La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.
| 专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Shâm u saharlarda [OCR561060 - 4] |
0 | 6'54 | Monâjât Yultchieva from P.D. | 民族 非西方古典音乐 乌兹别克斯坦 民族女声独唱 dayera 都塔尔 ghijak 拉巴巴琴 传统乐器合奏 原声 | Gm | 128 |
|
|||
|
Kim avval kim ilgari [OCR561060 - 5] |
0 | 6'04 | Monâjât Yultchieva from P.D. | 民族 非西方古典音乐 乌兹别克斯坦 民族女声独唱 dayera 都塔尔 ghijak 拉巴巴琴 传统乐器合奏 原声 | Am | 137 |
|
|||
|
Chârgâh [OCR561060 - 7] |
0 | 9'27 | Monâjât Yultchieva from P.D. | 民族 非西方古典音乐 乌兹别克斯坦 民族女声独唱 dayera 都塔尔 ghijak 拉巴巴琴 传统乐器合奏 原声 | Dm | 62 |
|
|||
|
Ushshâq [OCR561060 - 8] |
0 | 8'18 | Monâjât Yultchieva from P.D. | 民族 非西方古典音乐 乌兹别克斯坦 民族女声独唱 dayera 都塔尔 ghijak 拉巴巴琴 传统乐器合奏 原声 | G | 130 |
|
|||
|
Saqinâme-i Bayât [OCR561060 - 9] |
0 | 3'41 | Monâjât Yultchieva from P.D. | 民族 非西方古典音乐 乌兹别克斯坦 民族女声独唱 dayera 都塔尔 ghijak 拉巴巴琴 传统乐器合奏 原声 | Dm | 128 |
|
|||
|
Dasht-i navâ [OCR561060 - 10] |
0 | 5'18 | Monâjât Yultchieva from P.D. | 民族 非西方古典音乐 乌兹别克斯坦 民族女声独唱 dayera 都塔尔 ghijak 拉巴巴琴 传统乐器合奏 原声 | D | 122 |
|
|||
|
Aylading [OCR561060 - 11] |
0 | 5'10 | Monâjât Yultchieva from P.D. | 民族 非西方古典音乐 乌兹别克斯坦 民族女声独唱 dayera 都塔尔 ghijak 拉巴巴琴 传统乐器合奏 原声 | G | 151 |
|
|||
|
Dogâh-Hosayni [OCR561060 - 12] |
0 | 3'51 | Monâjât Yultchieva from P.D. | 民族 非西方古典音乐 乌兹别克斯坦 民族女声独唱 dayera 都塔尔 ghijak 拉巴巴琴 传统乐器合奏 原声 | A | 185 |
|
|||
|
Shamanic Voyage [OCR561059 - 1] |
0 | 19'05 | Traditionnal | Object of the trance: to obtain the good-will of the spirits towards a favorable trip for our expedition. | 民族 萨满教 蒙古 原声 圣乐 神奇 | Gm | 136 |
|
||
|
Shamanic Voyage [OCR561059 - 2] |
0 | 19'40 | Traditionnal | Object of the trance: to obtain the healing of a sick child from the spirits. | 民族 萨满教 蒙古 原声 圣乐 神奇 | Abm | 144 |
|
||
|
Office of Tchogtchin Qural [OCR561059 - 3] |
0 | 13'34 | Traditionnal | Common office of thirty-two prayers. Traditional male choir, conch, bishgüür (Mongolian oboe), qonq (Mongolian bells) & damaru (Mongolian drum). | 民族 蒙古 佛教 男声民族合唱团 marine conch damaru damaru 赞美诗 qonq 原声 | Fm | 136 |
|
||
|
Office of Qailangiyn Qural [OCR561059 - 4] |
0 | 17'35 | Traditionnal | Annual ceremony of offerings, marking, for the Mongols, the passing from summer to autumn. Traditional male choir, conch, bishgüür (Mongolian | 民族 蒙古 佛教 男声民族合唱团 damaru 赞美诗 qonq 原声 锣 圣乐 | Ebm | 126 |
|
||
|
Raga Yaman [OCR561056 - 1] |
0 | 4'18 | Girija Devi from P.D. | Raga. Traditional female singer & sarangi (Indian vielle). | 民族 民族女声独唱 印度 非西方古典音乐 拉加 萨伦吉琴 原声 人声 | E | 120 |
|
||
|
Raga Kedar [OCR561056 - 2] |
0 | 20'31 | Girija Devi from P.D. | Raga. Traditional female singer, sarangi (Indian vielle) & tablas. | 民族 民族女声独唱 印度 非西方古典音乐 拉加 萨伦吉琴 塔布拉鼓 原声 人声 | A | 108 |
|
||
|
Raga Kedar 2 [OCR561056 - 3] |
0 | 7'08 | Girija Devi from P.D. | Raga. Traditional female singer, sarangi (Indian vielle) & tablas. | 民族 民族女声独唱 印度 非西方古典音乐 拉加 萨伦吉琴 塔布拉鼓 原声 人声 | A | 123 |
|
||
|
Raga Kedar 3 [OCR561056 - 4] |
0 | 5'53 | Girija Devi from P.D. | Raga. Traditional female singer, sarangi (Indian vielle) & tablas. | 民族 民族女声独唱 印度 非西方古典音乐 拉加 萨伦吉琴 塔布拉鼓 原声 人声 | A | 155 |
|
||
|
Raga Desh [OCR561056 - 5] |
0 | 7'37 | Girija Devi from P.D. | Raga. Traditional female singer, sarangi (Indian vielle) & tablas. | 民族 民族女声独唱 印度 非西方古典音乐 拉加 萨伦吉琴 塔布拉鼓 原声 人声 | A | 118 |
|
||
|
Raga Gauri-Bhaïrav [OCR561056 - 6] |
0 | 13'32 | Girija Devi from P.D. | Raga. Traditional female singer, sarangi (Indian vielle) & tablas. | 民族 民族女声独唱 印度 非西方古典音乐 拉加 萨伦吉琴 塔布拉鼓 原声 人声 | Am | 136 |
|
||
|
Raga Bhaïravi [OCR561056 - 7] |
0 | 15'18 | Girija Devi from P.D. | Raga. Traditional female singer, sarangi (Indian vielle) & tablas. | 民族 民族女声独唱 印度 非西方古典音乐 拉加 萨伦吉琴 塔布拉鼓 原声 人声 | Am | 164 |
|
||
|
Sonata in B Major D 960
[CLA8011 - 1] |
0 | 19'09 | 弗朗茨·舒伯特 | B Major D 960 op.posth. - Molto moderato | 十九世纪 浪漫时期音乐 原声 乐器 古钢琴 | Bm | 118 |
|