La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.

关键词:

专辑曲名Vers.分轨文件时长作曲/艺术家描述关键词KeyBPM
OCR560209 Popurri de pasacalles
[OCR560209 - 10]
0 5'07 Unknown Pasacalles. Traditional male singers accompanied by acoustic guitars & maracas.民族 男声民族合唱团 古巴 古典吉他 西班牙语歌唱 沙槌 人声 原声 充满热情 三重奏 Bb 126
OCR560187 La Gallina
[OCR560187 - 1]
0 5'38 Las Alegres Ambulancias Chalupa. Drums, rattle-drum, marimbula, hand-clapping, male singer & mixed choir.民族 邦戈小手鼓 男女民族合唱团 哥伦比亚 传统男声独唱 alegre llamador 沙槌 marimbula 民族复调歌唱 Em 112
OCR560187 Maria Antonia
[OCR560187 - 2]
0 4'47 Las Alegres Ambulancias Chalupa. Drums, rattle-drum, marimbula, hand-clapping, male singer & mixed choir.民族 邦戈小手鼓 男女民族合唱团 哥伦比亚 传统男声独唱 alegre llamador 沙槌 marimbula 民族复调歌唱 Bbm 123
OCR560187 Tres golpes na'mas
[OCR560187 - 3]
0 6'08 Las Alegres Ambulancias from P.D. Bullerengue. Drums, rattle-drum, marimbula, hand-clapping, male singer & mixed choir.民族 邦戈小手鼓 男女民族合唱团 哥伦比亚 传统男声独唱 alegre llamador 沙槌 marimbula 民族复调歌唱 Fm 107
OCR560187 Sambangolé
[OCR560187 - 4]
0 5'16 Las Alegres Ambulancias from P.D. Lumbalù. Drums, rattle-drum, marimbula, hand-clapping, male singer & mixed choir.民族 邦戈小手鼓 男女民族合唱团 哥伦比亚 传统男声独唱 alegre llamador 沙槌 marimbula 民族复调歌唱 Bm 96
OCR560187 Mano Bruno
[OCR560187 - 6]
0 2'46 Traditionnal Drums, rattle-drum, marimbula, hand-clapping, male singer & men's choir.民族 哥伦比亚 传统男声独唱 alegre 男声民族合唱团 沙槌 marimbula 民族复调歌唱 timba 传统乐器合奏 Bb 106
OCR560187 Cortaron a Helena
[OCR560187 - 7]
0 4'52 Sexteto Tabalà Drums, bongo, claves, rattle-drum, marimbulas, male singer & male's choir.民族 marimbula 响棒 哥伦比亚 传统男声独唱 男声民族合唱团 传统乐器合奏 沙槌 民族复调歌唱 timba Em 106
OCR560187 Que Jui ta Pasà
[OCR560187 - 9]
0 3'39 Oriki Tabalà Champeta "roots". Drums, bongo, rattle-dum, marimbula, male singer & male's choir.民族 哥伦比亚 传统男声独唱 alegre 邦戈小手鼓 男声民族合唱团 沙槌 marimbula 民族复调歌唱 传统乐器合奏 Ebm 122
OCR560187 Regobbé
[OCR560187 - 10]
0 6'07 Las Alegres Ambulancias Chalupa. Drums, bongo, rattle-drum, marimbula, female singer & mixed choir.民族 哥伦比亚 民族女声独唱 alegre 邦戈小手鼓 男女民族合唱团 llamador 沙槌 marimbula 民族复调歌唱 Gbm 103
OCR560187 Me Pico un Mosquito
[OCR560187 - 11]
0 6'24 Las Alegres Ambulancias Chalupa. Drums, rattle-drum, marimbula, hand-clapping, male singer & mixed choir.民族 邦戈小手鼓 男女民族合唱团 哥伦比亚 传统男声独唱 alegre llamador 沙槌 marimbula 民族复调歌唱 Bbm 117
OCR560187 Bonita sin Peinar
[OCR560187 - 14]
0 5'05 Las Alegres Ambulancias from P.D. Chalupa. Drums, rattle-drum, marimbula hand-clapping, male singer & mixed choir.民族 marimbula 邦戈小手鼓 男女民族合唱团 哥伦比亚 传统男声独唱 alegre llamador 沙槌 民族复调歌唱 Gm 118
OCR560187 Chua Enguayabao
[OCR560187 - 15]
0 5'07 Las Alegres Ambulancias from P.D. Chalupa. Drums, rattle-drum, marimbula, hand-clapping, male singer & mixed choir.民族 邦戈小手鼓 男女民族合唱团 哥伦比亚 传统男声独唱 alegre llamador 沙槌 marimbula 民族复调歌唱 Bbm 112
OCR560187 Adios Mujer
[OCR560187 - 16]
0 5'20 Traditionnal (Un piano te traigo). Drums, rattle-drum, marimbula, hand-clapping, male singer & men's choir.民族 哥伦比亚 传统男声独唱 alegre 男声民族合唱团 沙槌 民族复调歌唱 timba 传统乐器合奏 原声 Bb 117
OCR560187 Marili
[OCR560187 - 18]
0 3'58 Sexteto Tabalà Drums, bongo, claves, rattle-drum, marimbulas, male singer & male's choir.民族 marimbula 响棒 哥伦比亚 传统男声独唱 男声民族合唱团 传统乐器合奏 沙槌 民族复调歌唱 timba Em 106
OCR560165 Ngadu
[OCR560165 - 3]
0 6'17 Traditionnal About a person who died in the village. Traditional ensemble composed by mkwajungoma (Tanzanian xylophone), izeze (Tanzanian flute), sanza, mlanzi 民族 民族复调歌唱 男女民族合唱团 传统乐器合奏 gogo歌唱 mkwajungoma Wagogo people 散扎 人声 嚎叫 D 99
OCR560165 Ngudu Yangu Maiko
[OCR560165 - 8]
0 9'50 Traditionnal Song adressed to a small child. Traditional ensemble composed by mkwajungoma (Tanzanian xylophone), izeze (Tanzanian flute), sanza, mlanzi (Tanzanian 民族 民族复调歌唱 男女民族合唱团 传统乐器合奏 gogo歌唱 izeze mkwajungoma Wagogo people 散扎 人声 Dm 97
OCR560165 Masula Getu Mambi
[OCR560165 - 11]
0 7'48 Traditionnal This piece describes a person who has a poor reputation in the village. Traditional ensemble of mkwajungoma (Tanzanian xylophone), izeze (Tanzanian 民族 男女民族合唱团 传统乐器合奏 gogo歌唱 mkwajungoma Wagogo people 散扎 人声 izeze manyanga D 99
OCR560165 Mhiza Wangu Janeth Waza Nili
[OCR560165 - 13]
0 9'07 Traditionnal This song recollects the day when a woman came back to the village after a long absence. Traditional ensemble composed by mkwajungoma (Tanzanian 民族 民族复调歌唱 男女民族合唱团 传统乐器合奏 gogo歌唱 mkwajungoma Wagogo people 散扎 人声 izeze Dm 100
OCR560165 Nokonghana Mhangali
[OCR560165 - 15]
0 7'06 Traditionnal Warning song. Traditional ensemble composed by mkwajungoma (Tanzanian xylophone), izeze (Tanzanian flute), sanza, mlanzi (Tanzanian flute), manyanga 民族 民族复调歌唱 男女民族合唱团 传统乐器合奏 gogo歌唱 mkwajungoma Wagogo people 散扎 人声 嚎叫 Dm 98
OCR560163 Entrada
[OCR560163 - 1]
0 5'59 Traditionnal Instrumental. Drums & rattle drum.民族 民族鼓 Diablos brotherhood cumaco 摇铃鼓 体鸣乐器 原声 乐器 Bm 153
  • -
  • 0:00/0:00
BPM
10
300
KEYS