In the spirit of the Berliners cabaret of the 20's. Sax, clarinet, In the spirit of the Berliners cabaret of the 20's. Sax, clarinet, accordion, trombone, violin & rhythm.
Modern salsa/boogalo with a reggaeton/cubaton touch. Positive, catchy Modern salsa/boogalo with a reggaeton/cubaton touch. Positive, catchy & determined. Exotic & danceable. Sung in Spanish. Syncopated piano, male singers, synth, Latin percussion & drum machine. Suggested for Latin party.歌词
ES:
Esa niña está de mi enamora'
Y quiere viajar pa la Habana
Dice que no quiere rumba na ma
Que me busca este fin de semana
Yo la voy a invitar al baile
Cuando llegue ella va a gozar
Esa niña está de mi enamora'
Y conmigo se queda en la Habana
Yo tengo una niña
Es tan hermosa, tan bonita, ella me guiña
Esos ojitos que me hace frappe de piña
Que por momentos yo me quisiera casar
Para jamas dejar...
Y cuando yo la toco
Es como algo que me esta volviendo loco
Asi de exacto, no me equivoco
Es que yo a ella la deseo para mi,
te juro porque yo...
Es que la quiero, la quiero, la quiero, yo
Porque ella tiene todo lo que a mi me gusta
Es que la quiero, la quiero, la quiero, yo
Ella es lo mejor que ahora a mi vida se le ajusta
Me pide q le baile y bailo
Me pide q le cante y canto
Ay yo la quiero tanto, tanto
Cuando llegue a la Habana cantaremos ella y yo
Esa niña está de mi enamora'
Y quiere viajar pa la Habana
Dice que no quiere rumba na ma
Que me busca este fin de semana
Yo la voy a invitar al baile
Cuando llegue ella va a gozar
Esa niña está de mi enamora'
Y conmigo se queda en la Habana
Oh oh oh oh
Ay tu no sabes na
Ay lo que tengo yo
Oh oh oh oh
Lo que hicimos aquella noche le gustó
Oh oh oh oh
Ay tu no sabes na
Que luego me buscó
Oh oh oh oh
Ella se enganchó, y repitió
Esa niña está de mi enamora'
Y quiere viajar pa la Habana
Dice que no quiere rumba na ma
Que me busca este fin de semana
Yo la voy a invitar al baile
Cuando llegue ella va a gozar
Esa niña está de mi enamora'
Y conmigo se queda en la Habana
Y conmigo se queda en la Habana
Y conmigo se queda en la Habana
EN:
That girl is in love with me
And she wants to travel to Havana
She says she doesn't want to only party
She's looking for me this weekend
I'm gonna ask her to the dance
When she arrives she's going to enjoy
That girl is in love with me
And with me she stays in Havana
I have a little girl
She's so beautiful, so pretty, she winks at me
Those little eyes that make me pineapple frappe
That at times I'd like to get married
To never leave...
And when I touch her
It's like something that's driving me crazy
That's exactly right, I'm not wrong
It's that I want her for myself,
I swear because I...
I want her, I want her, I want her, I want her, I do
Cause she's got everything that I like
I want her, I want her, I want her, I want her, I do
She's the best thing that fits my life now
She asks me to dance and I dance
She asks me to sing and I sing
Oh I love her so much, so much
When I get to Havana she and I will sing
That girl is in love with me
And she wants to travel to Havana
She says she doesn't want to only party
She's looking for me this weekend
I'm gonna ask her to the dance
When she arrives she's going to enjoy
That girl is in love with me
And with me she stays in Havana
Oh oh oh oh oh
Oh you don't know nothing
Oh what I've got
Oh oh oh oh oh oh
She liked what we did that night
Oh oh oh oh oh oh
Oh you don't know nothing
That then she looked for me
Oh oh oh oh oh oh
She got hooked, and she came back again
That girl is in love with me
And she wants to travel to Havana
She says she doesn't want to only party
She's looking for me this weekend
I'm gonna ask her to the dance
When she arrives she's going to enjoy
That girl is in love with me
And with me she stays in Havana
And with me she stays in Havana
And with me she stays in Havana
Instrumental. Modern salsa/Boogaloo with a reggaeton/cubaton touch. Instrumental. Modern salsa/Boogaloo with a reggaeton/cubaton touch. Positive, catchy & determined. Exotic & danceable. Synth, keyboards, bariton sax & latin percussion.
Song. Sung in Italian. 60's. Dancing, joyful & exotic. Male voice, Song. Sung in Italian. 60's. Dancing, joyful & exotic. Male voice, electric guitar, strings, brass & rhythm.歌词
ItalianoDivent' un uomo fatto, Lei torna ragazza, ma quanto sto bene, quando quando ma quanto sto bene, quà , tra le braccia di tua madre!
Ha la pudore d'una bimba, E la dolcezza d'una mamma, l'appettito di una leonessa, e l'esperienza d'una regina, ah...
Le pesche non mi piacciono se sono verdi, Le pere, non mi piacciono se sono dure, le donne sono com' i frutti, migliore se sono mature. Lei sa placar' il mio ardore Posso gli aprir' il mio cuore, Dice che io la faccio ridere ma non mi parla di matrimonio!
Français
Je deviens un homme mûr Elle redevient jeune fille Mais qu’est-ce que je me sens bien
Quand, quand Qu'est-ce que je suis bien Là, dans les bras de ta mère
Elle a la pudeur d'une enfant Et la douceur d'une mère L'appétit d'une lionne Et l'expérience d'une reine, ah...
Les pêches ne me plaisent pas si elles sont vertes Les poires ne me plaisent pas si elles sont dures Les femmes sont comme les fruits Meilleures quand elles sont mûres
Elle sait calmer mon ardeur Je peux lui ouvrir mon cœur Elle dit que je la fais rire Mais ne parle pas de mariage.
English
I am becoming a mature man She is becoming a young girl How good I feel When when How good I feel Here in your mother’s arms
She has a child’s modesty And a sweetness of a mother The appetite of a lioness And the experience of a queen, ah…
I don’t like peaches when they’re green I don’t like pears when they’re hard Women are like fruit Better when they are ripe
She knows how to cool my ardour I can open my heart to her She says that I make her laugh But don’t talk to me about marriage
ItalianoNon è un James Dean, non è Marlon Brando Nemmeno principe di favola, non è banchiere, non è pilota, ma son sicura è lui ché amo. L'ho incontrato in un bar qui vicino, una sera che mi sentivo giù. M'ha regalato, un caffè stretto E da allora non ci lasciamo più.
Se oggi canto con felicita ci-ta, E per l'amore del mio ragazzo-o-o Che mette il sole nella mia vita, con lui, con lui, mi sento in paradiso.
Lui non è alto, né snello né biondo non ha i capelli sulla fronte, ma per me lui è, di tutti il miglior, quando mi canta il suo amor Non fa mai a pugni, per fa-re il duro non ha studiato in università Ma io mi sento la più bella del mondo, quando mi porta a ballar.
Français
Ce n’est pas James Dean ni Marlon Brando Encore moins le prince de la fable Il n’est pas banquier, il n’est pas pilote Mais je suis sûre qu’il est celui que j’aime. Je l’ai rencontré dans un bar pas loin d’ici, Une nuit où je me sentais déprimée Il m’a payé un café serré Et depuis on ne s’est plus quitté.
Si aujourd’hui je chante avec joie C’est pour l’amour de mon copain Qui met du soleil dans ma vie, Avec lui, avec lui, je me sens Au paradis
Il n’est ni grand ni mince ni blond Il n’a pas un cheveu sur le front, Mais pour moi il est de tous le meilleur, Quand il me chante son amour. Il ne se bat jamais pour jouer au dur Il n’a pas étudié à l’université Mais je me sens la plus belle du monde Quand il m’emmène danser.
English
He’s no James Dean, nor Marlon Brando Even less a fairy prince No banker, nor pilot But I’m sure is the one I love. I met him in a bar not far from here One night when I was feeling down He bought me a coffee And we’ve been together ever since
If today I am so happy to sing It’s for the love of my boyfriend Who brings sunshine into my life, With him with him I am in paradise
He is neither tall nor slim nor blonde Not a hair on his forehead But for me, he is absolutely the best, When he sings his love to me. He never tries to play the tough guy He didn’t go to college But I am the most beautiful girl in the world When he takes me onto the dance floor.
Jazz song / hollywood classic / romantic comedy / jazz swing. Classy, Jazz song / hollywood classic / romantic comedy / jazz swing. Classy, refined & carefree. Big band with crooner. Trumpet solo @ 1'33. 歌词
I wanna say to the stars That light the sky My tears to dry And scold that doggoned moon Who drives me loon and makes me croon
She’s on my mind forever And I may be wrong for the rest of my days But I can’t ignore the girl next door
You must believe in the sun that’s shining above Burning my love And if I forgot to eat or sleep and pray I have to say Happiness is all that I wish I want you to cuddle and kiss
I’m so sorry For lovin’ you so
She’s on my mind forever And I’ll be waiting for the rest of my days The one I adore the girl next door
You must believe in the sun that shines above Burning my love And if I forgot to eat or sleep and pray I have to say Happiness is all that I wish I want you to cuddle and kiss
Jazz swing / hollywood classic / romantic comedy. Classy, refined & Jazz swing / hollywood classic / romantic comedy. Classy, refined & carefree. Big band & alto saxophone. Sax solo @ 1'32.
70's. TV series. Jazzy. TV Show. Opening. Determined & positive. Big 70's. TV series. Jazzy. TV Show. Opening. Determined & positive. Big band & rhythm.
Song sung in French. 40's. Cabaret. Sensual & melancholic. Female Song sung in French. 40's. Cabaret. Sensual & melancholic. Female singer, string orchestra, piano & trumpet.歌词
C’est fini Mon chériC’est finiC’est la vieJe m’ennuieMais je t’oublieC’est la vieTant pis Nous n’irons plus dans cette chambre bleueAvec un balcon sur la merNous n’aurons plus tous ces matins grisEnlacés mais solitaires
English translation :
It’s over That’s lifeIt’s overMy darlingThat’s lifeI am boredBut I forget youThat’s lifeToo bad We’ll never go again to that blue roomWith a balcony over the seaWe’ll never again see those grey morningsEntwined but alone
Instrumental version, no voice. France. 40's. Cabaret. Sensual & Instrumental version, no voice. France. 40's. Cabaret. Sensual & melancholic. String orchestra, piano & trumpet.
Song of the 50s. Crooner. Sensual & swing. Male voice & big band.歌词
Most of all I love you And more than this, I need you I dream of you all day long I’m just like a child I must say
Most of all I’ve tried to Keep your heart, and give you mine I’m so sad; it’s time to confess I’ve missed the boat to happiness, But you’re my girl, And most of all I love you
I would give anything To have you back in my dreams Those tears falling from the sky ‘Cause the sun goes down when you go
Most of all I’ve tried to Keep your heart, and give you mine I agree, it’s time to confess I’ve missed the boat to happiness, But you’re my girl, And most of all I love you
I would give anything To have you back in my dreams Tears falling from the sky ‘Cause the sun goes down when you go
Most of all I’ve tried to Keep your heart, and give you mine I agree, it’s time to confess I’ve missed the boat to happiness, You’re my girl, And most of all I love you
FR:
Surtout je t’aime Et de plus j’ai besoin de toi Je rêve de toi toute la journée Et je dois dire que je suis Comme un enfant Et surtout
j’essaie de garder ton cœur et de te donner le mien. Je suis tellement triste, il est temps que je confesse, Que j’ai raté le bateau du bonheur Et surtout, je t’aime
Je donnerais tout Pour te retrouver dans mes rêves Ces larmes tombant du ciel Car le soleil se couche quand tu pars
Surtout j’essaie de garder ton cœur et de te donner le mien.
Je suis d’accord il est temps que je confesse, Que j’ai raté le bateau du bonheur Et surtout, je t’aime