Instrumental version of the well-known Mexican traditional weeding Instrumental version of the well-known Mexican traditional weeding song. Joyful, sentimental & rousing. Mariachi ensemble with trumpet, violin, harp, guitar & guitarron.
Underscore version of the well-known Mexican traditional weeding Underscore version of the well-known Mexican traditional weeding song. Joyful, sentimental & rousing. Mariachi ensemble with trumpet, violin, harp, guitar & guitarron.
Built on fast, big-band samples with a strong accompanying beat, this Built on fast, big-band samples with a strong accompanying beat, this is a dancefloor banger with an unusual chord progression and finale.
A smooth hi-hop beat intro builds in a big-band fashion with spacious A smooth hi-hop beat intro builds in a big-band fashion with spacious horns and piano motifs. Middle section instrumental interplay culminates to a big finale.
Salsa sung in Spanglish. Festive & lively. Male singer, piano, latin Salsa sung in Spanglish. Festive & lively. Male singer, piano, latin percussion & brass section.
歌词
esto es a lo niche, caliche, venite, nos vamos pa los Yores, señores come on.
esto es a lo niche, caliche, venite, nos vamos a lo punta talon, punta talon.
y comenzó vacilon, llegaron los que son, llevando un nuevo sound pa los Yores, oye latino no te asombres, vamo' a hacer desorden, este ritmo lleva mi nombre,
Y ve vo' jabés, movéte movéte, y ve vo' jabés, Mirá cojé,
y ve vo' jabés, movéte movéte, y ve vo' jabés, cuidao y te caés.
hey Cali, What's going on, this is a lo niche, del barrio song, cuero pa' la calle, campaneo básico, Do you feel it ? ti-ti có, ti-ti có.
FR:
Ça c’est à la façon des noirs, “caleninen” Venez !
Nous allons à New-York
Messieurs, venez.
Ça c’est à la façon des noirs, “caleninen” Venez !
Nous allons à New-York,
Messieurs, venez
Nous allons en, pointe, talon, pointe talon
Et la fête a commencé Ceux qui sont venus, y sont
En amenant un nouveau son à New York Hey latino, ne soyez pas surpris
On va faire du désordre Ce rythme porte mon nom
Et tu le sais bien Bouge-toi, bouge-toi Et tu le sais bien Regarde, attrape
Et tu le sais bien Bouge-toi, bouge-toi Et tu le sais bien Regarde, attrape
Fait gaffe, ne tombe pas par terre
Hey Cali
Qu’est ce qui se passe?
Ça c’est à la façon des noirs Chanson du quartier
Cuir pour la rue
Frappement basique de la cloche L'avez-vous ressenti ? Ti ti co, ti ti co
Bitter sweet salsa sung in spanglish. Male vocal, percussion, piano & Bitter sweet salsa sung in spanglish. Male vocal, percussion, piano & brass section.
歌词
He mama, he mama, he mama mi tierra bella me llama. He mama, he mama, he mama mi tierra bella me llama.
Oye salió el sol Mucha gente motivada teniendo el control Hace falta la tierra pero aquí estoy yo
Mi tierra me llama, taking all for all Sólo pensarte me hace llorar, quiero regresar.
Sólo pensarte me hace llorar, Quiero volver pa' vacilar
He mama, he mama, he mama mi tierra bella me llama.
He mama, he mama, he mama mi tierra bella me llama.
Take it slow, let it flow
Form the east to the west coast. North and south, La cosa se pone mejor. Latinos hang out
Tumbao con flow montuno y guaguanco Y el negro vaciló
Oye, groove it baby Oye bailador, Sube que sube, que sube. I wanna go back, tengo ganas del volver a ver. Mi tierra me llama. Mi gente mi isla que me vio nacer. Mi tierra me llama. Cantar con mi familia que hace tiempo me ve. Mi tierra me llama. Todo esta listo, vacilando en el week end. Mi tierra me llama. Sólo pensarte me hace llorar.
Mi tierra me llama. Sólo pensarte me hace llorar, Quiero volver para vacilar.
FR:
Eh maman (x 3)
Ma belle terre m’appelle Eh maman (x 3) Ma belle terre m’appelle
Écoute, le soleil se lève Beaucoup de gens motivés ont le contrôle Ma terre me manque, mais je suis ici
Ma terre m’appelle, en prenant tout par tout
Simplement d'y penser me fait pleurer J'ai envie de rentrer Simplement d'y penser me fait pleurer Je veux rentrer pour m'amuser
Prenez votre temps, laisser couler De l'est à la côte ouest Nord et sud Tout commence à devenir mieux Latinos "sortez"
Tumbao avec du "flow" montuno guaguancô Et le noir s'amuse
Hey, bouge-toi ma petite Hey danseur
Montez, montez Je veux rentrer Ma terre m’appelle
Mon peuple de mon île, qui m'a vu naître Ma terre m'appelle
Chanter avec ma famille, on ne s'est pas vu depuis longtemps Ma terre m'appelle Tout est prêt, on s'amuse tout le week-end Ma terre m'appelle
Simplement d'y penser me fait pleurer J'ai envie de rentrer Simplement d'y penser me fait pleurer Je veux rentrer pour m'amuser
Latin gangsta hip-hop sung in Spanglish. Festive. Male vocal & Latin gangsta hip-hop sung in Spanglish. Festive. Male vocal & thythm. Solo trumpet @ 2'00.
歌词
Welcome every body come on to my party
I know, you know we like it, Welcome every body come on to my party Hee yes i like it Welcome every body come on to my party WI know, you know we like it Welcome every body come on to my party Hey yee you like it Hello ladys, Miren quien llegó
The soneros of the party pana black y Ortegon. we have some fun, For the chicks rum, Every body In the party pa’ quedarse drunk. And jump
feel the sound with the groove
Of this song Movimiento De cadera, Muevete como tu quieras Lo que traigo es sabor. si me pides que quede me quedo Si me pides q me valla me voy
Si me pides que quede me quedo Si me pides q me valla me voy me voy
La rumba esta candela,
Mi chicha esta que quema,
Tengo algo que decirte, Tu te vas o te queda, Conmigo, Por que sigo aqui, The roof is un firme, Keep
it hot keep it hot.
FR:
Bienvenue tout le monde, venez à ma soirée Je sais, tu sais que nous aimons Bienvenue tout le monde venez à ma soirée Hee oui j’aime
Bienvenue tout le monde, venez à ma soirée On sait, tu sais que nous aimons Bienvenue tout le monde, venez à ma soirée Hey yee tu l’aimes
Bonjour les filles Regardez qui est venu?
Les "soneros" de la soirée Pana Black et Ortegon Nous avons du "fun"
Pour les filles du rhum
Toute le monde en soirée pour finir bourré Et saute Écoute le son Avec le "groove"
De cette chanson
Mouvement des hanches Bouge toi comme tu veux
Ce que j’apporte c’est le goût La rumba est en feu
Ma "chica" est en train de brûler J’ai quelque chose à te dire Tu pars ou tu restes avec moi Parce que je suis toujours là
Le toit est en feux Garde la chaleur
Si vous me demandez de rester, je reste Si vous me demandez, je suis parti je suis Si vous me demandez de rester, je resterai Si vous me demandez, je suis parti je vais je vais
I saw you flying with the falcons, in search of one last chance You were saying your piece and battening down the hatches
I saw you running with the wild ones, the desert in your reach You were holding your own, insisting we do it free style
We phase in we phase out, despite these restrictive circumstances Ooh you’re stepping in style and I’m sure you’ll cut em down to size I'm sure you will
I heard rumors on your progress, guess that’s the best I’ll do If we reversed the situation, be sure I’d do the same for you I saw you dancing in the darkness, but I could see through your disguise If I don’t get caught in minor detail, I swear I’ll let love speak its mind well
We phase in we phase out, despite these restrictive circumstances Ooh we’re stepping in style and I’m sure you’ll cut em down to size We phase in we phase out, despite these restrictive circumstances Ooh we’re stepping in style and I’m sure you’ll cut em down to size
We phase in we phase out we’re flying with the falcons,
Running with the wild ones dancing in the darkness
I can see through your disguise, oh We phase in we phase out despite these restrictive circumstances Ooh you’re stepping in style and I’m sure you’ll
Cut em down to size I’m sure you’ll, I’m sure you’ll, I’m sure you’ll, I’m sure you’ll Cut em down to size You know I’m sure you will
We phase in we phase out, despite these restrictive circumstances