| 专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Senor Cura [OCR560163 - 20] |
0 | 2'53 | Traditionnal | Responsorial female's choir & solo male voice, drums & rattle drum. | 民族 女声民族合唱团 Diablos brotherhood cumaco | Gbm | 81 | |||
|
Golpe San Millan [OCR560163 - 21] |
0 | 4'39 | Traditionnal | Instrumental. Drums. | 民族 民族鼓 Diablos brotherhood cumaco | Dm | 78 | |||
|
Golpe de Hamaca [OCR560163 - 22] |
0 | 1'39 | Traditionnal | Responsorial female's choir & solo male voice, drums & idiophones. | 民族 女声民族合唱团 Diablos brotherhood cumaco | Gbm | 153 | |||
|
Dügü [OCR560162 - 1] |
0 | 4'00 | Wabaruagun Ensemble from P.D. | Dance music. Garawon (Honduran drum), rattle drum & mixed choir. | 民族 Honduran black Caribs 男女民族合唱团 maraga | Bm | 102 | |||
|
Punta [OCR560162 - 2] |
0 | 7'29 | Wabaruagun Ensemble from P.D. | Feast music. Garawon (Honduran drum), rattle drum, caracol (Honduran | 民族 Honduran black Caribs 女声民族合唱团 garawon | Fm | 156 | |||
|
Abaimahani [OCR560162 - 3] |
0 | 3'04 | Wabaruagun Ensemble from P.D. | Song associated with the grinding of manioc. Women's choir. | 女声民族合唱团 民族 Honduran black Caribs 原声 | Abm | 135 | |||
|
Fedu Hunguhungu [OCR560162 - 4] |
0 | 5'08 | Wabaruagun Ensemble from P.D. | Music favoring trance. Garawon (Honduran drum), rattle drum, conch & | 民族 Honduran black Caribs 女声民族合唱团 garawon | Bm | 150 | |||
|
Punta 2 [OCR560162 - 5] |
0 | 7'44 | Wabaruagun Ensemble from P.D. | Feast music. Garawon (Honduran drum), rattle drum, caracol (Honduran | 民族 Honduran black Caribs 女声民族合唱团 maraga | Gbm | 156 | |||
|
Arumahani [OCR560162 - 6] |
0 | 3'43 | Wabaruagun Ensemble from P.D. | Old melodies. Female's choir. | 女声民族合唱团 民族 Honduran black Caribs 原声 | Gm | 164 | |||
|
Gunchei [OCR560162 - 7] |
0 | 5'29 | Wabaruagun Ensemble from P.D. | Important secular theme which survived the insular period. Garawon | 民族 Honduran black Caribs 女声民族合唱团 garawon | B | 129 | |||
|
Koropatia [OCR560162 - 8] |
0 | 3'03 | Wabaruagun Ensemble from P.D. | Costume dance. Garawon (Honduran drum), rattle drum & female's choir. | 民族 Honduran black Caribs 女声民族合唱团 garawon | Gbm | 151 | |||
|
Oremu Egi [OCR560162 - 9] |
0 | 1'09 | Wabaruagun Ensemble from P.D. | Song associated with the grinding of manioc. Women's choir. | 女声民族合唱团 民族 Honduran black Caribs 原声 | Gm | 118 | |||
|
Oremu Egi 2 [OCR560162 - 10] |
0 | 1'21 | Wabaruagun Ensemble from P.D. | Song associated with the grinding of manioc. Women's choir. | 民族 女声民族合唱团 Honduran black Caribs 原声 | Em | 89 | |||
|
Parranda [OCR560162 - 11] |
0 | 8'20 | Wabaruagun Ensemble from P.D. | Secular repertoire. Garawon (Honduran drum), rattle drum, caracol | 民族 Honduran black Caribs 男女民族合唱团 garawon | Gbm | 139 | |||
|
Cabo De Año [OCR560162 - 12] |
0 | 3'27 | Wabaruagun Ensemble from P.D. | Song celebrating the anniversary of a death. Garawon (Honduran drum), | 民族 Honduran black Caribs 女声民族合唱团 maraga | Em | 144 | |||
|
Raha Misy Potraka [OCR560159 - 1] |
0 | 2'26 | Linda Volahasina, Michel Rafaralahy from P.D. | Madagascar. "If someone falls". Piece from the Malagasy Folk | Merina people 民族 kabosy 马达加斯加的管状齐特拉琴 | G | 130 | |||
|
Hiragasy [OCR560159 - 2] |
0 | 13'21 | Traditionnal | Sung theatrical. Traditional instruments ensemble with drums, | Merina people 传统乐器合奏 民族 男女民族合唱团 | Ebm | 163 | |||
|
Mandihiza Rahitsikitsika [OCR560159 - 3] |
0 | 2'00 | Ranaivovaliha (performer) from P.D. | "Dance Mr Hitsikitsika - a bird". Piece from the Merina traditional | Merina people 民族 马达加斯加的管状齐特拉琴 原声 | B | 123 | |||
|
Kilalao Rivotra [OCR560159 - 4] |
0 | 1'36 | Ramarolahy (performer) from P.D. | "Playing imitating the wind". Solo violin. | Merina people 民族 原声 乐器 | Am | 144 | |||
|
Mifankatavia [OCR560159 - 5] |
1'34 | Rabary (performer), Ramarolahy (performer) from P.D. | "Love one another". Malagasy song. Male voices duet. | 马达加斯加歌唱 Merina people 人声 民族 | Gbm | 86 | ||||
|
Mifankatavia 2 [OCR560159 - 9] |
版本. | 3'27 | Rabary (performer), Ramarolahy (performer) from P.D. | "Love one another". Malagasy song. Drums, accordion & male voice. | Merina people 民族 军鼓 民族男声歌唱 | Em | 106 |