Rhythm of Ijexá from the Afro-Brazilian tradition. A song about the Rhythm of Ijexá from the Afro-Brazilian tradition. A song about the spirituality of afoxé, a Bahian musical style. Bouncy, joyful, danceable & festive. Mandolin, Brazilian guitars, Brazilian percussion, male & female singers & backing vocals.歌词
BR
Quero que você me passe esse toque do tamborim
Do samba que me encantou
Me chama que eu vou
Que deus lhe pague e te dê o segredo do afoxé
Leva o agogô
Me chama que eu vou
Quero que você me passe esse toque do tamborim
Do samba que me encantou
Me chama que eu vou
Que deus lhe pague e te dê o segredo do afoxé
Leva o agogô
Me chama que eu vou
Cristo levou minha dor, vou no Bonfim
Todo que o vento levou, volta em fim
Leva o afoxé, o tamborim,
O agogô
Me chama que eu vou
Leva o afoxé, o tamborim,
O agogô
Me chama que eu vou
Me chama que eu vou
Me chama que eu vou
Me chama que eu vou
Quero que você me passe esse toque do tamborim
Do samba que me encantou
Me chama que eu vou
Que deus lhe pague e te dê o segredo do afoxé
Leva o agogô
Me chama que eu vou
Quero que você me passe esse toque do tamborim
Do samba que me encantou
Me chama que eu vou
Que deus lhe pague e te dê o segredo do afoxé
Leva o agogô
Me chama que eu vou
Cristo levou minha dor, vou no Bonfim
Todo que o vento levou, volta em fim
Leva o afoxé, o tamborim,
O agogô
Me chama que eu vou
Leva o afoxé, o tamborim,
O agogô
Me chama que eu vou
Me chama que eu vou
Me chama que eu vou
Me chama que eu vou
Me chama que eu vou
Me chama que eu vou
EN
TOQUE DO TAMBORIM
I want you to give me that touch of the tambourine
Of the samba that enchanted me
Call me and I'll come
May God pay you and give you the secret of afoxé
Take the agogô
Call me and I'll come
I want you to give me that touch of the tambourine
Of the samba that enchanted me
Call me and I'll come
May God repay you and give you the secret of afoxé
Take the agogô
Call me and I'll go
Christ took my pain, I'm going to Bonfim
All that the wind has carried away, returns in the end
Take the afoxé, the tambourine,
The agogo
Call me and I'll come
Take the afoxé, the tambourine,
The agogô
Call me and I'll come
Call me that I will
Call me that I will
Call me that I will
I want you to give me that touch of the tambourine
Of the samba that enchanted me
Call me and I'll come
May God repay you and give you the secret of afoxé
Take the agogô
Call me and I'll come
I want you to give me that touch of the tambourine
Of the samba that enchanted me
Call me and I'll come
May God repay you and give you the secret of afoxé
Take the agogô
Call me and I'll go
Christ took my pain, I'm going to Bonfim
All that the wind has carried away, returns in the end
Take the afoxé, the tambourine,
The agogo
Call me and I'll come
Take the afoxé, the tambourine,
The agogô
Call me and I'll come
Call me that I will
Call me that I will
Call me that I will
Call to me that I will
Call out to me
Rhythm of Baião / Xula. A vivid song about trust in life & love. Rhythm of Baião / Xula. A vivid song about trust in life & love. Swaying, danceable, joyful, festive & positive. 7-string guitar, Brazilian guitars, Brazilian percussion, female and male singers & backing vocals.歌词
BR
Vento que embala a bananeira
Vento que embala a bananeira
Eh oh
Cantar tendo o prazer de acreditar
Que o amor é a semente
E a agua e a fonte e a luz
Alimenta a razão
Vivendo a paixão
Sentindo a saudade
verdade tao clara
Na dor escondida
Na força do coração
Vento que embala a bananeira
Vento que embala a bananeira
Eh oh
Volta para casa menina
Teu pai esta te esperando na rede
Severina esta com muita sede
Como peixe fora d'agua
Como peixe fora d'agua
Vento que embala a bananeira
Vento que embala a bananeira
Eh oh
EN
Wind that cradles the banana tree
Wind that cradles the banana tree
Eh oh
Singing with the pleasure of believing
That love is the seed
And water and fountain and light
Feeding reason
Living the passion
Feeling the longing
The truth so clear
In hidden pain
In the strength of the heart
Wind that rocks the banana tree
Wind that rocks the banana tree
Eh oh
Come home girl
Your father is waiting for you in the hammock
Severina is very thirsty
Like a fish out of water
Like a fish out of water
Wind that cradles the banana tree
Wind that cradles the banana tree
Eh oh
40s & 50s Spanish bolero. Latin orchestra with a vintage cinematic 40s & 50s Spanish bolero. Latin orchestra with a vintage cinematic touch. Warm, longing, nostalgic & romantic. Lead Spanish guitar @ 1'33. Ideal for vintage glamour, poignant or sensual archive scenes.
40s & 50s Spanish bolero. Latin orchestra with a vintage cinematic 40s & 50s Spanish bolero. Latin orchestra with a vintage cinematic touch. Warm, longing, nostalgic & romantic. No strings. Lead Spanish guitar @ 1'33. Ideal for vintage glamour, poignant or sensual archive scenes.
40s & 50s Spanish bolero. Latin orchestra with a vintage cinematic 40s & 50s Spanish bolero. Latin orchestra with a vintage cinematic touch. Warm, longing, nostalgic & romantic. No strings, no brass. Lead Spanish guitar @ 1'33. Ideal for vintage glamour, poignant or sensual archive scenes.
Bossa nova lounge. Intro crescendo with lead tenor sax, then warm, Bossa nova lounge. Intro crescendo with lead tenor sax, then warm, nocturnal & sophisticated. Brazilian guitar, piano, tenor sax & rhythm. Suggested for late night bar mood & cruising.
Bossa nova lounge/Easy listening. Indolent, refined & gentle. Bossa nova lounge/Easy listening. Indolent, refined & gentle. Brazilian guitar, piano & rhythm. Suggested for Grand Hotel Lobby & luxury restaurant.
Fresh, upbeat, celebratory. Fast-paced acoustic guitar brings about Fresh, upbeat, celebratory. Fast-paced acoustic guitar brings about an atmosphere of energetic fun, supported by hand drums and brass section with buoyant melody. Rhythm kicks in at 00:31 with carefree male vocal ad libs. A sense of light airiness from instrumentation, contrasted with deep drumbeat bringing about a dance atmosphere. People in fancy stylish costumes moving quickly in time to the beat.
Fresh, upbeat, celebratory. Fast-paced acoustic guitar brings about Fresh, upbeat, celebratory. Fast-paced acoustic guitar brings about an atmosphere of energetic fun, supported by hand drums and brass section with buoyant melody. Rhythm kicks in at 00:31 with deeper samba drumming, still regaining an airy vibe. People in fancy stylish costumes moving quickly in time to the beat. Instrumental version.
Fresh, upbeat, celebratory. Fast-paced acoustic guitar brings about Fresh, upbeat, celebratory. Fast-paced acoustic guitar brings about an atmosphere of energetic fun, supported by light hand drums as layers of guitar give a fun frantic energy. Rhythm kicks in at 00:31 with deeper samba drumming, still regaining an airy vibe. People in fancy stylish costumes moving quickly in time to the beat. Stripped back underscore version.
Romantic, optimistic & charming Colombian vallenato-pop sung in Romantic, optimistic & charming Colombian vallenato-pop sung in Spanish. If you give me a second chance I'll make you fall in love again. Male singer, male backing vocals, accordion, guacharaca, drums & Latin percussion. Lead Spanish guitar @ 1'35.歌词
ES:
Desde que te fuiste se partió mi vida en dos
Ya no soy el mismo y al espejo juro hoy
Que si vuelves a mi lado
Dejaré mi ego al costado
Y encontrarás un hombre mejor
Cuando te vuelva a ver
Volveré a enamorarte
Me pondré la camisa que a ti te gusta
Muy elegante
Cuando te vuelva a ver
voy a reconquistarte
Canciones, mil detalles bajo la luna
Pa' demostrarte
Que yo vivo para amarte
Siempre serás mi consentida
Lo que tú quieras te daría
Uno es humano y se equivoca
Pero no vivo si tu boca
Y hoy te pido perdón
Si me equivoqué levántame ya ese castigo
Mira que sin ti no vivo
Sé que tu me extrañas como lo hago yo
Deja el orgullo por favor
Desbloquéame del whatsapp mi niña linda
Perdona que insista
Cuando te vuelva a ver
Volveré a enamorarte
Me pondré la camisa que a ti te gusta
Muy elegante
Cuando te vuelva a ver
voy a reconquistarte
Canciones, mil detalles bajo la luna
Pa' demostrarte
Que yo vivo para amarte
Desbloquéame del whatsapp mi niña linda
Perdona que insista
Cuando te vuelva a ver
Volveré a enamorarte
Me pondré la camisa que a ti te gusta
Muy elegante
Cuando te vuelva a ver
voy a reconquistarte
Canciones, mil detalles bajo la luna
Pa' demostrarte
Que yo vivo para amarte
(Cuando tu vuelvas, cuando tu vuelvas)
Cuando te vuelva a ver
(Cuando tu vuelvas, cuando tu vuelvas)
Volveré a enamorarte
(Cuando tu vuelvas, cuando tu vuelvas)
Voy a reconquistarte
Cuando te vuelva a ver
EN:
Since you left, my life has been split in two
I'm not the same anymore, and I swear to the mirror today
That if you come back to my side
I'll leave my ego aside
And you'll find a better man
When I see you again
I'll make you fall in love again
I'll wear the shirt you like
Very elegant
When I see you again
I'll reconquer you
Songs, a thousand details under the moon
To show you
That I live to love you
I'll always spoil you
I'd give you whatever you want
One is human and makes mistakes
But I can't live if I don't have your kiss
And today I ask for forgiveness
If I made a mistake, lift that punishment
Look, I can't live without you
I know you miss me like I miss you
Please, put aside your pride
Unblock me on WhatsApp, my beautiful girl
Forgive me for insisting
When I see you again
I'll make you fall in love again
I'll wear the shirt you like
Very elegant
When I see you again
I'll reconquer you
Songs, a thousand details under the moon
To show you
That I live to love you
Unblock me on WhatsApp, my beautiful girl
Forgive me for insisting
When I see you again
I'll make you fall in love again
I'll wear the shirt you like
Very elegant
When I see you again
I'll reconquer you
Songs, a thousand details under the moon
To show you
That I live to love you
(When you come back, when you come back)
When I see you again
(When you come back, when you come back)
I'll make you fall in love again
(When you come back, when you come back)
I'll reconquer you
When I see you again
Charming, animated & catchy Colombian vallenato-pop sung in Spanish. Charming, animated & catchy Colombian vallenato-pop sung in Spanish. Give me the chance to show you my love is real. Male singer, male backing vocals, accordion, guacharaca, Spanish guitar, drums & Latin percussion.歌词
ES:
Ya tanto tiempo llevo siendo
Tu paño de lagrimas
Viéndote suspirar
Siempre por alguien mas
No te imaginas que deseo
Ver que a mi lado estás
Que seamos algo más
Tengo que confesar
Que me enamoré de tus ojos
Y de tu sonrisa bella
Que ahora tu eres esa estrella
Que ilumina to' mi corazón
Que nada tiene sentido
Si no estas aquí conmigo
Que quiero vivir contigo
Y morir cerquita de tu amor
Deja que te muestre todo lo que hay
Dentro de éste corazón loco por ti
Que muere por escuchar tu voz
Respondiendo a este amor que si
Quiero que comprendas que no puedo mas
Ocultar todo lo que siento por ti
Que no me queda mas que esperar
Que tu sientas lo mismo por mi
Dame la oportunidad
De demostrarte que
Mi amor por ti es real
Que no puedo mas que
Confesarte
Que me enamoré de tus ojos
Y de tu sonrisa bella
Que ahora tu eres esa estrella
Que ilumina todo mi corazón
Que nada tiene sentido
Si no estas aquí conmigo
Que quiero vivir contigo
Y morir cerquita de tu amor
Ya no quiero seguir siendo
Tu Paño de lagrimas
Hacerte suspirar
Es lo que quiero más
No te imaginas que deseo
Ver que a mi lado estas
Que seamos algo más
Y es que no puedo más que
Confesarte
Que me enamoré de tus ojos
Y de tu sonrisa bella
Que ahora tu eres esa estrella
Que ilumina to' mi corazón
Que nada tiene sentido
Si no estas aquí conmigo
Que quiero vivir contigo
Y morir cerquita de tu amor
Ay cerquita de tu amor
EN:
I've been for so long
Your shoulder to cry on
Watching you sigh
Always for someone else
You can't imagine how much I desire
To see you by my side
That we could be something more
I have to confess
That I fell in love with your eyes
And your beautiful smile
That now you're that star
That lights up all my heart
That nothing makes sense
If you're not here with me
That I want to live with you
And die close to your love
Let me show you everything that's inside
This heart crazy for you
That dies to hear your voice
Responding to this love that's real
I want you to understand that I can't
Hide anymore everything I feel for you
That all I have left is to wait
For you to feel the same for me
Give me the chance
To show you that
My love for you is real
That all I can do is
Confess
That I fell in love with your eyes
And your beautiful smile
That now you're that star
That lights up all my heart
That nothing makes sense
If you're not here with me
That I want to live with you
And die close to your love
I don't want to keep being
Your shoulder to cry on
To make you sigh
Is what I want the most
You can't imagine how much I desire
To see you by my side
That we could be something more
And I can't help but
Confess
That I fell in love with your eyes
And your beautiful smile
That now you're that star
That lights up all my heart
That nothing makes sense
If you're not here with me
That I want to live with you
And die close to your love
Lively, festive & joyful Colombian vallenato-pop sung in Spanish. Lively, festive & joyful Colombian vallenato-pop sung in Spanish. I'll love you without reserve for as long as you let me. Male singer, male choirs, accordion, guacharaca, Spanish guitar, synth, drums & Latin percussion.歌词
ES:
Ohh, ohh
Quédate mi vida
Ohh, ohh
Quédate mi vida
Yeah
Es que te amo
Ohh, ohh
Ay no sé como pasó
Como llegaste a mirar
Dentro del corazón
De este hombre singular
Tu mirada cautivó
Mi atención y mi soñar
Por completo se llevó
Mi dolor y mi pesar
Te miraba caminar
Y soñaba que eras tú
No pensaba de verdad
Que vendrías con tu luz
Para cumplir sueños de
Ese niño que planeó
Enamorarse de un ángel
Que lo llenara de amor
Amor que nunca se vaya
Miradas tiernas del alma
Promesas que nunca acaban
Quédate en mi vida
Que el sueño nunca se acabe
No me despiertes, tu sabes
Que te esperé por toda mi vida
Déjame entrar en tu vida
Déjame ser tu alegría
Yo quiero ver tu sonrisa
Cuando voy a despertar
Cada mañana en la aurora
Tendrás un beso en la boca
Te voy a amar sin reservas
Nunca se te va a olvidar
Que te amo
Te amo
Que te amo
Te amo
Que te amo
Te amo
Que te amo
Te amo
Amor que nunca se vaya
Miradas tiernas del alma
Promesas que nunca acaban
Quédate en mi vida
Que el sueño nunca se acabe
No me despiertes, tu sabes
Que te esperé por toda mi vida
Déjame entrar en tu vida
Déjame ser tu alegría
Yo quiero ver tu sonrisa
Cuando voy a despertar
Cada mañana en la aurora
Tendrás un beso en la boca
Te voy a amar sin reservas
Nunca se te va a olvidar
Cada mañana en la aurora
Tendrás un beso en la boca
Te voy a amar sin reservas
Nunca se te va a olvidar
Que te amo
Te amo
Que te amo
Te amo
EN:
Ohh, ohh
Stay, my life
Ohh, ohh
Stay, my life
Yeah
Cause I love you
Ohh, ohh
Oh, I don't know how it happened
How you came to look
Inside the heart
Of this unique man
Your gaze captivated
My attention and my dreams
Completely took away
My pain and sorrow
I watched you walk
And dreamed that it was you
I truly didn't think
That you would come with your light
To fulfill dreams of
That child who planned
To fall in love with an angel
Who would fill him with love
Love that never fades away
Tender soulful gazes
Promises that never end
Stay in my life
May the dream never end
Don't wake me up, you know
I waited for you all my life
Let me into your life
Let me be your joy
I want to see your smile
When I wake up
Every morning at dawn
You'll have a kiss on your lips
I'm going to love you unreservedly
You'll never forget
That I love you
I love you
That I love you
I love you
That I love you
I love you
That I love you
I love you
Love that never fades away
Tender soulful gazes
Promises that never end
Stay in my life
May the dream never end
Don't wake me up, you know
I waited for you all my life
Let me into your life
Let me be your joy
I want to see your smile
When I wake up
Every morning at dawn
You'll have a kiss on your lips
I'm going to love you unreservedly
You'll never forget
Every morning at dawn
You'll have a kiss on your lips
I'm going to love you unreservedly
You'll never forget
That I love you
I love you
That I love you
I love you
Melancholic, sad & poignant corrido tumbado with trap influences sung Melancholic, sad & poignant corrido tumbado with trap influences sung in Spanish. I'm crying drinking tequila, because I still think about you. Male singer, male backing vocals, brass sample, Spanish guitar, strings, synth, Latin & electronic percussion.歌词
ES:
Y sigo solo
Desde aquella madrugada que te vi
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
Y perdí todo
Buscando el elixir para olvidarme de ti
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
Par de morritas me escribieron
Par de panas ya me dijeron
Que te vieron con un bobo
Que no se parece a mi
Cuánto tiempo ha pasado al menos
Una bala dolía menos
Ni una semana pudiste mantenerte fiel a mi
Y sigo solo
Desde aquella madrugada que te vi
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
Y perdí todo
Buscando el elixir para olvidarme de ti
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
Y sigo solo
Desde aquella madrugada que te vi
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
Y perdí todo
Buscando el elixir para olvidarme de ti
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
Compa traiga otra botella
Pa' no pensar en ella
Porque me está lastimando
Traté de seguir su huella
Como centella
Desapareció volando
Y las rancheras y la borrachera
Son mis compañeras en este viaje largo
Quisiera que el dolor se fuera
Desapareciera pero me hace daño
Si no está y si aparece
Si se va o se desvanece
No la puedo superar
La amo aunque amarla duele
Y sigo solo
Desde aquella madrugada que te vi
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
Y perdí todo
Buscando el elixir para olvidarme de ti
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
EN:
And I'm still alone
Since that early morning I saw you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
And I lost everything
Looking for the elixir to forget you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
A couple of girls wrote to me
A couple of buddies already told me
That they saw you with some fool
Who doesn't look like me
How much time has passed, at least
A bullet would have hurt less
Not even a week could you stay faithful to me
And I'm still alone
Since that early morning I saw you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
And I lost everything
Looking for the elixir to forget you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
And I'm still alone
Since that early morning I saw you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
And I lost everything
Looking for the elixir to forget you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
Buddy, bring another bottle
So I don't think about her
Because she's hurting me
I tried to follow her trail
Like a flash
She disappeared flying
And the rancheras and the drunkenness
Are my companions on this long journey
I wish the pain would go away
Disappear but it hurts me
If she's not here and if she appears
If she leaves or fades away
I can't get over her
I love her even though loving her hurts
And I'm still alone
Since that early morning I saw you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
And I lost everything
Looking for the elixir to forget you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
Easygoing, sweet & carefree Brazilian pop song based on a bossa nova Easygoing, sweet & carefree Brazilian pop song based on a bossa nova rhythm. I'm like a giant dreaming of traveling with you... Acoustic guitar, caxixi, tamborim, female vocal & male backing vocals. Strings @ 1'56.歌词
BR:
Longe desse ar, longe desse caos
Longe la no mar, longe desse caos...
Ando pensando em ser gigante
Viajar pra todos os planos
Sem ter plano nenhum
Ando sonhando com o instante
Em que eu possa voar longe
E ver o mundo de onde ninguém mais pode ver
Ando sonhando em ser gigante
Mas se você estiver nos planos
É bem melhor eu e você.
Só pra te dizer que era uma era de quem dera
Mas não me espera que hoje o tempo
É meu colega
Só te levo pérolas, você diz que quer joias
E me namora, e me namora.
Nessa condição de vida longe de você
Procuro nos mares mil tesouros pra entender
E já não importa o que eles vão dizer
Só me namora...
Ando pensando em ser gigante
Viajar pra todos os planos
Sem ter plano nenhum
Ando sonhando com o instante
Em que eu possa voar longe
E ver o mundo de onde ninguém mais pode ver
Eu e você...
Longe desse ar, longe desse caos
Longe la no mar, longe desse caos...
Eu e você
Longe desse ar
Que possa nos pegar
Longe desse cais
Longe desse mal
Longe desse ar
Longe desse caos
Longe desse mal...
ENG:
Giant
Far from this air, far from this chaos
Far out to sea, far away from this chaos...
I'm thinking of being a giant
Traveling to every plane
Without having any plan
I've been dreaming of the moment
When I can fly far away
And see the world from where no one else can
I've been dreaming of being a giant
But if you're in the plans
It's better to have you and me.
Just to tell you that it was a bygone era
But don't expect me, today time
Is my colleague
I only bring you pearls, you say you want jewels
And you flirt with me, and you flirt with me.
In this life far from you
I search the seas for a thousand treasures to understand
And it doesn't matter what they say anymore
Just date me...
I'm thinking of being a giant
Traveling to every plane
Without having any plans
I've been dreaming of the moment
When I can fly away
And see the world from where no one else can
Me and you...
Far from this air, far from this chaos
Far out to sea, far away from this chaos...
Me and you
Far from this air
That can catch us
Far from this pier
Far from this evil
Far from this air
Far from this chaos
Far from this evil...
Instrumental. Underscore. Easy-going, sweet & carefree Brazilian pop Instrumental. Underscore. Easy-going, sweet & carefree Brazilian pop track based on a bossa nova rhythm. Acoustic guitar, caxixi, tamborim. Strings @ 1'56.