| 专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Esconde Esconde [CEZ4174 - 9] |
0 | 1'42 | Silvano Michelino | Urgent & inspiring. Gatham (wood perc.) jew's harp @ 0'29 & | 早期艺术 民族打击乐器 单簧口琴 野性 | Bm | 130 | |||
|
Dice Players [CEZ4174 - 18] |
0 | 2'08 | Silvano Michelino | Playful & mischievous. Bamboo & percussion ensemble. | 民族打击乐器 reco reco 伴音 民族 | D | 110 | |||
|
Bowls and Bells [CEZ4174 - 22] |
0 | 1'52 | Silvano Michelino | As a call. Calm & mysterious. Bells & tibetan bowls. | 磬 萨满教 民族打击乐器 伴音 | Dm | 91 | |||
|
Lemurs [CEZ4170 - 10] |
0 | 2'04 | François Causse, Didier Malherbe | Naive & amusing. Ocarina, berimbau, tablas & kalimba. | 陶笛 动物喜感 热带雨林 散扎 | Am | 135 | |||
|
Parrots [CEZ4170 - 12] |
0 | 1'14 | François Causse, Didier Malherbe | Mischievous & naive. Pennywhistle, djembe & balafon. | 动物喜感 非洲 非洲木琴 非洲鼓 | Gm | 123 | |||
|
Eastern Island [CEZ4170 - 18] |
0 | 2'47 | François Causse, Didier Malherbe | Quiet & exotic. Steel drum, flute & congas. | 异域 竹笛 钢鼓 中美/加勒比 | Fm | 108 | |||
|
Dari kwal [OCR560251 - 10] |
0 | 3'14 | Traditionnal | A tune to play on the way. Kwal oboe, kuman drum, simile drum, | 民族 印度 kadime kuman | Gm | 92 | |||
|
El Porro En París [OCR560236 - 2] |
0 | 6'39 | Traditionnal | "The Porro in Paris". Porro. Traditional male singer, traditional | 民族 西班牙风笛 alegre 哥伦比亚 | Am | 90 | |||
|
Baakisimba dance music for
[OCR561161 - 4] |
0 | 4'28 | Sulayiti Kalungi Ensemble from P.D. | Amazina amabuutule. Traditional female singer, calabash, xylophone, | 民族 传统乐器合奏 乌干达 民族女声独唱 | Am | 93 | |||
|
Baakisimba dance music for
[OCR561161 - 6] |
0 | 4'15 | Sulayiti Kalungi Ensemble from P.D. | Dance music. Traditional female singer, calabash, xylophone, flute, | 民族 传统乐器合奏 乌干达 民族女声独唱 | Am | 97 | |||
|
Emizimu Giwulidde Engoma [OCR561161 - 7] |
0 | 1'41 | Kanyanya Muyinda Ensemble from P.D. | Invocation song. Traditional female singer with choir & Ugandan drums. | 民族 传统乐器合奏 乌干达 男女民族合唱团 | Dbm | 90 | |||
|
Atamukutte Y'agamba [OCR561161 - 13] |
0 | 4'04 | Kanyanya Muyinda Ensemble from P.D. | Fighting song. Traditional male singer with choir, calabash & Ugandan | 民族 传统乐器合奏 乌干达 男女民族合唱团 | Bm | 110 | |||
|
Ziwuuna et Weeyere [OCR561161 - 14] |
0 | 1'15 | Kanyanya Muyinda Ensemble from P.D. | Song for twins. Traditional female singer with choir, calabash & | 民族 传统乐器合奏 乌干达 男女民族合唱团 | F | 83 | |||
|
Ssezzmu Erinyeenga Endagala [OCR561161 - 17] |
0 | 5'42 | Kanyanya Muyinda Ensemble from P.D. | Invocation song. Traditional male singer with choir, calabash & | 民族 传统乐器合奏 乌干达 男女民族合唱团 | Abm | 100 | |||
|
L'heure Africaine [CEZ4014 - 83] |
0 | 0'24 | Bruno Letort | Wild & haunting. African percussion ensemble. | 民族打击乐器 链接 铜锣 非洲 | Ab | 109 | |||
|
Cimdolobwa [OCR560165 - 1] |
0 | 3'58 | Traditionnal | Describes typical facial marks, that traditionally the Gogo make just | 民族 民族复调歌唱 男女民族合唱团 传统乐器合奏 | Gbm | 91 | |||
|
Punta [OCR560162 - 2] |
0 | 7'29 | Wabaruagun Ensemble from P.D. | Feast music. Garawon (Honduran drum), rattle drum, caracol (Honduran | 民族 Honduran black Caribs 女声民族合唱团 garawon | Fm | 156 | |||
|
Fedu Hunguhungu [OCR560162 - 4] |
0 | 5'08 | Wabaruagun Ensemble from P.D. | Music favoring trance. Garawon (Honduran drum), rattle drum, conch & | 民族 Honduran black Caribs 女声民族合唱团 garawon | Bm | 150 | |||
|
Gunchei [OCR560162 - 7] |
0 | 5'29 | Wabaruagun Ensemble from P.D. | Important secular theme which survived the insular period. Garawon | 民族 Honduran black Caribs 女声民族合唱团 garawon | B | 129 | |||
|
Koropatia [OCR560162 - 8] |
0 | 3'03 | Wabaruagun Ensemble from P.D. | Costume dance. Garawon (Honduran drum), rattle drum & female's choir. | 民族 Honduran black Caribs 女声民族合唱团 garawon | Gbm | 151 |