La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.
| 专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Goussounon Touro [OCR560230 - 11] |
0 | 4'54 | Traditionnal | Traditional male singer and female choir, bararou & gon. | 民族 贝宁 女声民族合唱团 民族女声独唱 | Gm | 135 | |||
|
Aman Kin Nou Ma Kin [OCR560230 - 12] |
0 | 4'35 | Traditionnal | Traditional male singer and female choir, bararou & gon. | 民族 贝宁 女声民族合唱团 民族女声独唱 | Bm | 123 | |||
|
Daboudou Yérima [OCR560230 - 13] |
0 | 2'37 | Traditionnal | Traditional male singer, dambararou & gon. | 民族 贝宁 传统男声独唱 dambararou | Gbm | 82 | |||
|
Koda [OCR560230 - 14] |
0 | 2'53 | Traditionnal | Traditional male singer, dambararou & gon. | 民族 贝宁 传统男声独唱 dambararou | Em | 144 | |||
|
Louanges à Alexis Maga [OCR560230 - 15] |
0 | 1'31 | Traditionnal | Traditional male singer, dambararou & gon. | 民族 贝宁 传统男声独唱 dambararou | Bm | 79 | |||
|
Louanges à Bawa [OCR560230 - 16] |
0 | 3'18 | Traditionnal | Traditional male singer, dambararou & gon. | 民族 贝宁 传统男声独唱 dambararou | A | 124 | |||
|
Seko (Le Forgeron) [OCR560230 - 17] |
0 | 2'17 | Traditionnal | Traditional male singer, dambararou & gon. | 民族 贝宁 传统男声独唱 dambararou | Gbm | 136 | |||
|
Taria [CEZ4150 - 10] |
0 | 8'34 | Sékouba Bambino | Guinean song. Majestic & proud. Traditional male singer with mixed 歌词 | 传统男声独唱 非洲 传统非洲 男女民族合唱团 | G | 89 | |||
|
Far Ballad [CCB1018 - 11] |
0 | 3'43 | Renaud Garcia-Fons | Melancholic & tender ballad. Double bass duet. | 爱尔兰 布列塔尼大区 感动 凯尔特音乐 | G | 162 | |||
|
Navigatore [CCB1014 - 1] |
0 | 7'26 | Renaud Garcia-Fons | Melancholic & wandering. @ 1'07 uplifting & lively. Accordion, | 阿拉伯音乐 世界音乐 跟踪摄影 低音弓 | Am | 124 | |||
|
Sin Viento [CEZ4145 - 15] |
0 | 3'39 | Renaud Garcia-Fons | Suspended atmosphere. Wandering & desolate. Double-bass duet. | 阿拉伯世界 漂泊 热沙漠 抱歉 | Cm | 90 | |||
|
Python [OCR560179 - 1] |
0 | 4'30 | Traditionnal | Traditional female singers & pluriarc. | 民族 纳米比亚 普柳里尔琴 民族女声独唱 | D | 118 | |||
|
Le Lac De Nilano [OCR560179 - 2] |
0 | 3'12 | Traditionnal | Traditional female singers & pluriarc. | 民族 纳米比亚 普柳里尔琴 民族女声独唱 | Abm | 109 | |||
|
Conservancy Zone [OCR560179 - 3] |
0 | 7'29 | Traditionnal | Traditional mixed choir & pluriarc. | 民族 纳米比亚 男女民族合唱团 普柳里尔琴 | Db | 123 | |||
|
Mangetti [OCR560179 - 4] |
0 | 3'54 | Traditionnal | Male and female traditional singers & lamellophone. | 民族 纳米比亚 传统男声独唱 民族女声独唱 | Bm | 111 | |||
|
The Fly [OCR560179 - 5] |
0 | 1'12 | Traditionnal | Solo musical bow. | 民族 纳米比亚 乐弓 独奏 | Bb | 122 | |||
|
The Youngest Brother [OCR560179 - 6] |
0 | 3'14 | Traditionnal | Traditional female singer & musical bow. | 民族 纳米比亚 乐弓 民族女声独唱 | Bb | 115 | |||
|
The Fine Rain [OCR560179 - 7] |
0 | 1'59 | Traditionnal | Solo musical bow. | 民族 纳米比亚 乐弓 独奏 | Bbm | 125 | |||
|
Hunting Bow [OCR560179 - 8] |
0 | 1'27 | Traditionnal | Solo hunting bow. | 民族 猎弓 纳米比亚 独奏 | F | 165 | |||
|
Mangetti 2 [OCR560179 - 9] |
0 | 3'14 | Traditionnal | Traditional male singer & pluriarc. | 民族 纳米比亚 传统男声独唱 普柳里尔琴 | Ebm | 96 |