Salsa Choke, fusion of salsa with urban rythhms. Sung in Spanish: ...Salsa Choke, fusion of salsa with urban rythhms. Sung in Spanish: ''If you like her, ask her to dance''. Upbeat, festive, danceable, exotic & teasing. Singer, Latin percussion, brass & rhythm section.歌词
ES:
Si te gusta, sacala a bailar chocale
invitala aprietala pa'que sienta el roce
con esta salsa choke pa've que lo que
picara, se le nota que ya lo conoce...
Si te gusta, sacala a bailar chocale
invitala aprietala pa'que sienta el roce
con esta salsa choke pa've que lo que
picara, se le nota que ya lo conoce...
Llego la hora de mostrar los poderes
la parte favorita de todita las mujeres
con este estilo tan caro que tengo
me la llevo a la pista y luego la enciendo
Despues que la convenza
la voy a invita a bailar
y en el medio de la pista
la vo'aponer
la vo'aponer a gozar ...
(Baila salsa choque fusion que te traigo yo)
Oye salsa choke fusion que te traigo yo ...
(musica y sazon directo de mi barrio)
Musica bonita hecha en el barrio con buen sabor...
(Baila salsa choque fusion que te traigo yo)
Yo te dije que te iba a pone'a gozar en verdad
(Musica y sazon directo de mi barrio)
pa'que lo gozen, lo gozen to'...
(Aja...)
Si te gusta, sacala a bailar chocale
invitala aprietala pa'que sienta el roce
con esta salsa choque pa've que lo que
picara, se le nota que ya lo conoce...
Si te gusta, sacala a bailar chocale
invitala aprietala pa'que sienta el roce...
Salsa choke
con un toque que suena
bien rico, sabroso
made in Venezuela
y un raggamuffin
a la vieja escuela
hecho especialmente para ti ...
Despues que la convenza
la voy a invita a bailar
y en el medio de la pista
la vo'aponer
la vo'aponer a gozar ...
pa'que lo gozen, lo gozen to'
No pierdas el enfoque
disfruta salsa choke
vamos a bailar
y a gozar ...
(welcome to the party, salsa choke fusion)
(you hearme?)
Si te gusta, sacala a bailar chocale
invitala aprietala pa'que sienta el roce
con esta salsa choke pa've que lo que
picara, se le nota que ya lo conoce...
Si te gusta, sacala a bailar chocale
invitala aprietala pa'que sienta el roce
ENG:
If you like her, ask her to dance, bump into her,
invite her, hold her close so she feels the touch
with this salsa choke to see that what
will sting, you can tell she already knows him...
If you like her, ask her to dance, bump into her,
invite her, hold her close so she feels the touch
with this salsa choke pa've so that what
spice it up, you can tell she already knows it...
It's time to show off my powers
the favorite part of all women
with this expensive style that I have
I take her to the dance floor and then I turn her on
After I convince her
I'm going to ask her to dance
and in the middle of the dance floor
I'm going to
I'll make her enjoy herself...
(Dance to the salsa choque fusion that I bring you)
Hey, salsa choke fusion that I bring you...
(Music and flavor straight from my neighborhood)
Beautiful music made in the neighborhood with good flavor...
(Dance to the salsa choque fusion that I bring you)
I told you I was going to make you enjoy yourself, really
(Music and flavor straight from my neighborhood)
So you can enjoy it, enjoy it all...
(Aha...)
If you like it, ask her to dance chocale
Invite her, hold her close so she can feel the touch
With this salsa choque so she can feel
The tingle, you can tell she already knows it...
If you like it, ask her to dance chocale
invite her, hold her close so she feels the touch...
Salsa choke
with a touch that sounds
really good, tasty
made in Venezuela
and an old school raggamuffin
made especially for you...
After I convince her
I'm going to ask her to dance
and in the middle of the dance floor
I'm going to
I'll make her enjoy it...
(Welcome to the party, salsa choke fusion)
(You hear me?)
If you like it, ask her to dance, bump into her
invite her, hold her close so she feels the touch
with this salsa choke so she knows what
it's like, you can tell she already knows it...
If you like it, ask her to dance, chocale
invite her, hold her close so she feels the touch
FR:
Si tu l'aimes, invite-la à danser, chocale
invite-la, serre-la pour qu'elle sente le contact
avec cette salsa choke pour voir que ce qui
la titille, on voit bien qu'elle le connaît déjà...
Si tu l'aimes, invite-la à danser, chocale
invite-la, serre-la pour qu'elle sente le contact
avec cette salsa choke pa've que ce qui
la pique, on voit qu'elle le connaît déjà...
C'est l'heure de montrer mes pouvoirs
la partie préférée de toutes les femmes
avec ce style si cher que j'ai
je l'emmène sur la piste et ensuite je l'allume
Après l'avoir convaincue
je vais l'inviter à danser
et au milieu de la piste
je vais la mettre
je vais la faire profiter...
(Danse la salsa choque fusion que je t'apporte)
Écoute la salsa choke fusion que je t'apporte...
(musique et saveur directement de mon quartier)
De la belle musique faite dans le quartier avec du bon goût...
(Danse la salsa choque fusion que je t'apporte)
Je t'ai dit que j'allais vraiment te faire profiter
(Musique et saveurs directement issues de mon quartier)
pour que vous profitiez, que vous profitiez tous...
(Aha...)
Si tu aimes ça, invite-la à danser chocale
invite-la serre-la pour qu'elle sente le contact
avec cette salsa choque pour que ce qui
pique, on voit qu'elle connaît déjà...
Si tu aimes ça, invite-la à danser chocale
invite-la serre-la pour qu'elle sente le contact...
Salsa choke
avec une touche qui sonne
bien riche, savoureuse
made in Venezuela
et un raggamuffin
à l'ancienne
fait spécialement pour toi...
Après l'avoir convaincue
je vais l'inviter à danser
et au milieu de la piste
je vais la mettre
la faire profiter...
pour qu'ils en profitent, qu'ils en profitent tous
Ne perds pas ta concentration
profite de la salsa choke
allons danser
et profiter...
(bienvenue à la fête, salsa choke fusion)
(tu m'entends ?)
Si tu l'aimes, invite-la à danser chocale
invite-la serre-la pour qu'elle sente le contact
avec cette salsa choke pour qu'elle
pique, on voit qu'elle connaît déjà...
Si tu aimes ça, invite-la à danser chocale
invite-la serre-la pour qu'elle sente le contact
A song about unrequited love sung in Spanish to a cumbia pop beat: ...A song about unrequited love sung in Spanish to a cumbia pop beat: ''You, you were bad, you broke my heart, oh how it hurt''. Sentimental, swinging, danceable & exotic. Female vocals, Latin percussion, keys & rhythm section.歌词
ES:
Tú fuiste malo, tú fuiste malo oh oh
Tu, tú fuiste malo, rompiste mi Corazón hay como me dolió.
Tu, tú fuiste malo, hay ya no tienes perdón, que perdone Dios.
Baby yo no te deseo nada malo, quiero que te vaya, te vaya bien, todo el amor que te di me salió caro tú te la gozaste pero yo también.
Hay mañana sale sol y no siento tu olor yo creo que te olvide de ti bebe
Mejor sola que mal acompaña,
No extraño tus besos ni tu mirada
Me puse mamasita, pero pa ti nada
Tu, tú fuiste malo, rompiste mi Corazón hay como me dolió.
Tu, tú fuiste malo, hay ya no tienes perdón, que perdone Dios.
Ya yo no te creo
No te creo nada
Caí en tu terreno por que estaba enamorada
Hay mañana sale sol y no siento tu olor yo creo que te olvide de ti bebe
Ya yo no te creo
No te creo nada
Caí en tu terreno por que estaba enamorada
Mejor sola que mal acompaña,
No extraño tus besos ni tu mirada
Me puse mamasita, pero pa ti nada
Tu, tú fuiste malo, rompiste mi Corazón hay como me dolió.
Tu, tú fuiste malo, hay ya no tienes perdón, que perdone Dios.
ENG:
You were bad, you were bad, oh oh.
You, you were bad, you broke my heart, oh how it hurt.
You, you were bad, oh, there's no forgiveness, may God forgive you.
Baby, I don't wish you any harm, I want you to go, I want you to do well, all the love I gave you cost me dearly, you enjoyed it, but so did I.
Tomorrow the sun will rise and I won't smell your scent, I think I've forgotten you, baby.
Better alone than in bad company,
I don't miss your kisses or your gaze.
I got hot, but not for you.
You, you were bad, you broke my heart, oh how it hurt.
You, you were bad, now you have no forgiveness, may God forgive you.
I don't believe you anymore.
I don't believe you at all.
I fell into your trap because I was in love.
Tomorrow the sun will rise and I won't smell your scent. I think I've forgotten you, baby.
I don't believe you anymore.
I don't believe you at all.
I fell into your trap because I was in love.
Better alone than in bad company.
I don't miss your kisses or your gaze.
I got hot, but not for you.
You, you were bad, you broke my heart, oh how it hurt.
You, you were bad, now you have no forgiveness, may God forgive you.
FR:
Tu étais mauvais, tu étais mauvais oh oh oh
Tu as été méchant, tu as été méchant, tu m'as brisé le cœur, c'est comme ça que ça m'a fait mal.
Tu, tu as été méchant, tu as été méchant, il n'y a pas de pardon, que Dieu te pardonne.
Bébé, je ne te souhaite rien de mal, je veux que tu partes, je veux que tu partes bien, tout l'amour que je t'ai donné est sorti cher, tu l'as apprécié mais moi aussi.
Je ne sens pas ton odeur, je crois que je t'ai oubliée bébé
Mieux vaut être seul que mal accompagné,
Tes baisers et ton regard ne me manquent pas
J'ai la mamasita, mais pour toi rien
Tu as été méchant, tu m'as brisé le cœur, c'est comme ça que ça m'a fait mal.
Tu as été mauvais, tu as été mauvais, il n'y a pas de pardon, que Dieu te pardonne.
Je ne te crois plus
Je ne te crois plus du tout
Je suis tombée dans ton pays parce que j'étais amoureuse
Je ne te crois pas, je ne te crois pas, je ne te crois pas, je ne te crois pas.
Je ne te crois plus
Je ne te crois plus du tout
Je suis tombé sur ton sol parce que j'étais amoureux
Mieux vaut être seul que mal accompagné
Tes baisers et ton regard ne me manquent pas
J'ai une mamasita, mais pour toi rien
Tu as été méchant, tu m'as brisé le cœur, c'est comme ça que ça m'a fait mal.
Tu as été mauvais, tu as été mauvais, il n'y a pas de pardon, que Dieu te pardonne.
Turkish 60s/70s retro pop/rock with psychedelic rock influences. ...Turkish 60s/70s retro pop/rock with psychedelic rock influences. Bewitching, proud, sentimental & haunting. Song evoking unattainable love. Singer, bass, drums, electric guitar, Vox organ, saz baglama, cumbus & darbouka.歌词
Gozlerin, hep bana mi kacak Sozlerin, yalniz bana mi bicak
Ah o yollarin, yine bana mi tuzak Ah o gulusun, yine bana mi yasak
Bahar olur
Tek sozunle ayaz olur Yar girer dusume
Gul fidanlar diken olur
Seller gider, geriye (yine) hep kum kalir
Eller gider, hasret bana yar kalir
Caglarim, bedenden tasarim; sozlerim lal kalir Senin o yollarin, yollarin; bana (hep) gurbet kalir
Bahar olur
Tek sozunle ayaz olur Yar girer dusume
Gul fidanlar ayaz olur
French pop with a touch of the exotic. Chanson. Sentimental, ...French pop with a touch of the exotic. Chanson. Sentimental, determined, jerky & strong. Female vocalist, steel drum, synth, fx saturation, ethnic & rhythmic percussion. Suggested for French romance, French movie & teen series.歌词
Aussi bien que la vie me donne tort
Aussi bien que la terre
Pourra tourner encore
Si je suis le centre et toi le bord
Tu me regardes au loin
Et malgré tes efforts,
Je suis la marée haute, le vent du nord
La plus fière des vagues
De quoi virer de bord
Garde scellé ce vase de Pandore,
Je pourrais bien t’avoir
Je suis ton mauvais sort
Quand on est amoureux (x2)
Peut-on vraiment lutter contre son corps
On se couvre les yeux
Presque en dernier ressors
Mérite-tu toutes ces métaphores
Quand on est amoureux
Les soupçons s’évaporent
Quand on est amoureux (x2)
Garde toi bien de me juger à tort
La mémoire longue, et un coeur forgé d’or
Garde toi bien de me juger à tort
Garde toi bien, Garde toi bien
Quand on est amoureux (x4)
Determined, climactic, sharp. Droning strings fall into fast beat, ...Determined, climactic, sharp. Droning strings fall into fast beat, decorated by rough plucked chords as momentum builds. A shot of a cityscape or buildings in the hot sun, an important event or disaster occuring, with little time to save the day. Chattering percussion at 00:52 adds to tension. A situation with suspense, solid bass bouncing along. Sharp percussive interjections give a sense of complexity, a spy mission gone awry.
Determined, climactic, sharp. Droning strings cause a sense of ...Determined, climactic, sharp. Droning strings cause a sense of intrigue and urgency. A shot of a cityscape or buildings in the hot sun, an important event or disaster occuring, with little time to save the day. Sharp interjections of strings and bass offer a sense of panic, a spy mission gone awry. Stripped back no drums underscore version.
Determined, climactic, sharp. Droning strings fall into fast beat, ...Determined, climactic, sharp. Droning strings fall into fast beat, decorated by rough plucked chords as momentum builds. A shot of a cityscape or buildings in the hot sun, an important event or disaster occuring, with little time to save the day. Chattering percussion at 00:52 adds to tension. A situation with suspense, solid bass bouncing along. Sharp percussive interjections give a sense of complexity, a spy mission gone awry. Stripped back no lead underscore version.
Suspicious, villainous, childish. Clean twanging guitar winds through ...Suspicious, villainous, childish. Clean twanging guitar winds through bouncy instrumentation pushing forward through soft but dynamic drumming, strings adding a layer of seriousness. A villain or naughty character hiding from captors and causing trouble in a town or area. Xylophones convey a lighthearted sneaky energy. Guitar riffs offer the vision of an outlaw or troubled comedy character.
Suspicious, villainous, childish. Xylophones and subtle guitar wind ...Suspicious, villainous, childish. Xylophones and subtle guitar wind through bouncy instrumentation. A villain or naughty character hiding from captors and causing trouble in a town or area. Xylophones convey a lighthearted sneaky energy. Stripped back underscore version.
Middle-Eastern pop sung in Arabic. Rhythmic, sentimental & danceable. ...Middle-Eastern pop sung in Arabic. Rhythmic, sentimental & danceable. "My days light up when I'm with you". Female singer, darbouka, saz, synth, kamanjat, claps, clarinet, qanun, accordion, electronic & Oriental percussion. Suggested for romantic dramas & comedies.歌词
AR:
قل لي انا انت هنا ولا ايه حكايتك بالضبط يا اللي واخد عقلي في كل الازمنه
Qul li ana inta hina wala eh hikaytak bilzabt ya illi wakhid 'aqli fi kull al-azmina
حكايتنا قصتنا لسه مطوله ولا مش معروف لها طريق دي قلبي مجننه
Hikaytna, qisatna lissa mitwalah wala mish ma'ruf laha tareeq di qalbi magninah
اجيك من هنا تروح هناك حيرت قلبي معك
Ajik min hina trooh hinak hayyart qalbi ma'ak
يا اللي قلبي وروحي وهوايا فداك
Ya illi qalbi wa roohi wa hawaya fidaak
تعالى جنبي انا ما تشوف شويه هنا
Ta'ala ganbi ana ma tishoof shwaya hina
خد بالك هقولها لك كل سنه
Khud balak ha'oolha lak kull sana
واخذ بالي شويه حبه
Wakhid bali shwayya habba
قلبي دق الف دقه
Qalbi daq alf daqqa
قلبي ليك مليان بالرقه
Qalbi leek malyan bil-riqqa
قل لي طريقك اي سكه
Qul li tareekak ay sikka
لوحدي دماغي تروح وتودي
Lwahdi dmaghi trooh w twardi
لو كان الودي ودي
Law kan al-waddi waddi
مش هخلي الامر يعدي
Mish ha-khali al-amr yi'addi
مش هخلي اللعبه ضدي
Mish ha-khali al-lu'bah diddi
ده انا يا دوب استناك اصبر قلبي اتمناك
Da ana ya doob astannak asber qalbi atmannaak
مش هرتاح غير وانا معاك
Mish ha-rtah ghir wana ma'ak
ننسى الدنيا هنا وهناك
Ninsa ad-dunya hina wa hinak
بيحلى يومي وانا وياك
Bihla youmi wana wayak
ما تديني بقى رضاك
Ma tidini baqa ridaak
تعال هنا طل
Ta'ala hina tull
قلبي مش في الصبر بطل
Qalbi mish fil-sabr batal
كفايه لوحدي بقى بطل
Kifaya lwahdi ba'a batal
عند ونبقى زي الفل
'And w nibqa zay al-full
زي الفل زي الفل
Zay al-full zay al-full
يا بطل يا بطل يا بطل
Ya batal ya batal ya batal
اجيك هنا تروح هناك حيرت قلبي معك
Ajik hina trooh hinak hayyart qalbi ma'ak
EN:
Tell me, are you really there or what is your story, you who have taken possession of my mind at every moment?
Is our history, our journey, still long or does it have no clear direction? My heart is crazy about this.
I come to you, you go away there, you have made my heart confused.
You, for whom my heart, my soul and all my love are entirely devoted,
Come near me, take a look over there,
Be careful, I'll tell you every year.
You occupied my mind,
My heart beats a thousand beats,
It is filled with tenderness for you,
Tell me, which path are you going to take?
Alone, my mind spins,
If it was up to me to decide,
I will not let the situation pass,
I won't let the game go against me.
I wait for you impatiently, my heart yearns for you,
I will only find peace with you,
Let's forget the world here and there,
My days light up when I'm with you,
So grant me your tenderness.
Come here, take a look,
My heart can't wait any longer, hero
Enough of being alone, stay hero
Stubborn, we will be perfect,
Perfect, perfect,
Stubborn, we will be perfect, stubborn, we will be perfect,
My hero, my hero, my hero.
I come to you, you go away there, you have made my heart confused.
You, for whom my heart, my soul and all my love are entirely devoted,
Come near me, take a look over there,
Be careful, I'll tell you every year
FR:
Dis-moi, es-tu vraiment là ou c'est quoi ton histoire, toi qui as pris possession de mon esprit à chaque instant ?
Notre histoire, notre parcours, est-il encore long ou est-ce qu’il n’a pas de direction claire ? Mon cœur en est fou de ça.
Je viens vers toi, tu t’éloignes là-bas, tu as rendu mon cœur confus.
Toi, pour qui mon cœur, mon âme et tout mon amour sont entièrement dévoués,
Viens près de moi, jette un coup d'œil par là,
Fais attention, je te le dirai chaque année.
Tu as occupé mon esprit,
Mon cœur bat mille battements,
Il est rempli de tendresse pour toi,
Dis-moi, quel chemin vas-tu prendre ?
Seule, mon esprit tourne,
Si c'était à moi de décider,
Je ne laisserai pas passer la situation,
Je ne laisserai pas le jeu tourner contre moi.
Je t’attends avec impatience, mon cœur te désire ardemment,
Je ne trouverai de la paix qu’avec toi,
Oublions le monde ici et là,
Mes journées s'illuminent quand je suis avec toi,
Accorde-moi donc ta tendresse.
Viens ici, jette un coup d'œil,
Mon cœur ne peut plus attendre, héros
Assez d’être seul, reste héros
Entêtés, nous serons parfaits,
Parfaits, parfaits,
Entêtés, nous serons parfaits, entêtés, nous serons parfaits,
Mon héros, mon héros, mon héros.
Je viens vers toi, tu t’éloignes là-bas, tu as rendu mon cœur confus.
Toi, pour qui mon cœur, mon âme et tout mon amour sont entièrement dévoués,
Viens près de moi, jette un coup d'œil par là,
Fais attention, je te le dirai chaque année
Version Underscore without lead synth, clarinet, guitars, keys, sitar ...Version Underscore without lead synth, clarinet, guitars, keys, sitar & kamanjat.
أنا عييت ما نسامح، نرد لراسي اللوم
Ana 'iyyit ma nsameh, nrad lrasi llom
داكشي لي كان البارح، مابقاش اليوم
Dakshi li kan lbarih, mabqash alyoum
أنا عييت ما نسامح، نرد لراسي اللوم
Ana 'iyyit ma nsameh, nrad lrasi llom
داكشي لي كان البارح، مابقاش اليوم
Dakshi li kan lbarih, mabqash alyoum
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
كونتي ديما فبالي
Konti dima f bali
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
دابا كولشي غا يسالي
Daba kolshi gha ysali
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
كونتي ديما فبالي
Konti dima f bali
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
دابا كولشي غا يسالي
Daba kolshi gha ysali
بدينا زوينين و فضلنا الحلال و النية، و ما زال عندنا أحلام
Bdina zwinin w fadalna lhalal w nniya, w ma zal 3andna ahlam
وانايا داير اللي فجهدي باش تكوني ليا، فالتالي بقاو غي الأوهام
W ana ya dayr lli fjhdi bash tkouni liya, f ttali bqaw ghi l'awham
أنا عييت ما نسامح، نرد لراسي اللوم
Ana 'iyyit ma nsameh, nrad lrasi llom
داكشي لي كان البارح، مابقاش اليوم
Dakshi li kan lbarih, mabqash alyoum
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
كونتي ديما فبالي
Konti dima f bali
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
دابا كولشي غا يسالي
Daba kolshi gha ysali
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
كونتي ديما فبالي
Konti dima f bali
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
دابا كولشي غا يسالي
Daba kolshi gha ysali
وا وا وا وا
Wa wa wa wa
EN:
The ancients said: never trust people
Always stay on your guard
I'm tired of forgiving, I blame myself
What was yesterday is no longer today
I'm tired of forgiving, I blame myself
What was yesterday is no longer today
Wa wa wa wa
You were always in my thoughts
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
Now it will all end
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
You were always in my thoughts
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
Now it will all end
We started well, preferring honesty and good intentions, and we still have dreams
And I do everything to make you mine, but in the end, all that remains are illusions
I'm tired of forgiving, I blame myself
What was yesterday is no longer today
Wa wa wa wa
You were always in my thoughts
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
Now it will all end
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
You were always in my thoughts
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
Now it will all end
Wa wa wa wa
FR:
Les anciens ont dit : ne fais jamais confiance aux gens
Reste toujours sur tes gardes
Je suis fatigué de pardonner, je me blâme
Ce qui était hier, n'est plus aujourd'hui
Je suis fatigué de pardonner, je me blâme
Ce qui était hier, n'est plus aujourd'hui
Wa wa wa wa
Tu étais toujours dans mes pensées
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
Maintenant tout va finir
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
Tu étais toujours dans mes pensées
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
Maintenant tout va finir
Nous avons commencé bien, préférant l'honnêteté et les bonnes intentions, et nous avons encore des rêves
Et moi, je fais tout ce que je peux pour que tu sois à moi, mais finalement, il ne reste que des illusions
Je suis fatigué de pardonner, je me blâme
Ce qui était hier, n'est plus aujourd'hui
Wa wa wa wa
Tu étais toujours dans mes pensées
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
Maintenant tout va finir
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
Tu étais toujours dans mes pensées
Wa wa wa wa
Wa wa wa wa
Maintenant tout va finir
Wa wa wa wa
Playful, fun & mischievous. The claps & percussion become more and ...Playful, fun & mischievous. The claps & percussion become more and more prolific and powerful. Join the party! Back end. Suggested for kids TV, games & entertainement.