| 专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Part 4 [OCR560194 - 9] |
0 | 3'18 | Hien Bihoulèté, Kambiré Tiaporté (interprète), Kambou Belhité, Kambou Olo Sankoné (interprète), Kambou Smaïla from P.D. | Buurjolo( Burkinabe xylophone), calabashes & traditional singer. | 民族 布基纳法索 buurjolo calabashe | Em | 104 | |||
|
Part 5 [OCR560194 - 10] |
0 | 6'16 | Hien Bihoulèté, Kambiré Tiaporté (interprète), Kambou Belhité, Kambou Olo Sankoné (interprète), Kambou Smaïla from P.D. | Buurjolo( Burkinabe xylophone), calabashes & traditional singer. | 民族 布基纳法索 buurjolo calabashe | Em | 104 | |||
|
Part 6 [OCR560194 - 11] |
0 | 5'36 | Hien Bihoulèté, Kambiré Tiaporté (interprète), Kambou Belhité, Kambou Olo Sankoné (interprète), Kambou Smaïla from P.D. | Buurjolo( Burkinabe xylophone), calabashes & traditional singer. | 民族 布基纳法索 buurjolo calabashe | Em | 104 | |||
|
Part 7 [OCR560194 - 12] |
0 | 3'33 | Hien Bihoulèté, Kambiré Tiaporté (interprète), Kambou Belhité, Kambou Olo Sankoné (interprète), Kambou Smaïla from P.D. | Buurjolo( Burkinabe xylophone), calabashes & traditional singer. | 民族 布基纳法索 buurjolo calabashe | Em | 104 | |||
|
Part 8 [OCR560194 - 13] |
0 | 8'50 | Hien Bihoulèté, Kambiré Tiaporté (interprète), Kambou Belhité, Kambou Olo Sankoné (interprète), Kambou Smaïla from P.D. | Buurjolo( Burkinabe xylophone), calabashes & traditional singer. | 民族 布基纳法索 buurjolo calabashe | Em | 104 | |||
|
Alap [OCR560193 - 1] |
0 | 20'35 | Traditionnal | Surbahar, tampura & tabla. | 民族 非西方古典音乐 拉加 舒耳巴哈琴 | Gbm | 90 | |||
|
Jhor [OCR560193 - 2] |
0 | 13'34 | Traditionnal | Surbahar, tampura & tabla. | 民族 非西方古典音乐 拉加 舒耳巴哈琴 | Gbm | 84 | |||
|
Jhala [OCR560193 - 3] |
0 | 3'41 | Traditionnal | Surbahar, tampura & tabla. | 民族 非西方古典音乐 拉加 舒耳巴哈琴 | A | 118 | |||
|
Gat in Jhaptal [OCR560193 - 4] |
0 | 16'53 | Traditionnal | Surbahar, tampura & tabla. | 民族 非西方古典音乐 拉加 舒耳巴哈琴 | Gbm | 163 | |||
|
Gat in Drut Tintal [OCR560193 - 5] |
0 | 9'36 | Traditionnal | Surbahar, tampura & tabla. | 民族 非西方古典音乐 拉加 舒耳巴哈琴 | Gbm | 132 | |||
|
Jhala in Drut Tintal [OCR560193 - 6] |
0 | 5'50 | Traditionnal | Surbahar, tampura & tabla. | 民族 非西方古典音乐 拉加 舒耳巴哈琴 | A | 100 | |||
|
Alap [OCR560190 - 1] |
0 | 30'22 | Estève Marie, Partho Sarothy, Prabhu Edouard, Sudipta Rémy from P.D. | Sarod, tampuras & tabla. | 民族 非西方古典音乐 拉加 萨罗达琴 | C | 129 | |||
|
Jhor [OCR560190 - 2] |
0 | 13'25 | Estève Marie, Partho Sarothy, Prabhu Edouard, Sudipta Rémy from P.D. | Sarod, tampuras & tabla. | 民族 非西方古典音乐 拉加 萨罗达琴 | C | 143 | |||
|
Tarparan [OCR560190 - 3] |
0 | 21'09 | Estève Marie, Partho Sarothy, Prabhu Edouard, Sudipta Rémy from P.D. | Sarod, tampuras & tabla. | 民族 非西方古典音乐 拉加 萨罗达琴 | C | 148 | |||
|
Dhamar [OCR560190 - 4] |
0 | 9'42 | Estève Marie, Partho Sarothy, Prabhu Edouard, Sudipta Rémy from P.D. | Sarod, tampuras & tabla. | 民族 非西方古典音乐 拉加 萨罗达琴 | Am | 136 | |||
|
Jerusalem [CEO2017 - 3] |
0 | 2'43 | Armand Frydman | Moving & sad. Solo cello & bowed double-bass. | 以色列 犹太教 卡迪什 大提琴 | Fm | 82 | |||
|
La Gallina [OCR560187 - 1] |
0 | 5'38 | Las Alegres Ambulancias | Chalupa. Drums, rattle-drum, marimbula, hand-clapping, male singer & | 民族 邦戈小手鼓 男女民族合唱团 哥伦比亚 | Em | 112 | |||
|
Maria Antonia [OCR560187 - 2] |
0 | 4'47 | Las Alegres Ambulancias | Chalupa. Drums, rattle-drum, marimbula, hand-clapping, male singer & | 民族 邦戈小手鼓 男女民族合唱团 哥伦比亚 | Bbm | 123 | |||
|
Tres golpes na'mas [OCR560187 - 3] |
0 | 6'08 | Las Alegres Ambulancias from P.D. | Bullerengue. Drums, rattle-drum, marimbula, hand-clapping, male | 民族 邦戈小手鼓 男女民族合唱团 哥伦比亚 | Fm | 107 | |||
|
Sambangolé [OCR560187 - 4] |
0 | 5'16 | Las Alegres Ambulancias from P.D. | Lumbalù. Drums, rattle-drum, marimbula, hand-clapping, male singer & | 民族 邦戈小手鼓 男女民族合唱团 哥伦比亚 | Bm | 96 |