gonna work it out, gonna work, work it out We don't fall, we don't fall, we don't fall
Attitude, soulful, upbeat. Funky guitars and bass with propulsive, Attitude, soulful, upbeat. Funky guitars and bass with propulsive, jazzy drums. Positive, relaxed soul which moves through minimal verses to catchy choruses with organ and brass.
Attitude, soulful, upbeat. Funky guitars and bass with propulsive, Attitude, soulful, upbeat. Funky guitars and bass with propulsive, jazzy drums. Positive, relaxed soul which moves through minimal verses to catchy choruses with organ. Stripped back underscore version.
Attitude, soulful, upbeat. Positive, relaxed soul with funky guitars Attitude, soulful, upbeat. Positive, relaxed soul with funky guitars and bass, propulsive, jazzy drums and catchy organ and brass.
Modern repetitive music / minimalist music. Stubborn, constant & Modern repetitive music / minimalist music. Stubborn, constant & determined. Suggested for city time-lapse & science. Cyclic analog synth.
Modern repetitive music / minimalist music. Dreamy intro then Modern repetitive music / minimalist music. Dreamy intro then stubborn, constant & determined. Suggested for city time-lapse & science. Cyclic analog synth.
Modern repetitive music / minimalist music. Dreamy, luminous & fairy. Modern repetitive music / minimalist music. Dreamy, luminous & fairy. Suggested for science & fantasy. Cyclic analog synth.
Modern repetitive music / minimalist music. Determined, urgent & Modern repetitive music / minimalist music. Determined, urgent & panoramic. Suggested for city time-lapse & science. Synth & rhythm @ 2'22.
Modern repetitive music / minimalist music. Confident, dynamic & Modern repetitive music / minimalist music. Confident, dynamic & determined. Progression. Suggested for city time-lapse & science. Synth & bells.
Confident, positive, motivating. Upbeat percussion with electronic Confident, positive, motivating. Upbeat percussion with electronic beats, piano and pizzicato strings. Playful and determined Kids' TV cue with bright, carefree synths and uplifting vocal shout outs, building to an energetic, inspiring finale.
Confident, positive, motivating. Upbeat percussion with electronic Confident, positive, motivating. Upbeat percussion with electronic beats, piano and pizzicato strings. Playful and determined Kids' TV cue with bright, carefree synths and uplifting vocal shout outs, building to an energetic, inspiring finale.
Lofi Hip-Hop / Beat to study / relax to. Beatmaking / loop / Hip-hop Lofi Hip-Hop / Beat to study / relax to. Beatmaking / loop / Hip-hop bed. Positive, suggested for daily life & carefree. Fx vinyl. Piano, sample & rhythm.
50%45%40%35%30%25%20%15%10%5%0.. La publicité, la publicité, La publicité diminue diminue… Telle la mer qui se retire, C’est un spectacle de jazz qui s’éteint. Je rentre chez moi. Vite, J’prends mes clés!
Respiro, respiro della sposa ora lasciata, Respiro respiro dell' onda morendo sulla riva. Français
Bleu, La couleur de la liberté Bleu, la pureté de l’immensité Là-haut, où le monde commence et se termine Là-haut où le soleil brille et disparaît
Un souffle Sur la voile blanche en errance (ou qui dérive ?) Un souffle, sur un homme qui ne reviendra pas Un soupir, Un soupir de la mariée laissée seule Un soupir de l’onde qui meurt sur la rive
English
Blue The colour of freedom Blue, purity and immensity Up there where the world begins and ends Up there where the sun shines and disappears
A breath
On the white sail in the distance A breath on a man who will never return A sigh,
A sigh of the bride left alone A sigh of the wave that dies on the shore
Song. Nostalgic. Sung in Italian. Male voice, acoustic guitar, piano, Song. Nostalgic. Sung in Italian. Male voice, acoustic guitar, piano, mandolin, accordion & rhythm.歌词
ItalianoDove sono biscottini e caramelle,
l'olio fresco dal mulino, il bardolino, pane tondo cotto al forno di mattonelle,
mi ricordo, di tutto mi ricordo. Dove sono ceci fave per le minestre,
l’uovo col marsala, le frittelle,
il sapor' delle zucchine del giardino,
se n’è andato tutto via con il vento.
Passa un giorno di più,
e tutto sembra come fosse ieri,
passa la vita veloce,
e niente resta più come prima.
I boschetti con i funghi son perduti,
e la briscola in famiglia, non si fa più,
il suon dell'organetto dello zio,
mi ricordo, di tutto mi ricordo.
La bottega della Lina, il cenciaiolo,
limoncello e cassate a due soldi,
e le donne al lavatorio, la befana,
se n’è andato tutto via con il vento.
Biciclette e bagni al mare in agosto, i fumetti con Minnie, e topolino,
la pesca della trota con il nonno,
mi ricordo, di tutto mi ricordo.
E fuggita la ragazza dagli occhi chiari,
la quercia del cortile, l'inchiostro blu,
e il cinema all' aperto con Maria, se n’è andato tutto via con il vento.
Français
Où sont les gâteaux et le caramel L’huile nouvelle du moulin,
Le pain rond cuit au four de brique Je me souviens, je me souviens de tout
Où sont les pois chiches et les fèves pour les minestrones L’œuf au Marsala, les beignets L’odeur des courgettes dans le jardin Tout a disparu avec le vent
Un jour de plus est passé Et tout semble comme si c’était hier La vie passe si vite Et plus rien n’est plus comme autrefois
Les bois aux champignons sont perdus On ne joue plus à la briscola en famille, Le son de l’accordéon de l’oncle, Je me souviens, je me souviens de tout
La boutique de Lina, le chiffonnier Limoncello et cassate à deux sous Et les femmes au lavoir, la befana Tout a disparu avec le vent
La bicyclette et les bains de mer en août Les bandes dessinées avec Minnie et Mickey La pêche à la truite avec le grand-père Je me souviens, je me souviens de tout
La jeune fille aux yeux clairs a disparu Le chêne de la cour, l’encre bleue Et le cinéma en plein air avec Maria Tout a disparu avec le vent
English
Where are the cakes and the caramels The oil fresh from the mill The round bread baked in the brick oven I remember, I remember everything
Where are the chick peas
End the broad beans from the minestrone Eggs in Marsala, the doughnuts The smell of zucchinis in the garden Everything has gone with the wind
Another day has gone by And all is as if it was yesterday Life goes by so fast And nothing is like it used to be
The mushroom woods have gone We no longer play briscola as a family, The sound of my uncle’s arccordion, I remember, I remember everything
Lina’s little shop, the rag and bone man Limoncello and cassate a penny a piece And women in the wash house, la befana Everything has gone with the wind
The bicycle and swimming in the August sea The cartoons with Minnie and mickey Trout fishing with granddad
The young bright-eyed girl has disappeared The oak-tree in the garden, the blue ink And the open-air cinema with Maria Everything has gone with the wind
l'olio fresco dal mulino, il bardolino, pane tondo cotto al forno di mattonelle,
mi ricordo, di tutto mi ricordo. Dove sono ceci fave per le minestre,
l’uovo col marsala, le frittelle,
il sapor' delle zucchine del giardino,
se n’è andato tutto via con il vento.
Passa un giorno di più,
e tutto sembra come fosse ieri,
passa la vita veloce,
e niente resta più come prima.
I boschetti con i funghi son perduti,
e la briscola in famiglia, non si fa più,
il suon dell'organetto dello zio,
mi ricordo, di tutto mi ricordo.
La bottega della Lina, il cenciaiolo,
limoncello e cassate a due soldi,
e le donne al lavatorio, la befana,
se n’è andato tutto via con il vento.
Biciclette e bagni al mare in agosto, i fumetti con Minnie, e topolino,
la pesca della trota con il nonno,
mi ricordo, di tutto mi ricordo.
E fuggita la ragazza dagli occhi chiari,
la quercia del cortile, l'inchiostro blu,
e il cinema all' aperto con Maria, se n’è andato tutto via con il vento.
Français
Où sont les gâteaux et le caramel L’huile nouvelle du moulin,
Le pain rond cuit au four de brique Je me souviens, je me souviens de tout
Où sont les pois chiches et les fèves pour les minestrones L’œuf au Marsala, les beignets L’odeur des courgettes dans le jardin Tout a disparu avec le vent
Un jour de plus est passé Et tout semble comme si c’était hier La vie passe si vite Et plus rien n’est plus comme autrefois
Les bois aux champignons sont perdus On ne joue plus à la briscola en famille, Le son de l’accordéon de l’oncle, Je me souviens, je me souviens de tout
La boutique de Lina, le chiffonnier Limoncello et cassate à deux sous Et les femmes au lavoir, la befana Tout a disparu avec le vent
La bicyclette et les bains de mer en août Les bandes dessinées avec Minnie et Mickey La pêche à la truite avec le grand-père Je me souviens, je me souviens de tout
La jeune fille aux yeux clairs a disparu Le chêne de la cour, l’encre bleue Et le cinéma en plein air avec Maria Tout a disparu avec le vent
English
Where are the cakes and the caramels The oil fresh from the mill The round bread baked in the brick oven I remember, I remember everything
Where are the chick peas
End the broad beans from the minestrone Eggs in Marsala, the doughnuts The smell of zucchinis in the garden Everything has gone with the wind
Another day has gone by And all is as if it was yesterday Life goes by so fast And nothing is like it used to be
The mushroom woods have gone We no longer play briscola as a family, The sound of my uncle’s arccordion, I remember, I remember everything
Lina’s little shop, the rag and bone man Limoncello and cassate a penny a piece And women in the wash house, la befana Everything has gone with the wind
The bicycle and swimming in the August sea The cartoons with Minnie and mickey Trout fishing with granddad
The young bright-eyed girl has disappeared The oak-tree in the garden, the blue ink And the open-air cinema with Maria Everything has gone with the wind
Le premier amour Sera pour toujours le plus beau Le premier amour sera pour toujours le plus fort A l’horizon quand le ciel s’obscurcit, On ne s’en aperçoit pas Mais le premier amour ne se vit qu’une seule fois.
Le premier regard Reste dans mes rêves Le premier regard reste Dans mon coeur Dans nos yeux tant, tant de promesses Qu’un seul battement de cil Peut donner assez d’amour pour l’éternité.
Le premier baiser Sera pour toujours le plus doux Le premier baiser Sera pour toujours le plus sincère Quand nos mains se séparent Quand nous devons nous dire au revoir Alors « à demain » sonne comme « adieu ».
English
The first love Will always be the finest The first love Will always be the deepest On the horizon as the sky is fading We don’t realize it But the first love only lives once.
The first look Stays in my dreams The first look
Stays in my heart In our eyes, so many, so many promesses That one blink of an eye Can give enough love for eternity.
The first kiss Will always be the sweetest The first kiss Will always be the more sincere When our hands part When we must say goodbyes Then “goodbye” sounds “adieu”.