专辑 | 曲名 | 版本 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
![]() |
Dande [OCR560252 - 10] |
0 | 4'48 | Traditionnal | Mbira & hosho duet. | 民族 hosho 安比拉琴 津巴布韦 ... | Bb | 118 |
|
|
![]() |
Discotindo [CEZ4147 - 3] |
0 | 2'06 | Philippe Bozec, Patrice Carrié, Silvano Michelino | Brazilian disco. Builds up gradually. Traditional & electronic ... | 世界电子音乐 迪斯科舞曲 团队运动 摇摆舞铃 ... | Dm | 120 |
|
|
![]() |
Ta Na Poeira [CEZ4147 - 17] |
0 | 2'16 | Silvano Michelino | Festive & rhythmic. Electronics, vocoder, Brazilian & electronics ... 歌词 | 团队运动 巴西 编织摇铃 世界电子音乐 ... | Am | 122 |
|
|
![]() |
Pha That Luang [CEZ4142 - 1] |
0 | 1'57 | Imade Saputra | Joyful & majestic. Pong lang (xylophone) & percussion. | 老挝 pong lang 地理政治 手工业 ... | Bm | 162 |
|
|
![]() |
Omugudo [OCR561161 - 1] |
0 | 2'41 | Kanyanya Muyinda Ensemble from P.D. | Dance music. Ugandan drum ensemble. | 民族 传统乐器合奏 乌干达 embutu ... | E | 122 |
|
|
![]() |
Tuzze Okwaliira Abatende [OCR561161 - 5] |
0 | 2'09 | Kanyanya Muyinda Ensemble from P.D. | Invocation song. Traditional female singer with choir & Ugandan drums. | 民族 传统乐器合奏 乌干达 男女民族合唱团 ... | Am | 117 |
|
|
![]() |
Kuba Engoma Ewuune [OCR561161 - 15] |
0 | 0'49 | Kanyanya Muyinda Ensemble from P.D. | Song for twins. Traditional female singer with choir, calabash & ... | 民族 乌干达 男女民族合唱团 embutu ... | Gm | 84 |
|
|
![]() |
Ebirongo Byegaya [OCR561161 - 16] |
0 | 1'12 | Kanyanya Muyinda Ensemble from P.D. | Song for twins. Traditional female singer with choir, calabash & ... | 民族 乌干达 男女民族合唱团 embutu ... | Gm | 81 |
|
|
![]() |
Njelimana [OCR560239 - 3] |
0 | 2'50 | Traditionnal | A traditional song sung during the amabhiza dance ceremonies by the ... | 民族 amahlwayi 男声民族合唱团 izikeyi ... | Bm | 112 |
|
|
![]() |
Dark Taiko [CEO2013 - 12] |
0 | 2'09 | Alain Kremski | Loud & worrying. Taiko (Japanese drum). | 早期艺术 非西方仪式 逝去的文明 民族打击乐器 ... | Am | 93 |
|
|
![]() |
Tevelave [CEZ4118 - 11] |
0 | 2'10 | Imade Saputra | Mysterious & patient. Bobre (berimbau) & caxixi (maracas). | bobre 传统乐器合奏 民族 留尼汪 ... | Cm | 90 |
|
|
![]() |
Wayowaya [OCR560221 - 2] |
0 | 4'07 | Menwar | Sega. Ravanne (Mauritian drum), maravanne, sanza & traditional male ... | 民族 毛里求斯克里奥尔语歌唱 毛里求斯 séga ... | Bbm | 110 |
|
|
![]() |
Adios Mujer [OCR560187 - 16] |
0 | 5'20 | Traditionnal | (Un piano te traigo). Drums, rattle-drum, marimbula, hand-clapping, ... | 民族 哥伦比亚 传统男声独唱 alegre ... | Bb | 117 |
|
|
![]() |
Parranda [OCR560163 - 3] |
0 | 3'16 | Traditionnal | Responsorial mixed chorus & solo male voice, drums & rattle drum. | 民族 男女民族合唱团 Diablos brotherhood cumaco ... | Gm | 143 |
|
|
![]() |
Canto de Sirena [OCR560163 - 7] |
0 | 2'31 | Traditionnal | Solo male & female voice alternation. Drums & rattle drum. | 民族 Diablos brotherhood cumaco 民族男声歌唱 ... | Bbm | 104 |
|
|
![]() |
Parranda 2 [OCR560163 - 9] |
0 | 4'16 | Traditionnal | Instrumental. Drums. | 民族 Diablos brotherhood cumaco 体鸣乐器 ... | Am | 155 |
|
|
![]() |
Golpe de Cumaco 2 [OCR560163 - 11] |
0 | 4'23 | Traditionnal | Responsorial mixed chorus & solo female voice, drums & rattle drum. | 民族 男女民族合唱团 Diablos brotherhood cumaco ... | E | 77 |
|
|
![]() |
Parranda 3 [OCR560163 - 18] |
0 | 2'47 | Traditionnal | Responsorial female's choir & solo female voice, drums & rattle drum. | 民族 女声民族合唱团 Diablos brotherhood cumaco ... | Gbm | 72 |
|
|
![]() |
Catching the Snake [CEO2011 - 8] |
0 | 0'43 | Bruno Alexiu | Violent & forceful. Cinematic & ethnic percussion. | 冲击 野性 大电影打击乐 冲突 ... | Ebm | 118 |
|
|
![]() |
Reality Breaks [CEZ4097 - 1] |
2'50 | Denis Levaillant | Brutal & scary. Dholaks (Indian percussion) & intemittent darbouka & ... | 自然灾害 灾难 军事冲突 恐怖 ... | D | 90 |
|
|
|
![]() |
Reality Breaks 2 [CEZ4097 - 25] |
版本. | 2'53 | Denis Levaillant | Insidious & murky. Electronics. | 气氛 嗡嗡声 悬念 太空 ... | D | 96 |
|
|
![]() |
Reality Breaks 3 [CEZ4097 - 26] |
版本. | 1'10 | Denis Levaillant | Drone. Brutal & scary. Percussion ensemble with dholaks (Indian ... | 间谍片 调查研究 时间(滴答声) 稳定的 ... | D | 90 |
|