Neoclassical. Hopeful, optimistic & emotional. Reflective piano ...Neoclassical. Hopeful, optimistic & emotional. Reflective piano slowly building up with staccato strings & full passionate string orchestra. Suggested for lifetime narrative, political destiny & unifying corporate.
Classic soul. Inspirational, catchy & soulful song. Warm male singer, ...Classic soul. Inspirational, catchy & soulful song. Warm male singer, delicate piano, groovy bass, handclaps & soft backing vocals. Break with humming vocals @ 1’43. Suggested for romantic comedies, family movies, advertising.歌词
ENG:
Mmm, mmm, mmm, mmm, mmm, mmm.
I'm a black --- a black sister, black mother, black woman.
How many times do I have to cry over you, my black son, black brother, black father?
If the heart stacked against you not enough
How do you forget all the pain endured by my foremothers, forefathers and ancestors?
Mmm, mmm, mmmmmm.
I cry for black girls, black boys, growing up without fathers.
You are the muse of my blues I hate when you called and no good dirt beats heart breaker. Mmm.
For the sake of our love tread the righteous road
You only have a man when behind closed bars I cry I need you home and free with me.
Mmm, mmm, mmm. Mmm, mmm, mmm.
Kudos to all my strong black brothers and a freedom road.
Thank you for all your contribution to my world.
Who would have thought you'd be king in a land where once our ancestors were but sold enslaved my love.
Who are black brothers? Who are black brothers?
Who are black men? Who are black brothers?
I say, who are black brothers, who are black men?
FR:
Mmm, mmm, mmm, mmm, mmm, mmm.
Je suis une ---, une sœur noire, une mère noire, une femme noire.
Combien de fois dois-je pleurer pour toi, mon fils noir, frère noir, père noir ?
Si le cœur empilé contre toi ne suffit pas
Comment peux-tu oublier toute la douleur endurée par mes aïeux, ancêtres et prédécesseurs ?
Mmm, mmm, mmmmmm.
Je pleure pour les filles noires, les garçons noirs, grandissant sans père.
Tu es la muse de mon blues, je déteste quand tu as appelé et que ce sale cœur briseur bat encore. Mmm.
Pour l'amour de notre amour, marche sur la route droite.
Tu es seulement un homme lorsque tu es enfermé, je pleure, j'ai besoin de toi à la maison, libre et avec moi.
Mmm, mmm, mmm. Mmm, mmm, mmm.
Bravo à tous mes frères noirs forts et à une route vers la liberté.
Merci pour toutes vos contributions à mon monde.
Qui aurait cru que tu serais roi dans un pays où autrefois nos ancêtres étaient vendus comme esclaves, mon amour.
Qui sont les frères noirs ? Qui sont les frères noirs ?
Qui sont les hommes noirs ? Qui sont les frères noirs ?
Je demande, qui sont les frères noirs, qui sont les hommes noirs ?
Classic soul. Romantic, elegant & positive love song. Warm male ...Classic soul. Romantic, elegant & positive love song. Warm male vocals, brass & backing vocals. Suggested for romantic comedies, tv & advertising.歌词
ENG:
Many people trying to find love, many searching for the right one
I've got mine beside me, looking so lovely.
Though she drives me crazy sometimes, who’s a love that never downsides as lovely as she is? She's got other moments. That don't take away how great she is. Pretty Queen with a kind heart makes me want to sing, how sweet love really is.
I found love when I wasn’t really looking.
Open your heart and let love in.
I found love when I wasn’t really looking.
It comes from the power that created you.
And me, and me, and me, yeah.
Many think they know what they want, but they quickly say you're not my type.
Never say never, that might be what you really need. Yeah
Have a taste, have a bite, take a sip once or twice, a quiet taste begins, if you only did a try.
I found love when I wasn’t really looking, open your heart and let love in.
I found love when I wasn’t really looking, it comes from the power that created you, and me, and, and me, yeah. I found love when I wasn't really looking I found love, I found my beloved when I wasn't really really looking, I found love. I found love. I found my baby when I wasn't really looking.
FR:
Beaucoup de gens essaient de trouver l'amour, beaucoup recherchent la bonne personne.
J'ai la mienne à mes côtés, elle est tellement belle.
Même si elle me rend parfois fou, qui peut dire qu'un amour n'a pas de défauts aussi adorable qu'elle ?
Elle a d'autres moments. Mais cela n’enlève rien à sa grandeur.
Reine magnifique avec un cœur tendre, elle me donne envie de chanter à quel point l'amour est doux.
J'ai trouvé l'amour alors que je ne le cherchais pas vraiment.
Ouvre ton cœur et laisse entrer l'amour.
J'ai trouvé l'amour alors que je ne le cherchais pas vraiment.
Il vient du pouvoir qui t'a créé.
Et moi, et moi, et moi, ouais.
Beaucoup pensent savoir ce qu'ils veulent, mais ils disent rapidement "tu n'es pas mon genre".
Ne dis jamais jamais, c'est peut-être ce dont tu as vraiment besoin, ouais.
Goûte un peu, prends une bouchée, prends une gorgée une ou deux fois, un goût tranquille commence, si seulement tu essayais.
J'ai trouvé l'amour alors que je ne le cherchais pas vraiment. Ouvre ton cœur et laisse entrer l'amour.
J'ai trouvé l'amour alors que je ne le cherchais pas vraiment. Il vient du pouvoir qui t'a créé.
Et moi, et moi, et moi, ouais.
J'ai trouvé l'amour alors que je ne le cherchais pas vraiment. J'ai trouvé l'amour, j'ai trouvé mon bien-aimé alors que je ne cherchais pas vraiment vraiment. J'ai trouvé l'amour.
J'ai trouvé l'amour.
J'ai trouvé mon bébé alors que je ne le cherchais pas vraiment.
Classic soul. Warm, soulful & bittersweet song. Fragile male vocals, ...Classic soul. Warm, soulful & bittersweet song. Fragile male vocals, piano, organ, handclaps & backing vocals. Suggested for romance & family drama.歌词
ENG:
I won't battle it up, I'm just gonna let it spill, yeah. I won't cover it up, I'm just gonna let it be seen.
I won't shut my heart out, I'm just gonna let it feel.
Make room for love, joy and pain, all the emotions under the sun.
You don't have to worry that you don't know how I really feel inside.
Just one look at me and you will see that I'm living in the absence of cool.
The absence of cool.
Ain't nothing cool about me.
I won't sing for the cool, never for the lights, flash or that blue
I'll sing two happy times to follow all those crazy times, but most of all I'll sing too.
I won't bottle it up, I'm just gonna let it spill, yeah.
Just one look at me and you will see that I'm living in the absence of cool.
Absence of cool, oh yeah, do -do -do -do.
I won't bottle it up, no, no.
I'm just gonna let it spill.
Make a room for love, joy and good health so I can live to rip the seeds I saw.
I won't shut my heart's out. I'm just gonna let it feel.
Make room for love, joy and pain, all the emotions under the sun.
I won't bottle it up. I'm just gonna let it spill, yeah.
Just one look at me and you will see that I'm living in the absence of cool, absence of cool.
Ain't nothing cool about me, that don't bother me one bit. No, no, no, no
Ain't nothing cool about me. Ain't nothing cool about me. Ain't nothing cool about me. Ain't nothing cool about me.
FR:
Je ne vais pas le garder pour moi, je vais juste le laisser couler, ouais.
Je ne vais pas le cacher, je vais juste le laisser se voir.
Je ne vais pas fermer mon cœur, je vais juste le laisser ressentir.
Faire de la place pour l’amour, la joie et la douleur, toutes les émotions sous le soleil.
Tu n’as pas à t'inquiéter, tu ne sais peut-être pas vraiment ce que je ressens à l'intérieur.
Un seul regard sur moi et tu verras que je vis dans l'absence de cool.
L'absence de cool.
Il n’y a rien de cool chez moi.
Je ne chanterai pas pour être cool, jamais pour les lumières, les flashs ou ce bleu.
Je chanterai des moments heureux après tous ces moments fous, mais surtout je chanterai aussi.
Je ne vais pas le garder pour moi, je vais juste le laisser couler, ouais.
Un seul regard sur moi et tu verras que je vis dans l'absence de cool.
Absence de cool, oh ouais, do-do-do-do.
Je ne vais pas le garder pour moi, non, non.
Je vais juste le laisser couler.
Faire de la place pour l'amour, la joie et la bonne santé pour que je puisse vivre pour récolter les graines que j’ai semées.
Je ne vais pas fermer mon cœur. Je vais juste le laisser ressentir.
Faire de la place pour l’amour, la joie et la douleur, toutes les émotions sous le soleil.
Je ne vais pas le garder pour moi. Je vais juste le laisser couler, ouais.
Un seul regard sur moi et tu verras que je vis dans l'absence de cool, absence de cool.
Il n’y a rien de cool chez moi, ça ne me dérange même pas un peu. Non, non, non, non.
Il n’y a rien de cool chez moi. Il n’y a rien de cool chez moi. Il n’y a rien de cool chez moi. Il n’y a rien de cool chez moi.
Classic soul. Sentimental, heartfelt & positive love song. Soul band, ...Classic soul. Sentimental, heartfelt & positive love song. Soul band, heartwarming male vocals, piano, backing vocals. Break @ 2’07. Suggested for 1960’s romance, soft-hearted scenes & slow dance.歌词
ENG:
I wake up in the morning, she greets me with a kiss
And a smile on her face without words, I love you more today
She runs away to shower, I'm running after her
She knows that if I catch her, we'll be jumping back in bed.
Nothing is better, nothing is more Nothing is better, nothing is greater than love.
Nothing is better, nothing is more Nothing is better, nothing is greater than love.
If I had magic powers, I'd remain in this moment, basking in the rubbing of your luscious tenderness.
But we've got to go to work, we've got to feed those babies yeah, and raise them to be soldiers in this worldwide love crusade.
Nothing is better, nothing is more. Nothing is better, nothing is greater than love.
Nothing is better, nothing is more. Nothing is better, nothing is greater than love.
Let it fill you up, love. Don't disrupt the cycle of love.
Don't suppress it all, it will heat you up, turn to hate, that's the problem with our world.
I'm running home for supper, don't care what she's cooking
As long as I can have her for dessert, my life is great
I dare dream about her love like this someday
I won't rest until it's my reality.
Nothing is better, nothing is more
Nothing is better, nothing is greater than love.
Nothing is better, nothing is more Nothing is better, nothing is greater than love
Nothing is better, nothing is more Nothing is better, nothing is greater than love
Nothing is better, nothing is more. Nothing is better, nothing is greater than love.
FR:
Je me réveille le matin, elle me salue avec un baiser
Et un sourire sur son visage sans mots, je t’aime encore plus aujourd’hui.
Elle part en courant se doucher, je la poursuis
Elle sait que si je l’attrape, on retournera sauter dans le lit.
Rien n'est mieux, rien n'est plus
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Rien n'est mieux, rien n'est plus
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Si j'avais des pouvoirs magiques, je resterais dans ce moment, à profiter de la caresse de ta tendre douceur.
Mais nous devons aller travailler, nous devons nourrir ces bébés, ouais, et les élever pour qu’ils soient des soldats dans cette croisade mondiale de l’amour.
Rien n'est mieux, rien n'est plus.
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Rien n'est mieux, rien n'est plus.
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Laisse ça t’envahir, l’amour. Ne perturbe pas le cycle de l’amour.
Ne le réprime pas tout, ça te réchauffera, se transformera en haine, c’est le problème de notre monde.
Je cours à la maison pour le dîner, peu importe ce qu’elle cuisine
Tant que je peux l’avoir pour dessert, ma vie est géniale.
J’ose rêver d’un amour comme celui-ci un jour
Je ne me reposerai pas tant que ce ne sera pas ma réalité.
Rien n'est mieux, rien n'est plus
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Rien n'est mieux, rien n'est plus
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Rien n'est mieux, rien n'est plus
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Rien n'est mieux, rien n'est plus
Rien n'est mieux, rien n'est plus grand que l’amour.
Classic soul. Mellow, smooth & sensual love song. Soul band, warm ...Classic soul. Mellow, smooth & sensual love song. Soul band, warm male vocals, bright light guitar & organ. Drums @ 1’19. Suggested for romantic comedies, romance & advertising.歌词
ENG:
Thank you for the last five sweet years.
It’s been the best years of my life.
Though without our differences, we've agreed to disagree.
Thank you for the patience you have had with me.
I want to be a bedtime hero.
Your lifetime friend, I'll bring you pleasures when you wish it.
I will love you till the end of time.
Back when we were just friends, I confided in you.
Saying that I would never love again.
All along I had a crush on you.
Seems to me the whole world knows, except for you.
Now you know, now you know I want to be a bedtime hero.
Your lifetime friend, I'll bring you pleasures when you wish it.
I will love you till the end of time, of time.
I will love you till the end of time, I swear.
I want to be more than a bedtime hero. I want to be a lifetime lifetime lifetime confident.
I want to be more than a bedtime hero. A lifetime friend.
I'll bring you pleasures where you wish it. Treasure you like no one can. Would you claim you're wrong with me, your highness? My kingdom's waited for too long. I will bring you pleasures you can treasure.
I will love you, love you, love you till the end of time.
I swear. I swear.
I wanna be, I wanna be yours, wanna be yours…
FR:
Merci pour ces cinq dernières années si douces.
Ça a été les meilleures années de ma vie.
Bien que, malgré nos différences, nous avons accepté de ne pas être d’accord.
Merci pour la patience que tu as eue avec moi.
Je veux être un héros de tes nuits.
Ton ami de toujours, je t'apporterai des plaisirs quand tu le souhaiteras.
Je t’aimerai jusqu’à la fin des temps.
Quand nous n’étions que des amis, je me confiais à toi.
En disant que je n’aimerais plus jamais.
Depuis tout ce temps, j’avais un faible pour toi.
Il me semble que le monde entier le savait, sauf toi.
Maintenant tu le sais, maintenant tu sais que je veux être un héros de tes nuits.
Ton ami de toujours, je t'apporterai des plaisirs quand tu le souhaiteras.
Je t’aimerai jusqu’à la fin des temps, des temps.
Je t’aimerai jusqu’à la fin des temps, je le jure.
Je veux être plus qu’un héros de tes nuits. Je veux être un confident pour la vie, pour la vie, pour la vie.
Je veux être plus qu’un héros de tes nuits. Un ami pour la vie.
Je t'apporterai des plaisirs où tu le souhaiteras. Je te chérirai comme personne ne peut. Dirais-tu que tu as tort avec moi, ta majesté ?
Mon royaume a attendu trop longtemps. Je t'apporterai des plaisirs que tu pourras chérir.
Je t’aimerai, t’aimerai, t’aimerai jusqu’à la fin des temps.
Je le jure. Je le jure.
Je veux être, je veux être à toi, être à toi…
Classic soul. Confident, catchy & feelgood song. Soul band, elegant ...Classic soul. Confident, catchy & feelgood song. Soul band, elegant male singer, bright keyboard & backing vocals. Trumpet solo @ 1’20. Suggested for romantic comedies, tv & advertising.歌词
ENG:
We’re heading for a crash, baby
I think it's best we jump out
We might end up on different sides of the road
At least we'll live to see another day, a second chance
Maybe in time we'll heal from this pain
Don't say goodbye, though it's implied
Let time decide the next turn we take
I'm gonna miss our rights, baby
Collisions and the smooth drives
I'm gonna miss the million plans that we made
So long to what could have been
Another day, a second chance
Maybe in time we will repair
Don't say bye -bye, let time decide
The next turn we take.
I'm kissing you the last time, girl, feels as good as the first time.
If everything was as good as the love that we made
I'm sure we would have loved forever.
We'll heal from this pain, then say goodbye, though it's implied.
Let time decide the next turn we take.
Another day, a second chance, maybe when time will heal from this pain.
Don't say goodbye, though it's implied. Let time decide the next turn we take.
We will repair
The next turn we take.
FR:
Nous fonçons vers un crash, bébé
Je pense qu'il vaut mieux que nous sautions.
Nous pourrions finir de différents côtés de la route
Au moins nous vivrons pour voir un autre jour, une seconde chance.
Peut-être qu'avec le temps, nous guérirons de cette douleur.
Ne dis pas au revoir, même si c'est implicite.
Laissons le temps décider du prochain virage que nous prendrons.
Nos moments de bonheur vont me manquer, bébé,
Les collisions et les trajets tranquilles.
Nos millions de projets vont me manquer.
Adieu à ce qui aurait pu être.
Un autre jour, une seconde chance.
Peut-être qu'avec le temps, nous nous réparerons.
Ne dis pas au revoir, laisse le temps décider.
Du prochain virage que nous prendrons.
Je t’embrasse une dernière fois, fille, c'est aussi bon que la première fois.
Si tout était aussi bon que l'amour que nous avons fait,
Je suis sûr que nous nous serions aimés pour toujours.
Nous guérirons de cette douleur, puis dirons au revoir, même si c'est implicite.
Laissons le temps décider du prochain virage que nous prendrons.
Un autre jour, une seconde chance, peut-être que le temps guérira cette douleur.
Ne dis pas au revoir, même si c'est implicite.
Laissons le temps décider du prochain virage que nous prendrons.
Nous nous réparerons.
Le prochain virage que nous prendrons.
Smooth soul pop. Romantic, cute & tender song about Paris. Warm male ...Smooth soul pop. Romantic, cute & tender song about Paris. Warm male voice singing in French & English, delicate piano, soft guitar & backing vocals. Suggested for vacation, holidays, advertising & romantic comedies.歌词
ENG/FR:
Paris c’est la ville des amoureux
A te mettre des étoiles plein les yeux.
Sur le grand boulevard, sur le pont des arts, un instant je me dis que je t’aimerai toute la vie.
I love Paris any day, Bastille, Saint-Germain des Prés.
Let's go to Champs-Élysées.
Moulin Rouge is very nice
French kiss by the Louvre at night
I don't wanna say goodbye.
Paris c’est la ville des amoureux.
Viens avec moi c’est mieux quand on est deux
En dinant aux chandelles sous la Tour Eiffel
Entourés de bateaux-mouches un baiser sur la bouche.
I love Paris any day, Bastille, Saint-Germain des Prés.
Let's go to Champs -Élysées.
Moulin Rouge is very nice
French kiss by the Louvre at night
I don't wanna say goodbye.
Tu m’as sûrement charmé d’un battement de cils
Jamais je n’oublierai cette idée.
À la Gare Saint-Lazare quand tu es repartie
J’ai saisi ta main et tu m’as souris
Reste près de moi, reste pour la vie.
I love Paris any day
Bastille, Saint-Germain des Prés.
Let's go to Champs-Élysées.
Moulin Rouge is very nice
French kiss by the Louvre at night
I don't wanna say goodbye.
I love, Paris any day
Je t’aime Paris, Je t’aime Paris, yeah.
Je t’aime Paris Je t’aime Paris Je t’aime Paris.
I love Paris any day
Bastille, Saint-Germain des Prés.
Let's go to Champs-Élysées.
Moulin Rouge is very nice
French kiss by the Louvre at night
I don't wanna say goodbye.
FR:
Paris, c’est la ville des amoureux
À te mettre des étoiles plein les yeux.
Sur le grand boulevard, sur le pont des arts, un instant je me dis que je t’aimerai toute la vie.
J'aime Paris tous les jours, Bastille, Saint-Germain-des-Prés.
Allons aux Champs-Élysées.
Le Moulin Rouge est très agréable.
Un baiser près du Louvre la nuit.
Je ne veux pas dire au revoir.
Paris, c’est la ville des amoureux.
Viens avec moi, c’est mieux quand on est deux.
En dînant aux chandelles sous la Tour Eiffel,
Entourés de bateaux-mouches, un baiser sur la bouche.
J'aime Paris tous les jours, Bastille, Saint-Germain-des-Prés.
Allons aux Champs-Élysées.
Le Moulin Rouge est très agréable.
Un baiser près du Louvre la nuit.
Je ne veux pas dire au revoir.
Tu m’as sûrement charmé d’un battement de cils.
Jamais je n’oublierai cette idée.
À la Gare Saint-Lazare, quand tu es repartie,
J’ai saisi ta main et tu m’as souri.
Reste près de moi, reste pour la vie.
J'aime Paris tous les jours
Bastille, Saint-Germain-des-Prés.
Allons aux Champs-Élysées.
Le Moulin Rouge est très agréable.
Un baiser près du Louvre la nuit.
Je ne veux pas dire au revoir.
J'aime Paris tous les jours
Je t’aime Paris, Je t’aime Paris, ouais.
Je t’aime Paris, Je t’aime Paris, Je t’aime Paris.
J'aime Paris tous les jours
Bastille, Saint-Germain-des-Prés.
Allons aux Champs-Élysées.
Le Moulin Rouge est très agréable.
Un baiser près du Louvre la nuit.
Je ne veux pas dire au revoir.