Song. Sung in Italian. 60's. Dancing, joyful & exotic. Male voice, ...Song. Sung in Italian. 60's. Dancing, joyful & exotic. Male voice, electric guitar, strings, brass & rhythm.歌词
ItalianoDivent' un uomo fatto, Lei torna ragazza, ma quanto sto bene, quando quando ma quanto sto bene, quà , tra le braccia di tua madre!
Ha la pudore d'una bimba, E la dolcezza d'una mamma, l'appettito di una leonessa, e l'esperienza d'una regina, ah...
Le pesche non mi piacciono se sono verdi, Le pere, non mi piacciono se sono dure, le donne sono com' i frutti, migliore se sono mature. Lei sa placar' il mio ardore Posso gli aprir' il mio cuore, Dice che io la faccio ridere ma non mi parla di matrimonio!
Français
Je deviens un homme mûr Elle redevient jeune fille Mais qu’est-ce que je me sens bien
Quand, quand Qu'est-ce que je suis bien Là, dans les bras de ta mère
Elle a la pudeur d'une enfant Et la douceur d'une mère L'appétit d'une lionne Et l'expérience d'une reine, ah...
Les pêches ne me plaisent pas si elles sont vertes Les poires ne me plaisent pas si elles sont dures Les femmes sont comme les fruits Meilleures quand elles sont mûres
Elle sait calmer mon ardeur Je peux lui ouvrir mon cœur Elle dit que je la fais rire Mais ne parle pas de mariage.
English
I am becoming a mature man She is becoming a young girl How good I feel When when How good I feel Here in your mother’s arms
She has a child’s modesty And a sweetness of a mother The appetite of a lioness And the experience of a queen, ah…
I don’t like peaches when they’re green I don’t like pears when they’re hard Women are like fruit Better when they are ripe
She knows how to cool my ardour I can open my heart to her She says that I make her laugh But don’t talk to me about marriage
Song. Sung in Italian.Male voice, jazz band, mandolin & rhythm.
歌词
ItalianoMio povero amico come stai?
cosa sta succedendo? (cosa sta succedendo?)
vedo che sei sempre giù di forma,
mi sembri molto triste,
e poi non ridi mai.
Dimmi che cosa c'è di sbagliato
non ti riconosco più (non ti riconosco più)
Bisogna che lo dica a tua madre
che sei un po’ palliduccio,
e che non mangi più.
Mio Pippo,
mio Peppe,
Peppino, non ti preoccupar,
Aspetta, con calma,
sicuro, che tua moglie tornerà
andiamo vieni, vieni, vieni con me
fuori fuori, non ti preoccupar,
tua moglie tornerà!
Ora va a rasarti quella barba,
e fa una bella doccia, (e fa una bella doccia,)
scegliei una camicia ben pulita,
pulita e ben stirata,
e il tuo capello nero
Ti porterò in un buon ristorante
a mangiare un po’ di pasta (a mangiar' un po’ di pasta) Vedremo tutte le belle ragazze,
passando per la strada
che mostrano le gambe.
Mio Pippo,
mio Peppe,
Peppino, non ti preoccupar,
Aspetta, con calma,
sicuro, che tua moglie tornerà
andiamo vieni, vieni, vieni con me
fuori fuori, non ti preoccupar,
tua moglie tornerà!
Français
Mon pauvre ami comment vas-tu ? Qu’est-ce qui t’arrive ? Je vois que tu es de moins en moins en forme, Tu as l’air très triste, Et tu ne ris jamais. Dis-moi ce qui ne va pas Je ne te reconnais plus Il faut le dire à ta mère Que tu es un peu trop pâle, Et que tu ne manges plus.
Mon Pippo, Mon Peppe, Peppino, Ne t’en fais pas Attends, Calmement, C’est sûr, Ta femme reviendra Allez, viens, viens, viens avec moi Sortons, ne t’inquiète pas Ta femme reviendra
Allez, va raser cette barbe, Et prends-toi une bonne douche Choisis une belle chemise propre, Propre et bien repassée, Et ton chapeau noir Je t’emmène dans un bon restaurant Manger des pâtes Nous regarderons toutes les jolies filles Qui se baladent dans la rue En montrant leurs jambes
English
My poor friend how are you doing? What happened to you? I see that you are less and less on form You look sad and you never laugh Tell me what’s up I don’t recognize you anymore Your mother should be told That you’re a bit too pale And you’re not eating anymore
My Pippo, My Peppe, Peppino, Don’t worry Wait, Be calm Your wife will come back
For sure Come on, come with me Let’s go out Don’t worry Your wife will come back
Come on, go and shave off this beard Take a good shower Pick out a nice clean shirt Clean and well-ironed And your black hat And I take you to a good restaurant We’ll eat pasta And watch the pretty girls Go by in the street Showing off their legs.
Song. Sung in Italian. 80's. Determined & joyful. Male voice, ...Song. Sung in Italian. 80's. Determined & joyful. Male voice, electric guitar, keyboard & rhythm.歌词
Italiano
Delle toppe sulle
braghe Salteggio sulle bancarelle Ventiquattro biglie in tasca
Una fionda nella sacca Di piccioni faccio strage
Frego fiori e caramelle Per darle poi alle più belle Perche di tutta la tribu La più bella sei tu E mi piaci sempre più
Ma perche fai ste cose qui Mi domandano la notte e il di Me l'ha detto la luna Me l'ha detto la luna Me l'ha detto la luna Me l'ha detto solo a me
Ma ancor non ho i capelli bianchi E non siedo più tra i banchi Sento adesso il tuo sguardo Che mi segue a mezzodi Nella piazza e nel cortil' Ma come le sai ste cose qui Mi domandano la notte e il di
Me l'ha detto la luna Me l'ha detto la luna Me l'ha detto la luna Me l'ha detto solo a me
Poi la vita é andata come va E t'ho rivisto ieri in città Col marito e il visone La mammina e il babbino Il bambino e il babbuino Li ho capito che Domani Tu mi sposerai
Me l'ha detto la luna Me l'ha detto la luna Me l'ha detto la luna Ma l'ha detto solo a me
Maledetta la luna Maledetta la luna Maledetta la luna Che l’ha detto solo a me
Français
Des pantalons rafistolés Je sautille sur les étals 24 billes dans en poche Une fronde dans ma sacoche Des pigeons je fais des carnages
Je fauche des fleurs et des bonbons Pour les offrir ensuite aux plus belles
Parce que de toute la petite bande La plus belle c’est toi Et tu me plais toujours plus
Mais pourquoi tu fais tout ça On me demande de jour comme de nuit C’est la lune qui me l'a dit Mais elle l'a dit seulement à moi
Mais je n’ai pas encore de cheveux blancs Je ne m’assieds plus sur les bancs de l’école
Je sens maintenant ton regard Qui me suit tous les midis Sur la place et aux alentours
Mais comment sais-tu sais ces choses là Me demande-t-on de jour comme de nuit C’est la lune qui me l’a dit Mais elle ne l’a dit qu’à moi
Puis la vie s’est passée comme elle s’est passée Et je t’ai revue hier en ville Avec ton mari et ta fourrure de vison Ta petite mère et ton petit père Tes enfants et ton babouin
Et là j’ai compris que Demain tu m’épouseras
C’est la lune qui me l’a dit Mais elle ne l’a dit qu’à moi Maudite soit la lune Qui ne l’a dit qu’à moi
Song. Sung in Italian. 60's. Twist. Determined & dancing. Male voice, ...Song. Sung in Italian. 60's. Twist. Determined & dancing. Male voice, alto sax, electric guitar, female back-ups & rhythm.歌词
Italiano
Tutti giorni in questa strada,
alle sette ogni mattina,
il cuor turbato ma son pronto ad aspettare, un po’ nervoso,
questa ragazza camminando,
vedo passar davanti a me,
mi sembra un angelo caduto
solo per me.
Con tua pelle d'oro,
tuoi capelli di grano, e tuoi occhi d'azzurro,
tu sei, tu sei,
Con tua pelle d'oro,
tuoi capelli d’ebano di grano, e tuoi occhi d'azzuro,
tu sei, tu sei,
oh tu sei mi-o cie-lo.
Un lunedì dal cielo grigio,
vidi una stella nel tuo sguardo,
un enigma il tuo sorriso sulle tue labbra di velluto
il cuore mi suonò il tamburo,
ma presto lo sentii spezzare,
quando capii ché questa fiamma
bruciava, ma non per me.
Français
Tous les jours dans cette rue A sept heure tous les matins Le cœur troublé mais prêt à attendre un peu nerveux Cette fille qui avance, Que je vois passer devant moi, Et qui me semble être un ange tombé du ciel Seulement pour moi
Avec ta peau dorée Tes cheveux de blé Et tes yeux bleus Tu es, tu es, Avec ta peau dorée Tes cheveux de blé Et tes yeux bleus Tu es mon ciel
Un lundi de ciel gris Je vis une étoile dans ton regard Sur tes lèvres de velours Ton sourire était une énigme Mon cœur se mit à battre Mais très vite il se brisa
Quand je compris que cette flamme Brûlait Mais pas pour moi
English
Every day in this street At seven o’clock each morning The heart troubled but ready to way a little anxiously For this girl to go by She walks in front of me And seems to me like an angel Fallen from the sky Just for me
With your skin of gold And your hair of silk And your azure eyes You are you are Oh! you are my heaven
One Monday beneath a grey sky I saw a star in your eyes On your velvet lips Your smile was an enigma My heart began to beat But was quickly broken When I realized that this flame Was burning But not for me.
Song. Sung in Italian. Lazy & funny. Male voice, piano, electric ...Song. Sung in Italian. Lazy & funny. Male voice, piano, electric guitar, brass & rhythm.歌词
Italiano
Mi sono innamorato,
di una bella biondina,
mi fa diventar matto,
per la sua gelosia.
Mi è vietato uscire incontrar' i miei amici,
e se provo a partire, sono pianti e sospiri.
Strega, stregona,
lasciami stare,
la tua furia,
ora deve passare.
Io non ti sposo,
se tieni il broncio!
Vuol' saper dei fatti miei, anche sullo lavoro,
e mi prende a schiaffi,
se ritardo un poco,
Mi fruga nella tasca, cerca il telefonino,
per spiare con chi parlo e farmi la scenata !
Se vado dalla mamma,
o a vedere la partita,
me ne fa un dramma
mi nasconde la moto
mi segue dappertutto anche se sono in bagno,
mi sveglia in piena notte per sapere cosa sogno!
FrançaisJe suis tombé amoureux D’une belle blonde, Mais sa jalousie me rend fou. Je ne peux pas sortir pour voir mes amis Et si j’essaye de partir, elle ne fait que Sangloter et soupirer
Sorcière sorcière Laisse-moi tranquille, Ta furie Doit passer maintenant. Je ne t’épouserai pas Si tu ne cesses de bouder !
Elle veut tout savoir de moi Et même pendant le travail, Et elle me tape Si je suis un peu en retard, Elle fouille dans mes poches, cherche mon portable, Pour savoir à qui j’ai parlé et me faire une scène !
Si je vais chez ma mère Ou voir un match de foot, Elle en fait un drame Me cache la moto Me suit partout même quand je suis dans mon bain Elle me réveille en pleine nuit Pour savoir de quoi je rêve !
English
I fell in love
with a beautiful blonde but her jealousy drives me crazy. I can’t go out with my friends And if I try to leave,
she just sobs and sighs
Witch witch Leave me alone You must leave
your anger behind I’ll not marry you If you don’t stop sulkingShe wants to know everything about me Even when I am working She clouts me If I am a bit late, She goes through my pockets, checks my phone To see who I’ve been talking to And makes a big scene.
If I go to see my mother Or go to a football match, It’s a whole number She hides my bike Follows me everywhere Even when I am in my bath She wakes me up in the middle of the night To find out what I am dreaming about !
Emotive, romantic, expansive. Propulsive guitar strums and driving ...Emotive, romantic, expansive. Propulsive guitar strums and driving drums are joined by atmospheric, reflective male vocals, moving through thoughtful verses full of yearning to reflective, emotive choruses. Emotional, panoramic rock.
Emotive, romantic, expansive. Propulsive guitar strums and driving ...Emotive, romantic, expansive. Propulsive guitar strums and driving drums are joined by atmospheric, reflective male vocals, moving through a thoughtful verse full of yearning to a reflective, emotive chorus. Emotional, panoramic rock.
Determined, powerful, rousing. Moody intro of cool electric guitars ...Determined, powerful, rousing. Moody intro of cool electric guitars and drums are joined by atmospheric male vocals, building with bright synths and driving beats to full-throttle choruses with rebellious riffs and huge vocals. Emotive, reflective and relaxed verses build to dramatic peaks and a huge, motivating finale.
Determined, powerful, rousing. Instrumental underscore version. Moody ...Determined, powerful, rousing. Instrumental underscore version. Moody intro of cool electric guitars and drums builds with bright synths and driving beats to full-throttle choruses with rebellious riffs. Emotive, reflective and relaxed verses build to dramatic peaks and a huge, motivating finale.
Determined, powerful, rousing. Moody intro of cool electric guitars ...Determined, powerful, rousing. Moody intro of cool electric guitars and drums are joined by atmospheric male vocals, building with bright synths and driving beats to a full-throttle chorus with rebellious riffs, huge vocals and a motivating finale.
Atmospheric, reflective, inspiring. Dreamy, expansive intro of ...Atmospheric, reflective, inspiring. Dreamy, expansive intro of brooding and mysterious layers of rising synths build tension to 00:25, when emotive male vocals join. Warm acoustic guitars and relaxed electronic beats build to uplifting, panoramic and sentimental choruses, becoming more heartwarming and rousing. Alternative pop with a hopeful feel.
Atmospheric, reflective, inspiring. Dreamy, expansive intro of ...Atmospheric, reflective, inspiring. Dreamy, expansive intro of brooding and mysterious layers of rising synths build tension to 00:25. Warm acoustic guitars and relaxed electronic beats build to uplifting, panoramic and sentimental choruses, becoming more heartwarming and rousing. Alternative pop with a hopeful feel.
Atmospheric, reflective, inspiring. Emotive male vocals join with ...Atmospheric, reflective, inspiring. Emotive male vocals join with warm acoustic guitars and relaxed electronic beats, building to an uplifting, panoramic and sentimental end, becoming more heartwarming and rousing. Alternative pop with a hopeful feel.
French song. Indie rock / pop rock. Enigmatic, nocturnal & ...French song. Indie rock / pop rock. Enigmatic, nocturnal & relentless. Fx reverb & delay. Male singer, effects unit guitar & distorted electric guitar, theremin & rhythm.歌词
Dans mon océan pacifiqueY’a des bugs et Y’a des clicks Y’a ma baleine Moby Dick Qui nage seule dans le bleu de l’antarctique Dans mon asile psychédélique Y’a un bug et même plus de déclic Y’a ma baleine Moby Dick Qui plonge, plonge dans le bleu de méthylène
La Haut-Haut où hurle le vent Y’a des barrières qui se brisent Et des coraux tout blancs qui se déguisent La Haut-Haut où hurle le vent Y’a des vagues de mots qui se soulèvent Et se perdent au loin Dans l’océan Au large des côtes de l’Afrique Y’a des sonars qui sondent la mer Et des sous-marins nucléaires Qui déclarent la guerre aux étoiles de mer Y’a des mers qui se meurent Dans des tourbillons de plastique Et ma baleine Moby Dick Qui nage seule dans le bleu de l’antarctique La Haut-Haut où hurle le vent Y’a des barrières qui se brisent Et des coraux tout blancs qui se déguisent La Haut-Haut où hurle le vent Y’a des vagues de mots qui se soulèvent Et se perdent au loin Dans l’océan Dans l’océan
English translation : IN MY PACIFIC OCEAN In my pacific ocean There are bugs and there are clicks There's my whale Moby Dick Who's swimming alone in the blue of Antarctica In my psychedelic asylum There's a bug and even more of the click There's my whale Moby Dick Who dives, dives in the methylene blue Up High, where the wind howls There are barriers breaking And white corals that disguise themselves
Up High, where the wind howls There are waves of words rising up And getting lost in the distance In the ocean Off the coast of Africa There are sonars probing the sea And nuclear submarines Who declare war on starfish There are seas that are dying In plastic whirlpools And my whale Moby Dick Who's swimming alone in the blue of Antarctica
Up High, where the wind howls There are barriers breaking And white corals that disguise themselves Up High, where the wind howls There are waves of words rising up And getting lost in the distance In the ocean In the ocean
Indie rock / pop rock / underscore. Enigmatic, nocturnal & ...Indie rock / pop rock / underscore. Enigmatic, nocturnal & relentless. Fx reverb & delay. Effects unit guitar & distorted electric guitar, theremin & rhythm.
Funky, jazzy, upbeat. Quirky piano motifs are joined by positive ...Funky, jazzy, upbeat. Quirky piano motifs are joined by positive brass, cool muted guitars and propulsive drums. Confident male vocals with retro FX and playful, catchy lyrics bring a lighthearted, fun attitude to this carefree pop soul song with rhythms to get you dancing.
Funky, jazzy, upbeat. Quirky piano motifs are joined by positive ...Funky, jazzy, upbeat. Quirky piano motifs are joined by positive brass, cool muted guitars and propulsive drums. Lighthearted, carefree pop soul song with a fun attitude and rhythms to get you dancing.
Funky, jazzy, upbeat. Quirky piano motifs are joined by positive ...Funky, jazzy, upbeat. Quirky piano motifs are joined by positive brass, cool muted guitars and propulsive drums. Confident male vocals with retro FX and playful, catchy lyrics bring a lighthearted, fun attitude to this carefree pop soul song with rhythms to get you dancing.
Playful, positive, carefree. Funky guitars with upbeat basslines are ...Playful, positive, carefree. Funky guitars with upbeat basslines are joined by reflective piano and confident, atmospheric male vocals. Upbeat pop with a soul vibe and a summery, lighthearted feel, building to determined choruses.歌词
On a good foot , I was talking today,to a man on a mission trying find his waydapper looking chap with shiny eyesthis was is what I said , this was his reply Together - together one love we move togethertogether - forever - one love we stick together
he took out a boom box and fired it up,every kid on the block trying turn it up.he got down deeper than I seen a before cold rocking the block like 1984 Together - together one love we move togethertogether - forever - one love we stick together with a smile so big lighting up the room he dropped a break from the top of the temple of boomeveryone was on board , the crazy trainwith the man on mission trying to explain together overcome , together beat the drum.forever overcome , together we are one together people, together strongforever people forever one
together people can do no wrongtogether we are one but what was he saying , what did he mean ,you only live once in the yolo dream,lts a hustle, a grind, a rat in the raceyou can try your best and never win the race He took off his coat and showed me his armwritten in ink ring the alarma message of hope a message of truthsing it with me if you need the proof
Playful, positive, carefree. Funky guitars with upbeat basslines are ...Playful, positive, carefree. Funky guitars with upbeat basslines are joined by reflective piano and confident, atmospheric male vocals. Upbeat pop with a soul vibe and a summery, lighthearted feel, building to determined choruses.
Playful, positive, carefree. Funky guitars with upbeat basslines are ...Playful, positive, carefree. Funky guitars with upbeat basslines are joined by reflective piano and confident, atmospheric male vocals. Upbeat pop with a soul vibe and a summery, lighthearted feel, building to a determined chorus.
Playful, positive, carefree. Funky guitars with upbeat basslines are ...Playful, positive, carefree. Funky guitars with upbeat basslines are joined by reflective piano. Upbeat pop with a soul vibe and a summery, lighthearted feel, building to determined choruses.
Playful, positive, carefree. Funky guitars with upbeat basslines are ...Playful, positive, carefree. Funky guitars with upbeat basslines are joined by reflective piano and confident, atmospheric male vocals. Upbeat pop with a soul vibe and a summery, lighthearted feel, building to a determined chorus.
Romantic, sentimental, soulful. Warm keyboard melodies and bright ...Romantic, sentimental, soulful. Warm keyboard melodies and bright electric guitars are joined by relaxed drums, bass and reflective male vocals. Becomes more positive with upbeat brass melodies and uplifting, catchy choruses. Laid-back but confident soul with heart.
Romantic, sentimental, soulful. Warm keyboard melodies and bright ...Romantic, sentimental, soulful. Warm keyboard melodies and bright electric guitars are joined by relaxed drums and bass. Becomes more positive with upbeat brass melodies and uplifting, catchy choruses. Laid-back but confident soul with heart.
Romantic, sentimental, soulful. Warm keyboard melodies and bright ...Romantic, sentimental, soulful. Warm keyboard melodies and bright electric guitars are joined by relaxed drums, bass and reflective male vocals. Positive song with upbeat brass melodies and an uplifting, catchy chorus. Laid-back but confident soul with heart.
Confident, contemporary, cool. Funky guitars with propulsive beats ...Confident, contemporary, cool. Funky guitars with propulsive beats are joined by relaxed male vocals atmospheric vocal harmonies. Builds with bright synths, keyboard and quirky electronic textures to catchy, upbeat choruses with fun, romantic lyrics. Modern, soulful pop.
Confident, contemporary, cool. Funky guitars are joined by propulsive ...Confident, contemporary, cool. Funky guitars are joined by propulsive beats. Builds with bright synths, keyboard and quirky electronic textures to catchy, upbeat choruses with fun, romantic lyrics. Modern, soulful pop.
Confident, contemporary, cool. Funky guitars are joined by propulsive ...Confident, contemporary, cool. Funky guitars are joined by propulsive beats Builds with bright synths, keyboard and quirky electronic textures to a catchy, upbeat chorus with fun male vocals and romantic lyrics. Modern, soulful pop.
Cool, contemporary, positive. Bright synths with propulsive beats are ...Cool, contemporary, positive. Bright synths with propulsive beats are joined by expansive, atmospheric vocal FX, funky electric guitars and soulful male lead vocals with female vocal harmonies. Builds to celebratory, euphoric peaks with beautiful woodwind textures and triumphant brass. Carefree, commercial style pop with catchy choruses and a determined, heartfelt, summery vibe.
Cool, contemporary, positive. Bright synths with propulsive beats are ...Cool, contemporary, positive. Bright synths with propulsive beats are joined by funky electric guitars. Builds to celebratory, euphoric peaks with beautiful woodwind textures and triumphant brass. Carefree, commercial style pop with catchy choruses and a determined, heartfelt, summery vibe.
Cool, contemporary, positive. Bright synths with propulsive beats are ...Cool, contemporary, positive. Bright synths with propulsive beats are joined by expansive, atmospheric vocal FX, funky electric guitars and soulful male lead vocals with female vocal harmonies. Celebratory, euphoric feeling with beautiful woodwind textures and triumphant brass. Carefree, commercial style pop with catchy choruses and a determined, heartfelt, summery vibe.
Psychobilly, attitude & determined. Guitar solo @1'48 & @2'30, tempo ...Psychobilly, attitude & determined. Guitar solo @1'48 & @2'30, tempo change @2'42. Sung in Spanish. Rock band.歌词
En el Infierno soy felizporque no tengo materia gris En este hueco estoy perfecto porque me cubren de cementoEstoy cortado de raízsoy alimento de lombrizhay un gusano tan hambriento que me convierte en excremento Mientras tanto en el infierno... yo soy feliztu tu turutututu en el infierno soy feliz En el infierno soy feliz estoy perdiendo la nariz El diablo tiene mal aliento y se la pasa maldiciendoEn el invierno soy feliz Sangrando por mi cicatrizen el desierto estoy contento aunque me pudra un poco lento Mientras tanto en el infierno... yo soy feliztu tu turutututu en el infierno soy feliz
Psychobilly, attitude & determined. Guitar solo @1'48 & @2'30, tempo ...Psychobilly, attitude & determined. Guitar solo @1'48 & @2'30, tempo change @2'42. Rock band.
Blues rock, lively & constant. Bass solo @3'07, harmonica solo @3'27. ...Blues rock, lively & constant. Bass solo @3'07, harmonica solo @3'27. Sung in Spanish. Rock band.歌词
Uhoo oh ooh oh ohoo 21 puñaladas me diste en el pecho21 puñaladas de puro despechoy 20 son las puntadas que tengo en el cuello porque 21 puñaladas recibi en el pecho
estoy tatuandome tu nombreporque esta noche no voy a morir Uhoo oh ooh oh ohoo 21 puñaladas me diste en el pecho21 puñaladas de puro despechoy son siempre tus pisadas que me llevan al hueco porque 21 puñaladas me quitan el sueño estoy despierto desde anocheporque esta luna no me deja dormir Uhoo oh ooh oh ohoo 21 puñaladas me diste en el pecho21 puñaladas de puro despechoy como duelen tus patadas en el huevo derecho porque 21 puñaladas corazón desecho voy huyendo de tu sombraporque esta noche no voy a morir
Blues rock, lively & constant. Bass solo @3'07, harmonica solo @3'27. ...Blues rock, lively & constant. Bass solo @3'07, harmonica solo @3'27. Rock band.
Psychobilly, powerful & violent. Drum solo, fx wolves, breathing & ...Psychobilly, powerful & violent. Drum solo, fx wolves, breathing & screams @0'54. Sung in Spanish (explicit). Rock band.歌词
Soy un lobo hambriento, hambriento de ti soy un lobo hambriento, en busca de ti la luna me llena de luztu sangre me lleva a mi cruztu piel me incita escribir este psycho blues! Auuu !! Soy un lobo hambriento, hambriento de ti soy un lobo hambriento, en busca de ti
Mis colmillos te quiero clavartu ropa voy a desgarraren tu vientre desnudo voy a terminar! Auuu !! Soy un lobo hambriento, hambriento de ti soy un lobo hambriento, en busca de ti
tus ojos me quiero comerpara que veas dentro de mi serque este monstruo te quiere volver a tener!