Pacy, crowded, searching. Drums launch into a fast-paced sequence ...Pacy, crowded, searching. Drums launch into a fast-paced sequence with Middle Eastern scales and frantic light percussion. A bustling city in a sandy location. People pushing through the crowds with a sense of purpose and panic. Tone shifts as guitar solo begins at 00:50, a sense of hope and longing produced through dramatic chord sequence. Instrumentation layers and opens up with an overwhelming drive, conveying a crowded location.
Pacy, crowded, searching. Light drums play out a fast-paced sequence ...Pacy, crowded, searching. Light drums play out a fast-paced sequence with with Middle Eastern scales and frantic light percussion. A bustling city in a sandy location. People pushing through the crowds with a sense of purpose and panic. Tone shifts as instrumentation drops out and guitar solo begins at 00:50, a sense of hope and longing. Instrumentation layers and opens up with an overwhelming drive, conveying a crowded location. Stripped back underscore version.
Joyful, danceable & sophisticated cha-cha-pop sung in Spanish. ...Joyful, danceable & sophisticated cha-cha-pop sung in Spanish. Liberated from a former lover. Female singer, Latin percussion, piano, tiple, brass section.歌词
ES:
Claro que sufrí cuándo te fuiste
Pues tú partida solo me dejó dolor
Pasaron meses de tu despedida
Y no podía cambiar la canción
Esa que decía que sin ti no hay vida
Que tú eras las notas de mi melodía
Esa que decía que sin ti no hay vida
Que tú eras las notas de mi melodía
Cambié la letra
Cambié el sonido
Y ahora está ya no es tu canción
Cambié la letra
Cambié el sonido
Y ahora está ya no es tu canción,
Oyelo...
Que un mal de amor no dura para siempre
Le repetía la razón al corazón
No te preocupes si algún día lloré por ti
Porque aún yo tengo todo el sabor ...
Te fuiste y me dejaste sola
Pensando que iba a morir de amor
No pudo conmigo el sufrimiento
Y ahora esta ya no es tu canción
Cambié la letra...
Cada frase y cada verso
Cambié el sonido...
Que había escrito con mi corazón-zon
Cambié la letra...
Y fui borrando poquito a poco y ahora
Solo queda la nueva versión
Cambié la letra
Cambié el sonido
Ahora está ya no es tu canción...
Y yo que pensaba que sin ti no hay vida,
Ahora me sobran las melodías,
Si señor
Cambié la letra
Cambié el sonido
Ahora está ya no es tu canción...
Ya no es tu canción y yo me despido
EN:
Of course I suffered when you left
For your departure left me only pain
Months went by after you said goodbye
And I couldn't change the song
The one that said that without you there is no life
That you were the notes of my melody
The one that said that without you there is no life
That you were the notes of my melody
I changed the lyrics
I changed the sound
And now this is no longer your song
I changed the lyrics
I changed the sound
And now it's not your song anymore,
Hear it...
That a lovesickness doesn't last forever
Repeated the reason to the heart
Don't worry if one day I cried for you
Because I still have all the taste ...
You went away and left me alone
Thinking that I was going to die of love
The suffering couldn't get the better of me
And now this is no longer your song
I changed the lyrics...
Every phrase and every verse
I changed the sound...
That I had written with my heart
I changed the lyrics...
And I erased little by little and now
Only the new version remains
I changed the lyrics
I changed the sound
Now this is no longer your song...
And I thought that without you there is no life,
Now I have melodies to spare,
Yes sir
I changed the lyrics
I changed the sound
Now it's no longer your song...
Brazilian dance/clubbing music based on a traditional rhythm. ...Brazilian dance/clubbing music based on a traditional rhythm. Brazilian & electronic percussion, cuica, agogo, pandeiro & synth.
Cha cha cha song. Uplifting & carefree. Male vocal, piano, horns, ...Cha cha cha song. Uplifting & carefree. Male vocal, piano, horns, bass & percussion.歌词
Yo tengo una historia bonita
Que me contó mi abuelita
Yo tengo una historia de pueblo
Que me contaba mi abuelo
La tierra en que nací, cuna hermosa del Caribe (x2)
Tierra de Jose Martin,
Ay todo daría por verte libre
Yo tengo una historia bonita
Que me contó mi abuelita
Yo tengo una historia de pueblo
Que me contaba mi abuelo
Por tus campos yo corrí, descubrí mil aventuras (x2)
Cuando te recuerdo así
Ay, el corazón se me arruga
Yo tengo una historia bonita
Que me contó mi abuelita
Yo tengo una historia de pueblo
Que me contaba mi abuelo
Tengo una historia bonita (x3)
Yo tengo una historia bonita...
Yo tengo una historia bonita
Que me contó mi abuelita
Yo tengo una historia de pueblo
Que me contaba mi abuelo
EN:
I have a nice story
That my grandmother told me
I have a village history
That my grandfather used to tell me
The land where I was born, beautiful cradle of the Caribbean (x2)
Land of Jose Martin,
Oh, I' d give anything to see you free
I have a nice story
That my grandmother told me
I have a village history
That my grandfather used to tell me
Through your fields I ran, I discovered a thousand adventures (x2)
When I remember you like this
Oh, my heart is wrinkling
I have a nice story
That my grandmother told me
I have a village history
That my grandfather used to tell me
I have a nice story (x3)
I have a nice story...
I have a nice story
That my grandmother told me
I have a village history
That my grandfather used to tell me
FR:
J'ai une belle histoire
Que me racontait ma petite grand mère
J'ai une histoire de village
Que me racontait mon grand père
La terre ou je suis né, berceau merveilleux des caraïbes,
La terre de Jose Martin,
Aie je donnerait tout pour te voir libre
Cherchant la passion, j'ai couru, j'ai découvert l'aventure,
Pour ton temps j'ai couru
Quant je me souviens de toi comme ça
Aie, mon coeur se brise
Aunque el tiempo haya pasado
Yo sigo enamorisquiao'
Esta no es una canción común y corriente
Quiero confesarle al mundo y a toda la gente
Esto no es un secreto lo que vengo a contarte
Mantener el amor vivo es una obra de arte
Pero quiero amor que sepas con este verso
Amor de tu lado no hago ningún esfuerzo...
Enamorisquiao'(x6)
Aunque el tiempo haya pasado
Yo sigo enamorisquiao'
(Dímelo)
Amarse en la vida es imprevisible
Dinero sin amor de nada te sirve
Prefiero de tu lado estar sin riqueza
El oro de tu sonrisa me la regresa
Pero quiero amor que sepas con este verso
Amor de tu lado no hago ningún esfuerzo...
Enamorisquiao'(x6)
Aunque el tiempo haya pasado
Yo sigo enamorisquiao
Enamorisquiao'(x6)
EN:
In love'(x6)
Even though time has passed
I'm still in love'.
This is no ordinary song
I want to confess to the world and to all the people
This is not a secret what I come to tell you
Keeping love alive is a work of art
But I want you to know with this verse
Love on your side I make no effort...
In love'(x6)
Even though time has passed
I'm still in love'.
(Tell me)
Loving each other in life is unpredictable
Money without love is of no use to you
I prefer to be on your side without wealth
The gold of your smile returns it to me
But I want you to know with this verse
Love on your side I make no effort...
In love'(x6)
Even though time has passed
I'm still in love
In love'(x6)
FR:
Amoureux(x6)
Même si le temps est passé
Je suis toujours Amoureux
Je veux confier au monde et à tous les gens,
Ce que je vais vous raconter n'est pas un secret,
Maintenir l'amour vivant est une œuvre d'art
Mon amour je veux que tu saches avec ces mots
L'amour nouveau à tes côtés est sans effort
S'aimer dans la vie est imprévisible
L'argent sans amour ne te sert à rien
Je préfère être à tes côtés sans richesse
L'or de ton sourire me la donne...
Fun & rhythmic merengue, sung in Spanish. Evokes a tropical party ...Fun & rhythmic merengue, sung in Spanish. Evokes a tropical party scene. Brass solo @ 1'49. Male singer, Dominican tambora, güira, congas, piano & Latin percussion.歌词
Que yo quiero un besitoDulce y bien suavecitoQue yo quiero un besitoTe lo pido mi amor. Que yo quiero un besitoDulce y bien suavecitoQue yo quiero un besitoTe lo pido mi amor. Ay yo quiero que me des un beso en la boquita bien rico mamita,y que me vuelvas loco ! Con sabor a fruta fresca,Con sabor a miel canelaQue me lleve a las estrellasY me haga perder la razón. Así como lo he soñadoNos besamos, nos amamos,Despertar entre tus brazosY por siempre ser tu amor. Cada vezQue estoy tan cerca de tiAy no me puedo contenerY quiero darle un besito a tu boca de anísCada vezQue te me acercas asíAy me pones a temblar, a suspirarMira no seas así que me muero por ti. Dame un besito, please ! Que yo quiero un besitoDulce y bien suavecitoQue yo quiero un besitoTe lo pido mi amor Que yo quiero un besitoDulce y bien suavecitoQue yo quiero un besitoTe lo pido mi amor Mira como se mece el mambo,Suavecito, como un pico, mua !Sabor ! Que yo quiero un besitoDulce y bien suavecitoQue yo quiero un besitoTe lo pido mi amor. Que yo quiero un besitoDulce y bien suavecitoQue yo quiero un besitoTe lo pido mi amor. Aquí está tu besito mami, mua ! Este es el mambo del beso.El beso tuyo y el mío! Y mi besito?
Instrumental. Fun & rhythmic Merengue, evokes a tropical party ...Instrumental. Fun & rhythmic Merengue, evokes a tropical party scenes. Brass solo @ 1'49. Dominican tambora, güira, congas, piano & Latin percussion.
Traditional song from the Caribbean region of Colombia, sung in ...Traditional song from the Caribbean region of Colombia, sung in Spanish. Rootsy cumbia, emotional & rural. Female singer, Latin percussion, Spanish guitar, choir, claps & tiple @ 2'15. 歌词
Azúca me llamo yo,Azúca me llamo yo,Azúca me puso el padre, cuando me metio la sal. Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca la refina, (Azúca)Azúca, azúca será, (Azúca)Azúca me han de llama, (Azúca)Azúca, azúca será, (Azúca) Azúca, Azúca.El loro y la lora estaban loriando,El loro y la lora estaban loriando,Y yo por la reja estaba mirandoY yo por la reja estaba mirandoEl loro comiendo y yo trabajandoEl loro comiendo y yo trabajandoTrabaja compañero, trabaja. (Azúca)Trabaja voca arriba trabaja. (Azúca)Trabaja medio lado trabaja. Con que se mantiene, con la flor del verano.Con que se mantiene, con la flor del verano.Trabaja compañero, trabaja.Trabaja medio lado trabaja.Trabaja voca arriba trabaja.Trabaja voca arriba trabaja. Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca me puso el padre, (Azúca)Cuando me metio la sal, (Azúca) Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca la refina, (Azúca)Azúca me han de llama, (Azúca)Azúca, azúca será, (Azúca) Mentira ha sido tu amorMentira ha sido tu amorFalso fue tu juramento, hojas que se lleva el viento.Mentira ha sido tu amorMentira ha sido tu amorFalso fue tu juramento, hojas que se lleva el viento. Azúca, Ay con que se mantieneAzúca, Con la flor del veranoAzúca, ay me han de llamar, cuando me metio la sal.
Aida traditional arrangement Bossa - Oliver Angel traditional arrangement Camargo May - Orlando Eduardo traditional arrangement Donado González - José Carlos traditional arrangement María Ortega
Author(s) :
Traditional
许可号 :
10347
专辑 :
Latin Songs: In a Traditional Mood
上线日期 :
01/04/2020
演唱者 :
Aida Bossa
出版方 :
Frederic Leibovitz Editeur - Mantarraya Music
国际标准音像制品编码 :
FRZPA2006760
Azúcar - El Loro y la Lora ...Azúcar - El Loro y la Lora Alternate [CEL7001 - 12]
Underscore. Traditional from the Caribbean region of Colombia. Rootsy ...Underscore. Traditional from the Caribbean region of Colombia. Rootsy cumbia, emotional & rural. Spanish Guitar, latin percussion, choir, claps & tiple @ 2'10.
Aida traditional arrangement Bossa - Oliver Angel traditional arrangement Camargo May - Orlando Eduardo traditional arrangement Donado González - José Carlos traditional arrangement María Ortega
Latin funky/rap sung in Spanglish. Lively & positive. Male singer, ...Latin funky/rap sung in Spanglish. Lively & positive. Male singer, percussion & brass section.
歌词
From there i come from, My beauty island,So put yo hand on the air, Mi ghetto, Run take a plane to go San Andres, a beautiful place to pass it the best, non stress,come and flex, Take a walk on the white sand,with the sun on yo face,Feel the cool breeze front a the sea, Is really nice thing,as yo can see,Is just like a dream,A paradise life,I'm proud to be raizal,Follow me.... Come and jam,with mi culture song,Put your hands in the air, If yo love to dance, With my ting shingalin, Wath wuman me see, Eo,Eo, Eo FR: D’où, je viens Mon île de beauté Donc, mettez vos mains en l'air Mon ghetto Prendre un avion pour aller à San Andres Un bel endroit pour passer le meilleurPas de stressVenez et relaxez-vousFaites une promenade sur le sable blanc Avec le soleil sur vos visagesSentez-vous le font de brise fraîche de la mer C’est une belle chose Comme vous pouvez le voir C'est comme un rêveUne vie de paradisJe suis fier d'être “raizal” Suivez-moi .... Venez et amusez-vous Ma chanson de culte Mettez vos mains en l'air Si vous aimez danser Avec mon truc « shingalin » Quelle femme me regarde EoEo
Bitter sweet salsa sung in spanglish. Male vocal, percussion, piano & ...Bitter sweet salsa sung in spanglish. Male vocal, percussion, piano & brass section.
歌词
He mama, he mama, he mama mi tierra bella me llama.He mama, he mama, he mama mi tierra bella me llama. Oye salió el solMucha gente motivada teniendo el control Hace falta la tierra pero aquí estoy yo Mi tierra me llama, taking all for all Sólo pensarte me hace llorar, quiero regresar. Sólo pensarte me hace llorar, Quiero volver pa' vacilar He mama, he mama, he mama mi tierra bella me llama. He mama, he mama, he mama mi tierra bella me llama. Take it slow, let it flow Form the east to the west coast. North and south,La cosa se pone mejor.Latinos hang out Tumbao con flow montuno y guaguanco Y el negro vaciló Oye, groove it babyOye bailador,Sube que sube, que sube.I wanna go back, tengo ganas del volver a ver. Mi tierra me llama.Mi gente mi isla que me vio nacer.Mi tierra me llama.Cantar con mi familia que hace tiempo me ve. Mi tierra me llama.Todo esta listo, vacilando en el week end.Mi tierra me llama.Sólo pensarte me hace llorar. Mi tierra me llama.Sólo pensarte me hace llorar, Quiero volver para vacilar. FR: Eh maman (x 3) Ma belle terre m’appelle Eh maman (x 3)Ma belle terre m’appelle Écoute, le soleil se lèveBeaucoup de gens motivés ont le contrôle Ma terre me manque, mais je suis ici Ma terre m’appelle, en prenant tout par tout Simplement d'y penser me fait pleurer J'ai envie de rentrerSimplement d'y penser me fait pleurer Je veux rentrer pour m'amuser Prenez votre temps, laisser couler De l'est à la côte ouestNord et sudTout commence à devenir mieux Latinos "sortez" Tumbao avec du "flow" montuno guaguancô Et le noir s'amuse Hey, bouge-toi ma petite Hey danseur Montez, montez Je veux rentrer Ma terre m’appelle Mon peuple de mon île, qui m'a vu naître Ma terre m'appelle Chanter avec ma famille, on ne s'est pas vu depuis longtemps Ma terre m'appelleTout est prêt, on s'amuse tout le week-endMa terre m'appelle Simplement d'y penser me fait pleurer J'ai envie de rentrerSimplement d'y penser me fait pleurer Je veux rentrer pour m'amuser
Salsa/mambo. Passionnate & dancing. Male singer, brass section & ...Salsa/mambo. Passionnate & dancing. Male singer, brass section & rhythm. Solo trumpet @ 1'50.
歌词
La muchacha se fue Se fue se fueY yo no se porque Esa muchacha se fue Se fue se fue Pa donde pa donde se fue Si tu me vePor ahí buscándole Es que me desespere Ya te vua deci porqué Suelta.... Esa mucha se fue y medejo el corazón roto Con el alma echa polvoYo me recuperaréTu va ve Pa cuando no se La muchacha se fueSe fueeeee...La muchacha se fueSe fue se fueDesde q te fuisteLas cosas no andan mal Pero si querés volver Con gusto seré tu man Compai mala mia Me quedaron mal Esta travesíaTe quedo en pañal FR: La fille est partie Elle est partie, elle est partie Et je ne sais pas pourquoi Elle est partie, elle est partieIl a été laisséOù?Je ne sais pas Si vous me voyezPars là, à sa recherche Et, parce que je suis désespéré Maintenant, tu vas dire pourquoi? Lâche-moi ... Cette fille est partie et m'a laissé le cœur brisé Avec l'âme faite poussière Je vais m'en sortir Vous le verrezQuand? Je ne sais pas Depuis ton départLes choses ne sont pas mal Mais si tu veux revenirAvec plaisir je serai ton homme "Compay" quel malheur Elle m'a plantéCette histoire Cette histoire était trop grande pour toi