La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.

关键词:

专辑曲名Vers.分轨文件时长作曲/艺术家描述关键词KeyBPM
OCR560210 Oh! My Mother Cherry-Tree
[OCR560210 - 19]
0 1'01 Traditionnal A cappella solo man.民族 传统男声独唱 无伴奏合唱 白俄罗斯Cm138
OCR560180 La Rosa
[OCR560180 - 1]
0 3'16 Trio Los Camperos de Valles Mexico. This rose is a woman with whom the trovador is in love. 西班牙语歌唱 人声 民族 墨西哥吉他Db96
OCR560180 La Leva
[OCR560180 - 2]
0 3'18 Trio Los Camperos de Valles A term used for groups of young revolutionaries. Violin, Mexican 民族 墨西哥吉他 西班牙语歌唱 huapangoBm104
OCR560180 El Sentimiento
[OCR560180 - 3]
0 1'55 Trio Los Camperos de Valles from P.D. A man philosophies about his courting and lets himself get carried 民族 墨西哥吉他 西班牙语歌唱 huapangoBm104
OCR560180 La Llorona
[OCR560180 - 11]
0 3'03 Trio Los Trovadores de Pànuco "The whining girl". Traditional song to the entire country, recounts 民族 墨西哥吉他 西班牙语歌唱 huapangoGm96
OCR560180 El Querreque
[OCR560180 - 12]
0 2'55 Trio Los Trovadores de Pànuco This piece is a classic known throughout the Huasteca. Violin, 民族 墨西哥吉他 西班牙语歌唱 huapangoG96
OCR560180 Xochipitsauac
[OCR560180 - 15]
0 5'38 Trio Alegria Huautlense from P.D. "Little flower" in Nahuatl. Song dedicated to the Virgin of 民族 墨西哥吉他 西班牙语歌唱 huapangoDb96
OCR560180 El Caballito
[OCR560180 - 20]
0 2'36 Trio Tamazunchale from P.D. Song about cowherds working on their ranches. Violin, Mexican 民族 墨西哥吉他 西班牙语歌唱 huapangoGb103
OCR560180 El Gustito
[OCR560180 - 21]
0 3'25 Trio Tamazunchale A poetic celebration of Huastec potosina and Tamazunchale. Violin, 民族 墨西哥吉他 西班牙语歌唱 huapangoDb104
OCR560180 La Petenera
[OCR560180 - 22]
0 2'30 Trio Tamazunchale from P.D. Homeric theme of the enchanting siren. Violin, Mexican guitars & 民族 墨西哥吉他 西班牙语歌唱 huapangoGb104
OCR560180 La Huasanga
[OCR560180 - 23]
0 3'41 Trio Tamazunchale from P.D. "The dispute". A man fond of drinking is complaining that he never 民族 墨西哥吉他 西班牙语歌唱 huapangoDb109
OCR560180 La Cotorrita
[OCR560180 - 25]
0 1'29 Trio Los Vaqueros de Tempoal Dedicated to the dead, and perfomed on All Saint's Day. Violin, 民族 墨西哥吉他 西班牙语歌唱 huapangoD101
OCR560180 El Metate
[OCR560180 - 27]
0 2'27 Los Improvisados Verses of a man who enjoys the pleasure of life. Violin, Mexican 民族 墨西哥吉他 西班牙语歌唱 huapangoEm102
OCR560180 Escolleras
[OCR560180 - 28]
0 2'40 Los Improvisados An enchanted promenade beside the Carribean Sea. Violin, Mexican 民族 墨西哥吉他 西班牙语歌唱 huapangoA137
OCR560180 Soy Campesino
[OCR560180 - 29]
0 2'47 Trio Herencia Huasteca Poetic evocation of the life of a country lad. Violin, Mexican 民族 墨西哥吉他 西班牙语歌唱 huapangoC103
OCR560180 Cielito Lindo
[OCR560180 - 30]
0 4'19 Trio Herencia Huasteca from P.D. Famous song which has been adopted by many different repertoires. 民族 墨西哥吉他 西班牙语歌唱 huapangoD105
OCR560150 Rabolada
[OCR560150 - 3]
0 2'21 Raiz di Djarfogo (performer) from P.D. Coladeira. Its title is derived from the verb "rabolar", to jig 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 佛得角Am121
OCR560150 Djarfogo
[OCR560150 - 4]
0 4'23 Raiz di Djarfogo (performer) "Fogo Island". Morna. About the sadness of leaving and longing to 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 佛得角Bbm137
OCR560150 Bia
[OCR560150 - 8]
0 4'54 Raiz di Djarfogo (performer) Morna. About the pain of impossible love. Acoustic guitar, 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 佛得角Ebm136
OCR560150 Tuna
[OCR560150 - 9]
0 2'39 Raiz di Djarfogo (performer) from P.D. Cape Verde. Coladeira. Very popular song throughout the archipelago. 佛得角半岛克里奥尔语歌唱 民族 传统男声独唱 佛得角Am121
  • -
  • 0:00/0:00
BPM
10
300
KEYS