La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.

关键词:

专辑曲名Vers.分轨文件时长作曲/艺术家描述关键词KeyBPM
OCR561023 Musique de divertissement
[OCR561023 - 8]
0 1'53 Traditionnal Music for entertainment. Enko whistle.东非 周期性的 enko 稳定的Gb92
OCR561023 Musique de divertissement
[OCR561023 - 9]
0 3'03 Traditionnal Music for entertainment. Obokano musical bow.东非 obokano 周期性的 其他打击乐器D82
OCR561023 Chant de circoncision [Kuria]
[OCR561023 - 10]
0 2'34 Traditionnal Song for entertainment. Musical bow & male traditional voice.东非 周期性的 民族男声歌唱 自信Db92
OCR561023 Suite de chants lies à la
[OCR561023 - 11]
0 15'42 Traditionnal Songs for circumcision world percussion. Iritungu lyre, male 东非 下降 民族男声歌唱 稳定的Gb135
OCR560132 Tchani Pamôdi
[OCR560132 - 1]
0 12'13 Traditionnal "Tchani, why?". About Tchani, an appaling crook who takes advantage cimboa 民族 佛得角 巴突克舞Gm81
CEO2114 Futé Petit Boursier
[CEO2114 - 10]
01'06 Pierre-André Athané, Pablo Pico, Yan Volsy Childhood. Children. Confident, walking & peaceful. Kora, clarinet, 自信 迷人 异域 科拉琴G120
CEO2114 Futé Petit Boursier Alternate
[CEO2114 - 34]
版本. 01'04 Pierre-André Athané, Pablo Pico, Yan Volsy Childhood. Children. Confident, happy & peaceful. Kora, clarinet, 自信 乡村 迷人 科拉琴Ab120
CEL7001 Pindero y el Florón
[CEL7001 - 10]
0 4'03 Aida Bossa Traditional Afrocaribbean roots folk, sung in Spanish. Joyful & 歌词传统拉丁 西班牙语歌唱 哥伦比亚 嘉年华Bbm78
CEO2106 Tropical Journey
[CEO2106 - 4]
3'22 Alice Guerlot Kourouklis Anticipating, worrying, exotic but tense. Latin percussion ensemble 邦戈小手鼓 间谍片 异域 进行中Bm86
CEO2106 Tropical Journey Alternate
[CEO2106 - 16]
版本. 1'08 Alice Guerlot Kourouklis Short version. Anticipating, worrying, exotic but tense. Latin 邦戈小手鼓 间谍片 异域 进行中Bm86
OCR561022 La femme abandonnée [Luo]
[OCR561022 - 1]
0 4'36 Traditionnal Ethnic voices & nyatiti lyre.民族男声歌唱 东非 周期性的 果断B135
OCR561022 Chants d'éloge [Luo]
[OCR561022 - 2]
0 9'31 Traditionnal Ethnic voices & nyatiti lyre.传统男声独唱 东非 自信 nyatitiBm143
OCR561022 Chants d'éloge à un clan
[OCR561022 - 3]
0 31'55 Traditionnal Ethnic voices & nyatiti lyre.传统男声独唱 东非 自信 nyatitiB122
OCR561022 Eloge funèbre [Luo]
[OCR561022 - 4]
0 10'48 Traditionnal Ethnic voices & nyatiti lyre.传统男声独唱 东非 果断 nyatitiBbm136
OCR561022 La vie de Dawidi Owiti [Luo]
[OCR561022 - 5]
0 5'28 Traditionnal Kenya. Ethnic voices & nyatiti lyre.催眠 传统男声独唱 东非 强调突出Dm124
OCR561022 Danse des récoltes ou des
[OCR561022 - 7]
0 2'39 Traditionnal Ethnic voices & obokano lyre.传统男声独唱 东非 自信 obokanoGm123
OCR561022 Chant d'éloge à un disparu
[OCR561022 - 8]
0 3'07 Traditionnal Ethnic voices & obokano lyre.固执 传统男声独唱 东非 催眠F136
OCR561151 Si m'sabeba, n'ta mataba el
[OCR561151 - 1]
0 6'01 Traditionnal "If I caught him, I'd kill him". Traditional female singer with 佛得角 民族女声独唱 女声民族合唱团 拍手Fm90
OCR561151 Sao Joao, gossi
[OCR561151 - 2]
0 6'43 Traditionnal "Just arrived from Sao Joao". Traditional female singer with female 佛得角 民族女声独唱 女声民族合唱团 拍手Gm89
OCR561151 Mai Qui Tem Si Fidjo
[OCR561151 - 3]
0 3'36 Traditionnal "The mother whose child is far away". Traditional female singer with 佛得角 民族女声独唱 女声民族合唱团 拍手Bbm89
OCR561151 Cria Minhoto
[OCR561151 - 4]
0 3'13 Traditionnal "Hunt the bird of prey". Traditional female singer with female choir 佛得角 民族女声独唱 女声民族合唱团 拍手Am90
OCR561151 Finaçon
[OCR561151 - 5]
0 10'36 Traditionnal Traditional female singer with female choir & percussion.佛得角 民族女声独唱 女声民族合唱团 拍手Fm89
  • -
  • 0:00/0:00
BPM
10
300
KEYS