| 专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Tribal Highway [CEG5017 - 3] |
0 | 2'01 | Abaji | Spy movie / underscore. Determined & positive. Percussion ensemble, | 地理政治 南非 固执 悬念 | Dm | 120 | |||
|
Chant d'éloge à un disparu
[OCR561022 - 8] |
0 | 3'07 | Traditionnal | Ethnic voices & obokano lyre. | 固执 传统男声独唱 东非 催眠 | F | 136 | |||
|
The Thar Desert [CCB1032 - 6] |
0 | 2'27 | Eric Daniel | India. Landscape. Travel. Peaceful & panoramic. Electric guitar, | 热沙漠 地理政治 全景图 气氛 | Am | 74 | |||
|
Fantasia Charge [CEZ4230 - 5] |
1'25 | Thierry Caroubi | Electro Middle East. Urgent & determined. Orchestra, percussion & | 地理政治 阿拉伯世界 非阿拉伯中东 现代 | D | 120 | ||||
|
Fantasia Charge 2 [CEZ4230 - 24] |
版本. | 1'24 | Thierry Caroubi | Urgent & determined. Stings, percussions, scratch & ululation. | 地理政治 现代 阿拉伯世界 electro beat | Gm | 120 | |||
|
Fantasia Charge 3 [CEZ4230 - 25] |
版本. | 1'24 | Thierry Caroubi | Urgent & determined. Stings, percussion & ululation. | 地理政治 现代 阿拉伯世界 民族打击乐器 | D | 120 | |||
|
Women in Slavery [CEZ4230 - 8] |
2'23 | Sebastijan Duh | Cinematic Middle East. Disturbing & desperate. Strings, percussion & | 地理政治 阿拉伯世界 现代 画面感 | Cm | 70 | ||||
|
Women in Slavery 2 [CEZ4230 - 28] |
版本. | 2'23 | Sebastijan Duh | Cinematic Middle East. Disturbing & desperate. Strings, flute & | 地理政治 现代 阿拉伯世界 非阿拉伯中东 | Cm | 70 | |||
|
Dah Win Gou [OCR561110 - 8] |
0 | 4'34 | Traditionnal | The Plain. Moundang from the village of Gambour. Traditional female | 民族 喀麦隆 鼓 民族女声独唱 | Gm | 130 | |||
|
Léélé [OCR561110 - 13] |
0 | 2'13 | Traditionnal | The Plain. Toupouri from the village of Golompoui. Traditional female | 民族 喀麦隆 女声民族合唱团 民族女声独唱 | Gbm | 112 | |||
|
Gin Arirang [OCR560258 - 1] |
0 | 6'49 | Traditionnal | "Long and slow". Traditional female solo singer. | 民族 韩国 民族女声独唱 无伴奏合唱 | Em | 144 | |||
|
Gu Arirang [OCR560258 - 2] |
0 | 3'40 | Traditionnal | "Old". Traditional female singer, piri oboe, haegeum fiddle, ajaeng | 民族 韩国 民族女声独唱 牙筝 | Em | 136 | |||
|
Arirang [OCR560258 - 3] |
0 | 3'12 | Traditionnal | Korea. Traditional female solo singer. | 民族 韩国 民族女声独唱 无伴奏合唱 | Bm | 104 | |||
|
Noraetgarak [OCR560258 - 4] |
0 | 2'40 | Traditionnal | "The melody of a song". Traditional female singer & janggu | 民族 韩国 杖鼓 民族女声独唱 | Db | 136 | |||
|
Changbu Taryeong [OCR560258 - 5] |
0 | 3'18 | Traditionnal | Traditional female singer & janggu hourglass-shaped drum. | 民族 韩国 杖鼓 民族女声独唱 | Bbm | 144 | |||
|
Nodeul Gangbyeon [OCR560258 - 6] |
0 | 3'41 | Traditionnal | Traditional female singer, piri oboe, haegeum fiddle, daegeum | 民族 韩国 民族女声独唱 牙筝 | Dm | 95 | |||
|
Taepyeongga [OCR560258 - 7] |
0 | 2'56 | Traditionnal | "Song of Great Peace". Traditional female singer, piri oboe, haegeum | 民族 韩国 民族女声独唱 牙筝 | Ab | 148 | |||
|
Yusanga [OCR560258 - 8] |
0 | 11'59 | Traditionnal | A song of mountain excursion. Traditional female singer & janggu | 民族 韩国 杖鼓 民族女声独唱 | Cm | 123 | |||
|
Ibyeolga [OCR560258 - 9] |
0 | 4'02 | Traditionnal | Song of Farewell. Traditional female solo singer. | 民族 韩国 民族女声独唱 无伴奏合唱 | G | 98 | |||
|
Hoesimgok [OCR560258 - 10] |
0 | 8'46 | Traditionnal | Buddhist chanting Sorijo, a secularized variant. Traditional female | 民族 韩国 kkwaenggwari 民族女声独唱 | Bm | 144 | |||
|
Hoesimgok 2 [OCR560258 - 11] |
0 | 9'21 | Traditionnal | Buddhist chanting Bulgajo, a ceremonial version. Traditional female | 民族 韩国 kkwaenggwari 民族女声独唱 | Gbm | 75 | |||
|
Dugah khusaini [OCR560254 - 2] |
0 | 5'26 | Traditionnal | Traditional female singer, tanbûr lute, sato lute, dotâr lute & | 民族 塔吉克斯坦 民族女声独唱 dôyra | Ebm | 151 | |||
|
Dilhiroj [OCR560254 - 6] |
0 | 5'37 | Traditionnal | "Giving without Hesitation". Traditional female singer & dotâr lute. | 民族 塔吉克斯坦 都塔尔 民族女声独唱 | Gbm | 151 |