专辑 | 曲名 | 版本 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
![]() |
Musique de divertissement ...
[OCR561023 - 9] |
0 | 3'03 | Traditionnal | Music for entertainment. Obokano musical bow. | 东非 obokano 周期性的 其他打击乐器 ... | D | 82 |
|
|
![]() |
Chant de circoncision [Kuria] [OCR561023 - 10] |
0 | 2'34 | Traditionnal | Song for entertainment. Musical bow & male traditional voice. | 东非 周期性的 民族男声歌唱 自信 ... | Db | 92 |
|
|
![]() |
Suite de chants lies à la ...
[OCR561023 - 11] |
0 | 15'42 | Traditionnal | Songs for circumcision world percussion. Iritungu lyre, male ... | 东非 下降 民族男声歌唱 稳定的 ... | Gb | 135 |
|
|
![]() |
Tchani Pamôdi [OCR560132 - 1] |
0 | 12'13 | Traditionnal | "Tchani, why?". About Tchani, an appaling crook who takes advantage ... | cimboa 民族 佛得角 巴突克舞 ... | Gm | 81 |
|
|
![]() |
Extraordinary Life [TBX154 - 3] |
2'07 | David Clynick | Carefree, fun, exciting. Bright guitar tone inspires a feeling of ... | 自信 日间节目 流行摇滚 电吉他 ... | A | 108 |
|
|
|
![]() |
Extraordinary Life ...
[TBX154 - 15] |
版本. | 2'07 | David Clynick | Carefree, fun, exciting. Bright guitar tone inspires a feeling of ... | 自信 日间节目 流行摇滚 电吉他 ... | A | 108 |
|
|
![]() |
Extraordinary Life ...
[TBX154 - 16] |
版本. | 2'07 | David Clynick | Carefree, fun, exciting. Bright guitar tone inspires a feeling of ... | 自信 日间节目 流行摇滚 无忧无虑 ... | A | 108 |
|
|
![]() |
Futé Petit Boursier [CEO2114 - 10] |
01'06 | Pierre-André Athané, Pablo Pico, Yan Volsy | Childhood. Children. Confident, walking & peaceful. Kora, clarinet, ... | 自信 迷人 异域 科拉琴 ... | G | 120 |
|
|
|
![]() |
Futé Petit Boursier Alternate [CEO2114 - 34] |
版本. | 01'04 | Pierre-André Athané, Pablo Pico, Yan Volsy | Childhood. Children. Confident, happy & peaceful. Kora, clarinet, ... | 自信 乡村 迷人 科拉琴 ... | Ab | 120 |
|
|
![]() |
Pindero y el Florón [CEL7001 - 10] |
0 | 4'03 | Aida Bossa | Traditional Afrocaribbean roots folk, sung in Spanish. Joyful & ... 歌词 | 传统拉丁 西班牙语歌唱 哥伦比亚 嘉年华 ... | Bbm | 78 |
|
|
![]() |
Tropical Journey [CEO2106 - 4] |
3'22 | Alice Guerlot Kourouklis | Anticipating, worrying, exotic but tense. Latin percussion ensemble ... | 邦戈小手鼓 间谍片 异域 进行中 ... | Bm | 86 |
|
|
|
![]() |
Tropical Journey Alternate [CEO2106 - 16] |
版本. | 1'08 | Alice Guerlot Kourouklis | Short version. Anticipating, worrying, exotic but tense. Latin ... | 邦戈小手鼓 间谍片 异域 进行中 ... | Bm | 86 |
|
|
![]() |
La femme abandonnée [Luo] [OCR561022 - 1] |
0 | 4'36 | Traditionnal | Ethnic voices & nyatiti lyre. | 民族男声歌唱 东非 周期性的 果断 ... | B | 135 |
|
|
![]() |
Chants d'éloge [Luo] [OCR561022 - 2] |
0 | 9'31 | Traditionnal | Ethnic voices & nyatiti lyre. | 传统男声独唱 东非 自信 nyatiti ... | Bm | 143 |
|
|
![]() |
Chants d'éloge à un clan ...
[OCR561022 - 3] |
0 | 31'55 | Traditionnal | Ethnic voices & nyatiti lyre. | 传统男声独唱 东非 自信 nyatiti ... | B | 122 |
|
|
![]() |
Eloge funèbre [Luo] [OCR561022 - 4] |
0 | 10'48 | Traditionnal | Ethnic voices & nyatiti lyre. | 传统男声独唱 东非 果断 nyatiti ... | Bbm | 136 |
|
|
![]() |
La vie de Dawidi Owiti [Luo] [OCR561022 - 5] |
0 | 5'28 | Traditionnal | Kenya. Ethnic voices & nyatiti lyre. | 催眠 传统男声独唱 东非 强调突出 ... | Dm | 124 |
|
|
![]() |
Danse des récoltes ou des ...
[OCR561022 - 7] |
0 | 2'39 | Traditionnal | Ethnic voices & obokano lyre. | 传统男声独唱 东非 自信 obokano ... | Gm | 123 |
|
|
![]() |
Chant d'éloge à un disparu ...
[OCR561022 - 8] |
0 | 3'07 | Traditionnal | Ethnic voices & obokano lyre. | 固执 传统男声独唱 东非 催眠 ... | F | 136 |
|
|
![]() |
Si m'sabeba, n'ta mataba el [OCR561151 - 1] |
0 | 6'01 | Traditionnal | "If I caught him, I'd kill him". Traditional female singer with ... | 佛得角 民族女声独唱 女声民族合唱团 拍手 ... | Fm | 90 |
|
|
![]() |
Sao Joao, gossi [OCR561151 - 2] |
0 | 6'43 | Traditionnal | "Just arrived from Sao Joao". Traditional female singer with female ... | 佛得角 民族女声独唱 女声民族合唱团 拍手 ... | Gm | 89 |
|
|
![]() |
Mai Qui Tem Si Fidjo [OCR561151 - 3] |
0 | 3'36 | Traditionnal | "The mother whose child is far away". Traditional female singer with ... | 佛得角 民族女声独唱 女声民族合唱团 拍手 ... | Bbm | 89 |
|
|
![]() |
Cria Minhoto [OCR561151 - 4] |
0 | 3'13 | Traditionnal | "Hunt the bird of prey". Traditional female singer with female choir ... | 佛得角 民族女声独唱 女声民族合唱团 拍手 ... | Am | 90 |
|
|
![]() |
Finaçon [OCR561151 - 5] |
0 | 10'36 | Traditionnal | Traditional female singer with female choir & percussion. | 佛得角 民族女声独唱 女声民族合唱团 拍手 ... | Fm | 89 |
|