Electro clash. Driving, swagger & sensual. Suggested for clubbing, advertising. Synth, female voice in Spanish & rhythm.歌词
me gusta como te mueves
me gusta como te mueves
me gusta
me gusta
me gusta
me gusta
me gusta como te mueves
me gusta como te mueves
me gusta
me gusta
todo todo la noche
me gusta x8
me gusta x15
todo todo la noche
me gusta como te mueves
me gusta como te mueves
me gusta
me gusta
me gusta
me gusta
me gusta como te mueves
me gusta como te mueves
me gusta
me gusta
todo todo la noche
me gusta x8
me gusta como te mueves
me gusta como te mueves
me gusta
me gusta
todo todo la noche
me gusta x15
todo todo la noche
me gusta x15
todo todo la noche
People in the back, come on turn the party out
People in the front, keep moving, moving
People in the back, come on turn the party out
turn it up, say, turn it up
People in the back, come on turn the party out
People in the front, keep moving, moving
People in the back, come on
People in the back, come on
move , move, move
People in, People in, People in, People in, People in...
People in the back, come on turn the party out
Electro beat, 8bit electro. Nervous, obstinate & lively. Suggested for video-games. Synth, female voice in Japanese & rhythm.歌词
Neko no yo ni yoru o odoritai
Neko no yo ni yoru o odoritai
You know ha
you know ha
you know ha
you know ha
Neko no yo ni yoru o odoritai
Neko no yo ni yoru o odoritai
You know ha
you know ha
you know ha
you know
Neko no yo ni yoru o odoritai
Neko no yo ni yoru o odoritai
You know ha
you know ha
you know ha
you know
Stylish, futuristic, heavy. 80s bass synth hammers alongside steady electronic drumbeat, a cool and determined energy. Confident female voice calls Stylish, futuristic, heavy. 80s bass synth hammers alongside steady electronic drumbeat, a cool and determined energy. Confident female voice calls out words connected with fashion and coolness. Retro robotic vibe with tinges of soulfulness from impassioned singing. Visions of a pristine catwalk with sharply dressed models strutting towards an adoring audience. Breathy whispered vocals display hidden and dormant passion and desire.歌词
Stylish, futuristic, heavy. 80s bass synth hammers alongside steady electronic drumbeat, a cool and determined energy. Retro robotic vibe with tinges Stylish, futuristic, heavy. 80s bass synth hammers alongside steady electronic drumbeat, a cool and determined energy. Retro robotic vibe with tinges of soulfulness through rhythmic guitar and searching synth arpeggiations. Visions of a pristine catwalk with sharply dressed models strutting towards an adoring audience. Instrumental version.
Stylish, futuristic, heavy. 80s bass synth hammers alongside steady electronic drumbeat. Retro robotic vibe with tinges of soulfulness through Stylish, futuristic, heavy. 80s bass synth hammers alongside steady electronic drumbeat. Retro robotic vibe with tinges of soulfulness through rhythmic guitar and searching synth arpeggiations. Visions of a pristine catwalk with sharply dressed models strutting towards an adoring audience. Stripped back underscore version.
Heartfelt, soulful, chill. Piano sets out atmosphere of melancholic longing with contrasting low and high notes. Filtered percussion leads into Heartfelt, soulful, chill. Piano sets out atmosphere of melancholic longing with contrasting low and high notes. Filtered percussion leads into electronic beat, driving wistful feeling onward in a bittersweet triumph. Pitched female vocal samples spray out rhythmically offering a modern soulfulness. Sibilant percussion reminiscent of sands of time running out, a moody and dire situation playing out. Poppy EDM energy imbues a light airiness.
Heartfelt, soulful, chill. Piano sets out atmosphere of melancholic longing with contrasting low and high notes. Filtered percussion leads into Heartfelt, soulful, chill. Piano sets out atmosphere of melancholic longing with contrasting low and high notes. Filtered percussion leads into electronic beat, driving wistful feeling onward in a bittersweet triumph. Sibilant percussion reminiscent of sands of time running out, a moody and dire situation. Poppy EDM energy imbues a light airiness. Instrumental version.
Heartfelt, soulful, chill. Piano sets out atmosphere of melancholic longing with contrasting low and high notes. Deep bass follows light percussion, Heartfelt, soulful, chill. Piano sets out atmosphere of melancholic longing with contrasting low and high notes. Deep bass follows light percussion, with sibilant percussive FX reminiscent of sands of time running out, a moody and dire situation. Poppy EDM energy imbues a light airiness. Stripped back underscore version.
Heartfelt, soulful, chill. Piano sets out atmosphere of melancholic longing with low, solemn sequence. Sibilant percussion leads into section with Heartfelt, soulful, chill. Piano sets out atmosphere of melancholic longing with low, solemn sequence. Sibilant percussion leads into section with deep bass and fluttering synth pads. Reminiscent of a moody and dire situation playing out. Stripped back underscore version.
Trippy, funky, cool. Phased synth chords bandy about an expansive space, creating a disorientating, fun texture. Cute vocal samples lead into Trippy, funky, cool. Phased synth chords bandy about an expansive space, creating a disorientating, fun texture. Cute vocal samples lead into laidback beat with funky synth lead echoing in a washed, spaced out style. Meshing of halcyonic holiday melodies and funky jazz instrumentation to create a cool, relaxed aura. Synth-based breakdown bubbles with fizzling chords and rapid arpeggiations, climaxing with spirited beat. Basic kick drum rhythm and uplifting chord sequence inspires a triumphant electronic energy.
Trippy, funky, cool. Phased synth chords bandy about an expansive space, creating a disorientating, fun texture. Launch into laidback beat with funky Trippy, funky, cool. Phased synth chords bandy about an expansive space, creating a disorientating, fun texture. Launch into laidback beat with funky synth lead echoing out in a washed, spaced out style. Meshing of halcyonic holiday melodies and funky jazz instrumentation to create a cool, relaxed aura. Synth-based breakdown bubbles with fizzling chords and rapid arpeggiations, climaxing with spirited beat. Basic kick drum rhythm and uplifting chord sequence inspires a triumphant electronic energy. Instrumental version.
Trippy, funky, cool. Echoed percussion sets out an abnormal, disorientating landscape. Launch into laidback section with cool keys and funky synth Trippy, funky, cool. Echoed percussion sets out an abnormal, disorientating landscape. Launch into laidback section with cool keys and funky synth lead with a washed, spaced out style. Meshing of halcyonic holiday melodies and funky jazz instrumentation to create a cool, relaxed aura. Synth-based breakdown bubbles with fizzling chords. Invigorating melodic change inspires a triumphant electronic energy. Stripped back underscore version.
Trippy, funky, cool. Echoed percussion sets out an abnormal, disorientating landscape. Sub bass emerges with cool keys. Meshing of halcyonic holiday Trippy, funky, cool. Echoed percussion sets out an abnormal, disorientating landscape. Sub bass emerges with cool keys. Meshing of halcyonic holiday melodies and funky jazz instrumentation to create a cool, relaxed aura. Synth-based breakdown bubbles with fizzling chords. Invigorating melodic change inspires a triumphant electronic energy. Stripped back underscore version.
Sophisticated, rousing, explorative. Deep strings gift an organic sensibility, as a simplistic melodic sequence is driven forward by shaker Sophisticated, rousing, explorative. Deep strings gift an organic sensibility, as a simplistic melodic sequence is driven forward by shaker percussive FX. Piano and male vocals set out a more positive, uplifting melody. Reminiscent of the sun rising over a rustic location, animals running across a sandy landscape.
Sophisticated, rousing, explorative. Deep strings gift an organic sensibility, as a simplistic melodic sequence is driven forward by shaker Sophisticated, rousing, explorative. Deep strings gift an organic sensibility, as a simplistic melodic sequence is driven forward by shaker percussive FX. Piano sets out a more positive, uplifting melody. Reminiscent of the sun rising over a rustic location, animals running across a sandy landscape. Instrumental version.
Sophisticated, rousing, explorative. Deep strings gift an organic sensibility, as simplistic melodic sequence is built upon by layered string Sophisticated, rousing, explorative. Deep strings gift an organic sensibility, as simplistic melodic sequence is built upon by layered string ensemble. Reminiscent of the sun rising over a rustic location, animals running across a sandy landscape. Stripped back underscore version.
Rousing, explorative. Dusty strings gift a rustic sensibility, a rushed playing style conveying something growing or awakening. Reminiscent of the Rousing, explorative. Dusty strings gift a rustic sensibility, a rushed playing style conveying something growing or awakening. Reminiscent of the sun rising over a dusty landscape. Stripped back underscore version.
Mysterious, calming, spiritual. Cool, sultry drum sequence is joined by weaving bass melody and sharp organic string sounds. Reminiscent of walking Mysterious, calming, spiritual. Cool, sultry drum sequence is joined by weaving bass melody and sharp organic string sounds. Reminiscent of walking or driving through a hot, sandy country. Male vocal calls out with impassioned melody that follows alongside flute. Visions of a deeply religious place, tall buildings and a burning sun.
Mysterious, calming, spiritual. Cool, sultry drum sequence is joined by weaving bass melody and sharp organic string sounds. Reminiscent of walking Mysterious, calming, spiritual. Cool, sultry drum sequence is joined by weaving bass melody and sharp organic string sounds. Reminiscent of walking or driving through a hot, sandy country. Visions of a deeply religious place, tall buildings and a burning sun. Instrumental version.
Mysterious, calming, spiritual. Cool, sultry drum sequence is joined by weaving bass melody and sharp organic string sounds. Reminiscent of walking Mysterious, calming, spiritual. Cool, sultry drum sequence is joined by weaving bass melody and sharp organic string sounds. Reminiscent of walking or driving through a hot, sandy country. Visions of a deeply religious place, tall buildings and a burning sun. Stripped back underscore version.
Canadian indie folk band. Sad & introspective. Piano, male & female voices singing painful emotions. Cello @ 2'47. Suggested for funeral, indie film Canadian indie folk band. Sad & introspective. Piano, male & female voices singing painful emotions. Cello @ 2'47. Suggested for funeral, indie film & bad ending.歌词
Sorry buddy, it just got too emotional for me
Making music so great it could move the heart of a caveman And cast it to the sea
We played three nights in a summer and God, I’ll remember The smiles on those faces forever
But then our blue skies turned to grey Couldn’t watch you throw it all away
And now I love the girl you used to love It wasn’t planned, it just happened Miss you, my friend
I miss your songs, I miss the band
Canadian indie folk band. Melodica intro with piano. Soft male voice singing bitter-sweet, intimate & sentimental lyrics. Suggested for indie film, Canadian indie folk band. Melodica intro with piano. Soft male voice singing bitter-sweet, intimate & sentimental lyrics. Suggested for indie film, family drama & rurality.歌词
Baby I think something’s wrong
We’re living in the shadow of our future Well I’m just too fond of you
And the tidal waves they keep on Erasing our letters in the sand And the sailors won’t even know
Bring back the winter so we can write them in the snow Come on my lover, stay here, oh please don’t go
‘Cause I’m never free without you No I’m never free without you
Maybe we just don’t belong
You’re asking me to be somebody else Well I’m not as strong as you
And the tidal waves they keep on Collapsing our castles to the ground And the swimmers won’t even know
Bring back the winter so we can build them in the snow Come on my lover, stay here, oh please don’t go
‘Cause I’m always lost without you Yeah I’m always lost without you Without you
Rough, punchy & attitude hard-rock sung in Spanish. Facing a conflictive situation. Male singer, male choir, brass & rock band. Rhythm change & lead Rough, punchy & attitude hard-rock sung in Spanish. Facing a conflictive situation. Male singer, male choir, brass & rock band. Rhythm change & lead distorted electric guitar @ 1'48.歌词
ES:
Tu sutileza
no te esconde bien
Ya ni si quiera
entusiasmas mi parte cruel
Que mas quisieras
que ser un tal dorian grey
Buitres de bien
Debajo de tu vaivén
No quiero
verte más por las calles,
Que dolor
Que me causa tu muerte
No quiero
verte más de maleante
Que es dolor?
si el dolor pasa baby
Son mas de dos
los que quieres vencer
Pero un cuentico
Confunde tu renacer
Crecer distinto y a la
Vez sos tan igual
No puedo ver lo que haz hecho
Con tu piedad
Somos bebés llorando por alcanzar
Un tren que os lleve directo a un altar
Se mueve lento tus ojos color Ámbar
Borran recuerdos para volver a intentar
No quiero
verte más por las calles
Que dolor
que me causa tu muerte
No quiero
verte más de maleante,
que es dolor?
Pero y aveces tu
ya pareces todo olvidar
Pero también soy yo
el que quiere todo ignorar
Y lo sabes tan bien
que prefieres todo ocultar,
Todo te basta ya
Pero y aveces tu
ya pareces todo olvidar
Pero también soy yo
el que quiere todo ignorar
Y lo sabes tan bien
que prefieres todo ocultar,
Y eso no es de admirar
Y si quieres, pues llora.
EN:
Your subtlety
does not hide you well
You don't even
excite my cruel side
What more do you want
Than to be a certain dorian grey
Vultures of good
Underneath your swaying
I don't want
To see you on the streets anymore,
What pain
That your death causes me
I don't want
to see you as a thug anymore
What is pain?
If the pain passes baby
There are more than two
You want to beat
But a little story
Confuses your rebirth
Growing up different and yet
You' re still the same
I can't see what you've done
With your mercy
We are babies crying to reach
A train that will take you straight to an altar
Slowly moving your amber eyes
Erasing memories to try again
I don't want to
see you on the streets anymore
What pain
that your death causes me
I don't want
to see you as a thug anymore,
what is pain?
But sometimes you
already seem all to forget
But it's also me
the one who wants to ignore everything
And you know it so well
that you prefer to hide everything,
Everything is enough for you
But sometimes you
already seem to forget everything
But it's also me
Who wants to ignore everything
And you know it so well
That you prefer to hide everything,
And that's not to be admired
Punchy, solid & raw speed-rock sung in Spanish. Suddenly a dream becomes a nightmare. Female singer, male backing vocals, synth & rock band. Lead Punchy, solid & raw speed-rock sung in Spanish. Suddenly a dream becomes a nightmare. Female singer, male backing vocals, synth & rock band. Lead electric bass @ 2'42.歌词
ES:
Todavía lo recuerdo,
una noche simple
con el viento en mi pelo,
un aire reconfortante,
nada predecía
lo que pasaría.
De repente mi cabeza va a estallar,
de repente mis ojos no quieren enfocar,
de repente tengo que parar,
y vi una luz que destellaba y me atraía hacia allá,
y vi una luz que me incitaba a seguir a su hogar,
toqué la puerta y no hubo marcha atrás,
no hubo marcha atrás.
Me dijeron bienvenido,
este es su nuevo nido,
todo era tan brillante,
demasiado para ser real.
Qué importa voy a disfrutar,
qué importa no voy a parar.
Pasan los días
y me sentía vivo,
pasan los días
y me empiezo a sentir nocivo,
pasan los días y pregunto:
¿A qué hora voy a salir?
Fue cuando me dijeron que este hotel tenía algo especial,
fue cuando me dijeron que me tenía que relajar,
fue cuando me dijeron que este hotel te dejaba entrar,
pero no salir.
En adelante no recuerdo bien lo que pasó,
un solo de guitarra retumbando en mis sueños
estaba atrapado, consumado, atrapado.
De repente mi cabeza va a estallar,
de repente mis ojos no quieren enfocar,
de repente tengo que parar,
y vi una luz que destellaba y me atraía hacia allá,
y vi una luz que me incitaba a seguir a su hogar,
toqué la puerta y no hubo marcha atrás,
no hubo marcha atrás.
EN:
I still remember it,
one simple night
with the wind in my hair,
a comforting air,
nothing predicted
what would happen.
Suddenly my head is going to explode,
suddenly my eyes don't want to focus,
suddenly I have to stop,
and I saw a light flashing and drawing me there,
and I saw a light beckoning me to follow it into its home,
I knocked on the door and there was no turning back,
there was no turning back.
I was told welcome,
this is your new nest,
everything was so bright,
too much to be real.
Who cares I'm going to enjoy it,
who cares I won't stop.
Days go by
and I felt alive,
days go by
and I start to feel harmful,
days go by and I ask myself:
What time am I going to leave?
It was when they told me that this hotel had something special,
that's when they told me I had to relax,
that's when they told me that this hotel lets you come in,
but not leave.
From then on I don't quite remember what happened,
a guitar solo thundering in my dreams.
I was trapped, consumed, trapped.
Suddenly my head is going to explode,
suddenly my eyes don't want to focus,
suddenly I have to stop,
and I saw a light flashing and drawing me there,
and I saw a light beckoning me to follow it to its home,
I knocked on the door and there was no turning back,
there was no turning back.
Full version. Punchy, solid & raw speed-rock sung in Spanish. Suddenly a dream becomes a nightmare. Female singer, male backing vocals, synth & rock Full version. Punchy, solid & raw speed-rock sung in Spanish. Suddenly a dream becomes a nightmare. Female singer, male backing vocals, synth & rock band. Lead electric bass @ 2'42 & @ 4'10. Rhythm change @ 3'16.歌词
ES:
Todavía lo recuerdo,
una noche simple
con el viento en mi pelo,
un aire reconfortante,
nada predecía
lo que pasaría.
De repente mi cabeza va a estallar,
de repente mis ojos no quieren enfocar,
de repente tengo que parar,
y vi una luz que destellaba y me atraía hacia allá,
y vi una luz que me incitaba a seguir a su hogar,
toqué la puerta y no hubo marcha atrás,
no hubo marcha atrás.
Me dijeron bienvenido,
este es su nuevo nido,
todo era tan brillante,
demasiado para ser real.
Qué importa voy a disfrutar,
qué importa no voy a parar.
Pasan los días
y me sentía vivo,
pasan los días
y me empiezo a sentir nocivo,
pasan los días y pregunto:
¿A qué hora voy a salir?
Fue cuando me dijeron que este hotel tenía algo especial,
fue cuando me dijeron que me tenía que relajar,
fue cuando me dijeron que este hotel te dejaba entrar,
pero no salir.
En adelante no recuerdo bien lo que pasó,
un solo de guitarra retumbando en mis sueños
estaba atrapado, consumado, atrapado.
EN:
I still remember it,
one simple night
with the wind in my hair,
a comforting air,
nothing predicted
what would happen.
Suddenly my head is going to explode,
suddenly my eyes don't want to focus,
suddenly I have to stop,
and I saw a light flashing and drawing me there,
and I saw a light beckoning me to follow it into its home,
I knocked on the door and there was no turning back,
there was no turning back.
I was told welcome,
this is your new nest,
everything was so bright,
too much to be real.
Who cares I'm going to enjoy it,
who cares I won't stop.
Days go by
and I felt alive,
days go by
and I start to feel harmful,
days go by and I ask myself:
What time am I going to leave?
It was when they told me that this hotel had something special,
that's when they told me I had to relax,
that's when they told me that this hotel lets you come in,
but not leave.
From then on I don't quite remember what happened,
a guitar solo thundering in my dreams.
I was trapped, consumed, trapped.
Fiery, headbanging & dynamic hard-rock sung in Spanish. Obsessive and possessive behaviour of a romantic partner. Female singer with fx, distorted Fiery, headbanging & dynamic hard-rock sung in Spanish. Obsessive and possessive behaviour of a romantic partner. Female singer with fx, distorted electric bass, male backing vocals, synth & rock band.歌词
ES:
Por qué me haces esto a mí,
por qué me dices todo lo que no quiero oír,
por qué no saltas sobre mí,
por qué siempre tienes una excusa que decir.
Tendré que tomar
medidas extremas,
salir a la calle,
encontrar respuestas,
entrar a un sitio
a media luz, porque tú
no quieres darte cuenta de que existo.
Sé que vendrás aquí,
te arrastrarás por mí.
Tu voluntad se quebrará,
sabrás que debes regresar.
Obsesión,
posesión,
sé que vendrás aquí,
obsesión.
Tengo el equipaje a tu corazón,
una foto tuya, una prenda, un mechón.
Será suficiente para atarte a mí,
será lo mejor para ti.
Sé que vendrás aquí
te arrastrarás por mí.
Tu voluntad se quebrará,
sabrás que debes regresar.
Obsesión,
posesión,
sé que vendrás aquí,
obsesión.
Obsesión,
posesión,
sé que vendrás aquí,
obsesión.
EN:
Why are you doing this to me,
why do you tell me everything I don't want to hear,
why don't you jump on top of me,
why do you always have an excuse to say.
I will have to take
extreme measures,
go out on the street,
find answers,
go into a place
at half-light, because you
don't want to realize that I exist.
I know you'll come here,
you'll crawl for me.
Your will will be broken,
you will know that you must return.
Obsession,
possession,
I know you'll come here,
obsession.
I have the luggage to your heart,
a picture of you, a garment, a lock of hair.
It will be enough to bind you to me,
it'll be the best thing for you.
I know you'll come here
You'll crawl for me.
Your will will be broken,
you'll know you must return.
Obsession,
possession,
I know you'll come here,
obsession.
Obsession,
possession,
I know you'll come here,
obsession.
Full version. Fiery, headbanging & dynamic hard-rock sung in Spanish. Obsessive and possessive behaviour of a romantic partner. Female singer with Full version. Fiery, headbanging & dynamic hard-rock sung in Spanish. Obsessive and possessive behaviour of a romantic partner. Female singer with fx, distorted electric bass, male backing vocals, synth & rock band. Cut @ 3'33.歌词
ES:
Por qué me haces esto a mí,
por qué me dices todo lo que no quiero oír,
por qué no saltas sobre mí,
por qué siempre tienes una excusa que decir.
Tendré que tomar
medidas extremas,
salir a la calle,
encontrar respuestas,
entrar a un sitio
a media luz, porque tú
no quieres darte cuenta de que existo.
Sé que vendrás aquí,
te arrastrarás por mí.
Tu voluntad se quebrará,
sabrás que debes regresar.
Obsesión,
posesión,
sé que vendrás aquí,
obsesión.
Tengo el equipaje a tu corazón,
una foto tuya, una prenda, un mechón.
Será suficiente para atarte a mí,
será lo mejor para ti.
Sé que vendrás aquí
te arrastrarás por mí.
Tu voluntad se quebrará,
sabrás que debes regresar.
Obsesión,
posesión,
sé que vendrás aquí,
obsesión.
Obsesión,
posesión,
sé que vendrás aquí,
obsesión.
Jamás imaginé estar en una situación así,
la media luz no va conmigo,
el humo del cigarrillo está asfixiándome.
Y no puedo dejar de pensar qué estoy haciendo aquí,
qué es más fuerte…
si estar en algo que no creo o tenerte.
Y la respuesta es obvia pues iría hasta el fin del mundo por ti,
iría hasta el fin de tu mundo,
iría hasta el fin de mi mundo,
iría hasta el fin de tu mundo.
Obsesión,
posesión,
sé que vendrás aquí,
obsesión.
Justo cuando creí que ya sabía todo lo que podría pasar en el amor,
llegas tú con tu caminar, tu actuar, tu hablar, y me vuelvo a idiotizar,
creo que no aprendí nada.
Es un impulso irracional el que me lleva hasta las últimas consecuencias por tenerte, tendré que recurrir al great Satan.
EN:
Why are you doing this to me,
why do you tell me everything I don't want to hear,
why don't you jump on top of me,
why do you always have an excuse to say.
I will have to take
extreme measures,
go out on the street,
find answers,
go into a place
at half-light, because you
don't want to realize that I exist.
I know you'll come here,
you'll crawl for me.
Your will will be broken,
you will know that you must return.
Obsession,
possession,
I know you'll come here,
obsession.
I have the luggage to your heart,
a picture of you, a garment, a lock of hair.
It will be enough to bind you to me,
it'll be the best thing for you.
I know you'll come here
You'll crawl for me.
Your will will be broken,
you'll know you must return.
Obsession,
possession,
I know you'll come here,
obsession.
Obsession,
possession,
I know you'll come here,
obsession.
I never imagined being in a situation like this,
the half light doesn't suit me,
the cigarette smoke is choking me.
And I can't stop thinking about what I'm doing here,
what's stronger...
whether to be in something I don't believe in or to have you.
And the answer is obvious because I would go to the end of the world for you,
I'd go to the end of your world,
I'd go to the end of my world,
I'd go to the end of your world.
Obsession,
possession,
I know you'll come here,
obsession.
Just when I thought I already knew everything that could happen in love,
you come along with your walking, your acting, your talking, and I become idiotic again,
I don't think I've learned anything.
It's an irrational impulse that drives me to the last consequences to have you, I'll have to appeal to the great Satan.
Expressive, punchy & passionate trap-rock sung in Spanish. Feeling of despair after a high-pressure situation. Male singer, distorted electric Expressive, punchy & passionate trap-rock sung in Spanish. Feeling of despair after a high-pressure situation. Male singer, distorted electric guitar, male backing vocals, choir synth, electronic trap-like hi-hat & rock band.歌词
ES:
Ya no aguanto voy a caer
Es mucho peso voy a ceder
Ya no hay tiempo más que perder
El delgado hilo que une se va a romper
Ya no quiero esta sensación
Desechado sin compasión
Y el esfuerzo se desvaneció
Ya no quiero escuchar tu falso perdón
Perdonable
Tu traición como duele
Y tu hacías como que nada pasó
Por todo esto yo me vengaré
Y pensar que yo te ayudé
Pero tornaste mi vida en infierno
Ningún valor o lealtad
Pensaste sólo en ti
En nadie más
Uuuh
Yo me vengaré
Ya no aguanto voy a caer
Es mucho peso voy a ceder
Ya no hay tiempo más que perder
El delgado hilo que une se va a romper
Ya no quiero esta sensación
Desechado sin compasión
Y el esfuerzo se desvaneció
Ya no quiero escuchar tu falso perdón
Pero tu ya verás
Algún día el peso caerá
En tus hombros
Y yo me pregunto
Serás capaz de soportar?
Ya no aguanto voy a caer
Es mucho peso voy a ceder
Ya no hay tiempo más que perder
El delgado hilo que une se va a romper
Voy a caer
Voy a caer
El delgado hilo que une se va a romper
EN:
I can't stand it anymore I'm going to fall
It's too much weight I'm going to give in
There's no more time to lose
The thin thread that binds is going to break
I don't want this feeling anymore
Discarded without mercy
And the effort is gone
I don't want to hear your false forgiveness anymore
Forgivable
Your betrayal as it hurts
And you pretended nothing happened
For all this I'll take my revenge
And to think that I helped you
But you turned my life into hell
No courage or loyalty
You thought only of yourself
No one else
Uuuh
I'll take my revenge
I can't take it anymore I'm going down
It's too much weight I'm gonna give in
There's no more time to lose
The thin thread that binds is going to break
I don't want this feeling anymore
Discarded without mercy
And the effort is gone
I don't want to hear your false forgiveness
But you'll see
Someday the weight will fall
On your shoulders
And I wonder
Will you be able to bear it?
I can't stand it anymore I'm going to fall
It's too much weight I'm gonna give in
There's no more time to lose
The thin thread that binds is gonna snap
Spicy, sensual & laid-back blues-rock sung in Spanish. Holding inside a feeling of desire for love & freedom. Male singer, electric guitar, Spicy, sensual & laid-back blues-rock sung in Spanish. Holding inside a feeling of desire for love & freedom. Male singer, electric guitar, electronic trap-like hi-hat, gospel-inspired mixed choir & rock band.歌词
ES:
Estoy vagando por las calles
No hay nadie alrededor
Y voy pensando algo recurrente
Que es aterrador
Que nuestra hora llegó
No tengo nada que contarte
Nada nuevo bajo el sol
Pasan los días una y otra vez
Condenado estoy
Viviendo en una prisión
Y yo me muero por tocarte
Escucho tu voz
Yo solo quiero sentir tu calor
Y ya no aguanto más la situación
Quiero liberación
No tengo otra opción
Estoy mirando por la tele
Sólo destrucción
Y ya no hay nada que me interese
Sólo destrucción
Adonde quiera que voy
Déjenme que estalle
Salir de control
Son sólo detalles
Es la conclusión
Espera a que el sistema falle
Se inunda el temor
Ya no hay otra opción
Y yo me muero por tocarte
Escucho tu voz
Yo solo quiero sentir tu calor
Y ya no aguanto más la situación
Quiero liberación
No tengo otra opción
EN:
I'm wandering the streets
There's no one around
And I'm thinking something recurring
That it's frightening
That our time has come
I have nothing to tell you
Nothing new under the sun
Days go by again and again
Doomed I am
Living in a prison
And I'm dying to touch you
I hear your voice
I just want to feel your warmth
And I can't take it anymore
I want release
I have no other choice
I'm watching on TV
Only destruction
And there's nothing that interests me anymore
Only destruction
Everywhere I go
Let me explode
Get out of control
It's just details
It's the bottom line
Wait for the system to fail
Fear floods in
There's no choice anymore
And I'm dying to touch you
I hear your voice
I just want to feel your warmth
And I can't take it anymore
I want release
I have no other choice
Melancholic, nocturnal & sentimental soft-rock sung in Spanish. Expressing the feeling of disappointment in love. Female singer, electric guitar, Melancholic, nocturnal & sentimental soft-rock sung in Spanish. Expressing the feeling of disappointment in love. Female singer, electric guitar, synth, male choir, female backing vocals & rock band.歌词
ES:
Cae una flor de entre mis brazos destrozados
Siento el adiós sobre mis pómulos mojados
No me hace bien escabullirme entre tus pasos
Pero algo más fuerte me obliga a descifrarlos
¿Y yo quien soy?
Si bajo tu sombra me deshago
¿Y donde estoy?
En tu vago mundo disfrazado
No es cierto que
En tu vida todo se termina
Si sé querer
Me probaste que no
Te conocía
Siento con mis dedos las verdades en tus hojas
Mil palabras sueltas delatando cada estrofa
No se si quisiste desarmarme en tu partida
Pero has conseguido que no sea la misma
¿Y yo quien soy?
Si bajo tu sombra me deshago
¿Y donde estoy?
En tu vago mundo disfrazado
No es cierto que
En tu vida todo se termina
Si sé querer
Me probaste que no
Te conocía
Te conocía (x8)
EN:
A flower falls from between my shattered arms
I feel the goodbye on my wet cheekbones
It doesn't do me any good to slip through your footsteps
But something stronger compels me to decipher them
And who am I?
If under your shadow I fall apart
And where am I?
In your vague disguised world
It is not true that
In your life everything ends
I know how to love
You proved to me that
I didn't know you
I feel with my fingers the truths in your pages
A thousand loose words revealing each verse
I don't know if you wanted to disarm me in your departure
But you have managed to change me from being the same
And who am I?
If under your shadow I fall apart
And where am I?
In your vague disguised world
It is not true that
In your life everything ends
I know how to love
You proved to me that
I didn't know you
Sentimental, melancholic & passionate rock-ballad sung in Spanish. Holding on to the memories of a failed romantic relationship. Male singer, Sentimental, melancholic & passionate rock-ballad sung in Spanish. Holding on to the memories of a failed romantic relationship. Male singer, electric guitar, mixed choir, synth & rock band.歌词
ES:
Cuando cae la tarde
Recuerdo tu canción
Después de un día de esfuerzo
Calma mi corazón
Nunca quise dejarte
Pero es mi maldición
Siempre que todo va bien
Algo hago mal
Dejaste todo
Siguiendo mi pasión
Y no pude aguantarlo más
Que desilusión
Nunca habrá otra oportunidad
Que agria sensación
Espero verte alguna vez
Solo un momento más
Dime que esto no es verdad
Dura realidad
Pero creo que alguna vez
Tenía que pasar
Pero yo no me rendiré
Contra todo lucharé
Esperaré hasta lograr
Que nos volvamos a encontrar
Espérame
Yo volveré por ti
Nunca olvidaré
Lo que vivimos amor sin fin
Espérame
Yo volveré por ti
No me rendiré
Y nada nos separará
EN:
When the evening falls
I remember your song
After a day of effort
My heart is calm
I never wanted to leave you
But it's my curse
Whenever everything goes right
I do something wrong
You left everything
Following my passion
And I couldn't take it anymore
What a disappointment
There will never be another chance
What a sour feeling
I hope to see you sometime
Just one more moment
Tell me this is not true
Harsh reality
But I believe that sometime
It had to happen
But I won't give up
Against everything I'll fight
I'll wait until we achieve
To meet again
Wait for me
I'll come back for you
I will never forget
What we lived love without end
Wait for me
I'll come back for you
I won't give up
And nothing will separate us