La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.
| 专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Ambelen Gwara [OCR561110 - 5] |
0 | 3'04 | Traditionnal | Mandara Mountains. Ouldémé from the village of Dibon. Clay flutes. | 民族 喀麦隆 陶笛 原声 | B | 80 | |||
|
Chèk i Massakl [OCR561110 - 6] |
0 | 4'29 | Traditionnal | Mandara Mountains. Ouldémé from the village of Dibon. Traditional | 民族 喀麦隆 五弦琴竖琴 传统男声独唱 | Bbm | 127 | |||
|
Gar Sla [OCR561110 - 7] |
0 | 3'08 | Traditionnal | Mandara Mountains. Mouyang from the village of Mouyengué. Horn flute | 民族 喀麦隆 角笛 鼓 | Dbm | 143 | |||
|
Dah Win Gou [OCR561110 - 8] |
0 | 4'34 | Traditionnal | The Plain. Moundang from the village of Gambour. Traditional female | 民族 喀麦隆 鼓 民族女声独唱 | Gm | 130 | |||
|
Silli Day [OCR561110 - 9] |
0 | 4'44 | Traditionnal | The Plain. Toupouri from the village of Saouringwa. Horn flutes. | 民族 喀麦隆 角笛 原声 | Ebm | 140 | |||
|
Ambaka [OCR561110 - 10] |
0 | 1'28 | Traditionnal | The Plain. Guiziga from the village of Bololo Midjivin. Shells flutes | 民族 喀麦隆 贝壳长笛 鼓 | A | 166 | |||
|
Louguéré [OCR561110 - 11] |
0 | 1'26 | Traditionnal | The Plain. Guiziga from the village of Bololo Midjivin. Shells flutes | 民族 喀麦隆 贝壳长笛 鼓 | A | 84 | |||
|
Bangou [OCR561110 - 12] |
0 | 1'43 | Traditionnal | The Plain. Guiziga from the village of Bololo Midjivin. Shells flutes | 民族 喀麦隆 贝壳长笛 鼓 | A | 84 | |||
|
Léélé [OCR561110 - 13] |
0 | 2'13 | Traditionnal | The Plain. Toupouri from the village of Golompoui. Traditional female | 民族 喀麦隆 女声民族合唱团 民族女声独唱 | Gbm | 112 | |||
|
Méwoudey-Lem [OCR561110 - 14] |
0 | 4'15 | Traditionnal | Mandara Mountains. Mofou-Goudour from the village Ngwadama. Xylophone. | 民族 喀麦隆 djendja 原声 | Am | 128 | |||
|
Tchitchèk Ma Baz Hay [OCR561110 - 15] |
0 | 1'57 | Traditionnal | Mandara Mountains. Mouyang from the village of Tokombéré. Flutes. | 民族 喀麦隆 乌木长笛 原声 | Bb | 92 | |||
|
Chèk i Dafabera i Dibon [OCR561110 - 16] |
0 | 4'48 | Traditionnal | Mandara Mountains. Ouldémé from the village of Dibon. Bark flutes. | 民族 喀麦隆 树皮长笛 原声 | Bb | 94 | |||
|
Chèk i Andera [OCR561110 - 17] |
0 | 1'19 | Traditionnal | Mandara Mountains. Ouldémé from the village of Vendelar. Bamboo | 民族 ajiwili 喀麦隆 原声 | Em | 122 | |||
|
Chèk i Vendelar [OCR561110 - 18] |
0 | 2'14 | Traditionnal | Mandara Mountains. Ouldémé from the village of Vendelar. Bamboo | 民族 ajiwili 喀麦隆 原声 | Gbm | 130 | |||
|
Mebaga Andjégué [OCR561110 - 19] |
0 | 4'17 | Traditionnal | Mandara Mountains. Ouldémé from the village of Dibon. Reed flutes. | 民族 喀麦隆 芦笛 原声 | Bb | 103 | |||
|
Gin Arirang [OCR560258 - 1] |
0 | 6'49 | Traditionnal | "Long and slow". Traditional female solo singer. | 民族 韩国 民族女声独唱 无伴奏合唱 | Em | 144 | |||
|
Gu Arirang [OCR560258 - 2] |
0 | 3'40 | Traditionnal | "Old". Traditional female singer, piri oboe, haegeum fiddle, ajaeng | 民族 韩国 民族女声独唱 牙筝 | Em | 136 | |||
|
Arirang [OCR560258 - 3] |
0 | 3'12 | Traditionnal | Korea. Traditional female solo singer. | 民族 韩国 民族女声独唱 无伴奏合唱 | Bm | 104 | |||
|
Noraetgarak [OCR560258 - 4] |
0 | 2'40 | Traditionnal | "The melody of a song". Traditional female singer & janggu | 民族 韩国 杖鼓 民族女声独唱 | Db | 136 | |||
|
Changbu Taryeong [OCR560258 - 5] |
0 | 3'18 | Traditionnal | Traditional female singer & janggu hourglass-shaped drum. | 民族 韩国 杖鼓 民族女声独唱 | Bbm | 144 |