Patient, sentimental & passionate hip-hop-pop sung in Spanish. You're the only saint I'm devoted to. Female singer, electric piano, electric guitar, Patient, sentimental & passionate hip-hop-pop sung in Spanish. You're the only saint I'm devoted to. Female singer, electric piano, electric guitar, synth & electronic percussion.歌词
ES:
tengo muchas cosas que me guardo para mi tengo secretos guardados para no reñir para no reñir conmigo en mi para no sacarte to' lo malo que me has hecho tu sufrir y pedir lo único que me queda es pedir a la virgen de los pobres que te acuerdes mas de mi y que seas tu quien me diga de salir cuando no haya planes y me quiera divertir paso de las drogas duras solo quiero un green que así por lo menos me da por reír papapapa flexing pero voy de free papapapa rolling solo para ti
túmbate a mi lao' en el techo de cristal I'm trying so hard to forget you mírame otra vez si me quieres perdonar I'm trying so hard to forget you
el metro nunca fue de mi agrado pero cogerlo contigo era un subidón y to' el mundo nos miraba cuando íbamos de la mano porque cariño mío tu eras un bombón los gatos en el tejado arañándonos el techo mientras me hacías el amor un crepúsculo en el cielo y una cruz cuelga del cuello
a ti solo te rezo yo a ti solo te rezo yo a ti solo te rezo yo eres la única santa por la que tengo devoción a ti solo te rezo yo a ti solo te rezo yo a ti solo te rezo yo eres la única santa por la que tengo devoción devoción devoción devoción eres la única santa por la que tengo devoción devoción devoción devoción eres la única santa por la que tengo devoción
EN:
I have many things I keep to myself I have secrets kept so as not to quarrel so as not to quarrel within me so as not to take out all the bad things that you have made me suffer and to ask the only thing I have left is to ask to the virgin of the poor that you remember me more and that you be the one to tell me to go out when there are no plans and I want to have fun I don't want hard drugs I just want a green that way at least I can laugh papapapa flexing but I'm going free papapapa rolling just for you
lay down on my side on the glass ceiling I'm trying so hard to forget you look at me again if you want to forgive me I'm trying so hard to forget you
the subway was never my thing but taking it with you was a rush and everyone was watching us when we were holding hands because my darling you were a sweetheart the cats on the roof scratching on the ceiling while you made love to me a twilight in the sky and a cross hangs around your neck
to you alone I pray to you alone I pray to you alone I pray you are the only saint I have devotion for to you alone I pray to you alone I pray to you alone I pray you are the only saint I have devotion for devotion devotion devotion you are the only saint I have devotion for devotion devotion devotion you are the only saint I have devotion for
Explicit. Patient, sentimental & passionate hip-hop-pop sung in Spanish. You're the only saint I'm devoted to. Female singer, electric piano, Explicit. Patient, sentimental & passionate hip-hop-pop sung in Spanish. You're the only saint I'm devoted to. Female singer, electric piano, electric guitar, synth & electronic percussion.歌词
ES:
tengo muchas cosas que me guardo para mi
tengo secretos guardados para no reñir
para no reñir conmigo en mi
para no sacarte to' lo malo
que me has hecho tu sufrir
y pedir
lo único que me queda es pedir
a la virgen de los pobres
que te acuerdes mas de mi
y que seas tu quien me diga de salir
cuando no haya planes y me quiera divertir
paso de las drogas duras solo quiero weed
que así por lo menos me da por reír
papapapa flexing pero voy de free
papapapa rolling solo para ti
túmbate a mi lao'
en el techo de cristal
I'm trying so hard to forget you
mírame otra vez
si me quieres perdonar
I'm trying so hard to forget you
el metro nunca fue de mi agrado
pero cogerlo contigo era un subidón
y to' el mundo nos miraba
cuando íbamos de la mano
porque cariño mío
tu eras un bombón
los gatos en el tejado
arañándonos el techo
mientras me hacías el amor
un crepúsculo en el cielo
y una cruz cuelga del cuello
a ti solo te rezo yo
a ti solo te rezo yo
a ti solo te rezo yo
eres la única santa por la que tengo devoción
a ti solo te rezo yo
a ti solo te rezo yo
a ti solo te rezo yo
eres la única santa por la que tengo devoción
devoción
devoción
devoción
eres la única santa por la que tengo devoción
devoción
devoción
devoción
eres la única santa por la que tengo devoción
EN:
I have many things I keep to myself
I have secrets kept so as not to quarrel
so as not to quarrel within me
so as not to take out all the bad things
that you have made me suffer
and to ask
the only thing I have left is to ask
to the virgin of the poor
that you remember me more
and that you be the one to tell me to go out
when there are no plans and I want to have fun
I don't want hard drugs I just want weed
that way at least I can laugh
papapapa flexing but I'm going free
papapapa rolling just for you
lay down on my side
on the glass ceiling
I'm trying so hard to forget you
look at me again
if you want to forgive me
I'm trying so hard to forget you
the subway was never my thing
but taking it with you was a rush
and everyone was watching us
when we were holding hands
because my darling
you were a sweetheart
the cats on the roof
scratching on the ceiling
while you made love to me
a twilight in the sky
and a cross hangs around your neck
to you alone I pray
to you alone I pray
to you alone I pray
you are the only saint I have devotion for
to you alone I pray
to you alone I pray
to you alone I pray
you are the only saint I have devotion for
devotion
devotion
devotion
you are the only saint I have devotion for
devotion
devotion
devotion
you are the only saint I have devotion for
Energized & punchy rock-pop sung in Spanish. Male singer, violins, claps, latin percussion, electric guitar, rhythm, male backing vocals, rap in Energized & punchy rock-pop sung in Spanish. Male singer, violins, claps, latin percussion, electric guitar, rhythm, male backing vocals, rap in english @ 1'37, rhythm change @ 2'49, guitar solo @ 3'06.歌词
ES:
Estoy tan difuso de mí hoy,
que hasta mis nervios son de quien pretenda volver.
Tantos motivos por romper, lo que me trajo aquí,
me da el poder de sonreír y hasta de partir
a donde pueda.
Quieres cantar un simple rock tonight, rock tonight well
Quieres bailar un simple rock tonight, rock tonight well
Quieres sentir un simple (rock tonight, rock tonite well
Rock tonight well no puedes negar soy muy simple.
Como si pudieras entregarle todo aquel
Que esta muy ready right now, ready right now, ¡Oh!
Retar mis sentidos no te hará sentir muy bien.
Can you break me now, just bring it.
Como si pudieras entregarle todo aquel
Que esta muy ready right now, ready right now, ¡Oh!
Retar mis sentidos no te hará sentir muy bien.
Can you break me now, just bring it.
Quieres cantar un simple rock tonight, rock tonight well
Quieres bailar un simple rock tonight, rock tonight well
Quieres sentir un simple (rock tonight, rock tonite well
Rock tonight well no puedes negar soy muy simple.
Como si pudieras entregarle todo aquel
Que esta muy ready right now, ready right now, ¡Oh!
Retar mis sentidos no te hará sentir muy bien.
Can you break me now, just bring it.
Como si pudieras entregarle todo aquel
Que esta muy ready right now, ready right now, ¡Oh!
Retar mis sentidos no te hará sentir muy bien.
Can you break me now, just bring it.
Por qué estamos tratando de esconder
todos esos sueños que jamás pude tener.
Y así estamos ocultos de no ser
siempre también puesto en el papel...
EN:
I am so diffused from me today,
that even my nerves are of those who pretend to return.
So many reasons to break, what brought me here,
gives me the power to smile and even to depart
wherever I can.
You want to sing a simple rock tonight, rock tonight well
You wanna dance to a simple rock tonight, rock tonight well
You want to feel a simple rock tonight, rock tonight well
Rock tonight well you can't deny I'm really simple.
Like you can give it all away
That's very ready right now, ready right now, Oh!
Challenging my senses won't make you feel too good.
Can you break me now, just bring it.
Like you can give it all away
That's so ready right now, ready right now, Oh!
Challenging my senses won't make you feel so good.
Can you break me now, just bring it.
You wanna sing a simple rock tonight, rock tonight well
Wanna dance to a simple rock tonight, rock tonight well
Wanna feel a simple rock tonight, rock tonight well
Rock tonight well you can't deny I'm so simple.
Like you can give it all away
That's very ready right now, ready right now, Oh!
Challenging my senses won't make you feel too good.
Can you break me now, just bring it.
Like you can give it all away
That's so ready right now, ready right now, Oh!
Challenging my senses won't make you feel so good.
Can you break me now, just bring it.
Why are we trying to hide
All those dreams that we could never have.
And so we're hiding from not being
always so well put on paper too...
Reggaeton, mambo, hip hop & salsa choke fusion in a Nuyorican spirit sung in Spanglish. Male & female singer, electronic rhythm, latin percussion, Reggaeton, mambo, hip hop & salsa choke fusion in a Nuyorican spirit sung in Spanglish. Male & female singer, electronic rhythm, latin percussion, trombone & synth.歌词
Subete baila como me gusta Bajalo baile como me gusta
(la noche es para bailar) x4
Rompe, mami wana dance so i hit her with the
choke, ask if i want chance for romance i say okay, ask me if the party gon stop and i said
no way, no way, olay en la
fiesta, we can do what eva que mi casa es su casa, shake it fa me baby que menea a tu
chapa, chapa menea tu chapa pa estamos cocinando con la grasa
hook
Papi, i know that you likin what i'm doin how you watch me, revin up el moto and i shake it like its
high speed, y hace frio when you sip it como icee speed it up slow it down, nicely
wepa, wepa, yo ando loca en the fiesta estamos cruzando la jeepeta, peta and when i hit em with the choke choke to la gente rompa
Romantic love song in Spanish. Kizomba/ Zouk. Male singer, synth & rhythm.歌词
Ayer la vi cuando pasaba, Ayer la vi sentarse allí, Quiero acercarme but I feel so shy with you girl, Me hace daño estar sin ti
Si esa mujer supiera… lo que despierta en mí La manera en que me mira, Como me hace sentir, Quiero tenerla cerca y robarle un beso, De eso…. Es Lo que despierta en mí,
Ayer la vi cuando pasaba, Ayer la vi sentarse allí, Quiero acercarme but I feel so shy with you girl, Me hace daño estar sin ti
Todos los días me desvelo… pensando en ella, Su bello cabello… es que tan bella… aahh Me impresiona no me deja dormir 1, 2, 6 in The morning Come on girl, You now me love you so,
I’m Gonna be with you,
So let’s dance… Come on, Come on,
Aunque se detenga la noción del tiempo, Lento… Al danzar del viento…
Ayer la vi cuando pasaba, Ayer la vi sentarse allí, Quiero acercarme but I feel so shy with you girl, Me hace daño estar sin ti
Ayer la vi cuando pasaba, Ayer la vi sentarse allí, Quiero acercarme but I feel so shy with you girl, Me hace daño estar sin ti
Salsa sung in Spanglish. Festive & lively. Male singer, piano, latin percussion & brass section.
歌词
esto es a lo niche, caliche, venite, nos vamos pa los Yores, señores come on.
esto es a lo niche, caliche, venite, nos vamos a lo punta talon, punta talon.
y comenzó vacilon, llegaron los que son, llevando un nuevo sound pa los Yores, oye latino no te asombres, vamo' a hacer desorden, este ritmo lleva mi nombre,
Y ve vo' jabés, movéte movéte, y ve vo' jabés, Mirá cojé,
y ve vo' jabés, movéte movéte, y ve vo' jabés, cuidao y te caés.
hey Cali, What's going on, this is a lo niche, del barrio song, cuero pa' la calle, campaneo básico, Do you feel it ? ti-ti có, ti-ti có.
FR:
Ça c’est à la façon des noirs, “caleninen” Venez !
Nous allons à New-York
Messieurs, venez.
Ça c’est à la façon des noirs, “caleninen” Venez !
Nous allons à New-York,
Messieurs, venez
Nous allons en, pointe, talon, pointe talon
Et la fête a commencé Ceux qui sont venus, y sont
En amenant un nouveau son à New York Hey latino, ne soyez pas surpris
On va faire du désordre Ce rythme porte mon nom
Et tu le sais bien Bouge-toi, bouge-toi Et tu le sais bien Regarde, attrape
Et tu le sais bien Bouge-toi, bouge-toi Et tu le sais bien Regarde, attrape
Fait gaffe, ne tombe pas par terre
Hey Cali
Qu’est ce qui se passe?
Ça c’est à la façon des noirs Chanson du quartier
Cuir pour la rue
Frappement basique de la cloche L'avez-vous ressenti ? Ti ti co, ti ti co