Instrumental. Salsa shoke in a pop mood. Lively, upbeat, warm, exotic Instrumental. Salsa shoke in a pop mood. Lively, upbeat, warm, exotic & danceable. Brass, Latin percussion with clave, guiro, timbales, conga & bongo.
Salsa shoke in a pop mood. Lively, upbeat, warm, exotic & danceable. Salsa shoke in a pop mood. Lively, upbeat, warm, exotic & danceable. Sung in Spanish. Male singer, brass, Latin percussion with clave, guiro, timbales, conga & bongo. Suggested for Latin party. 歌词
ES:
oye, miren quien volvió por aquí
me gustaría decir que sigo sintiendo lo mismo por ti pero ...
se acabó
lo nuestro es pasado
no vengas a pedir perdón
que esto ya ha terminado
tu te fuiste lejos
dejándome solo
no importó
todo lo que yo te di
y ahora viene a decirme
that you were wrong to leave me alone
that you want to be with me again
Im so sorry for you
But you're not gonna play with my heart
se acabó
lo nuestro es pasado
no vengas a pedir perdón
que esto ya ha terminado
se acabó
lo nuestro es pasado
no vengas a pedir perdón
que esto ya ha terminado
ahora yo
me olvidé que un día te quise
atrás se quedaron los días grises
mira como estoy bailando
en vez de sufrir por ti
that you love me, that you love me
that I forgive you for the last time
I don't believe in your lies anymore
your game is over
se acabó
lo nuestro es pasado
no vengas a pedir perdón
que esto ya ha terminado
se acabó
lo nuestro es pasado
no vengas a pedir perdón
que esto ya ha terminado
se acabó
me dijiste que te fuiste
porque se había acabado
se acabó
todo aquello que sentías por mi
ahora tienes el descaro
se acabó
de venir arrepentida
a decirme que te dé otra oportunidad
se acabó
pero lo siento baby
Im sorry good bye
esto ya ha terminado
EN:
hey, look who's back here
I'd like to say that I still feel the same way about you but...
it's over
it's in the past
don't come asking for forgiveness
it's over now
you went away
leaving me alone
it didn't matter
all that I gave to you
and now you come to tell me
that you were wrong to leave me alone
That you want to be with me again
Im so sorry for you
But you're not gonna play with my heart
it's over
it's in the past
don't come asking for forgiveness
it's over now
it's over
it's in the past
don't come asking for forgiveness
it's over now
now I forgot that one day I loved you
the gray days are behind me
look how I'm dancing instead of suffering for you that you love me, that you love me
that I forgive you for the last time
I don't believe in your lies anymore
your game is over
it's over
it's in the past
don't come asking for forgiveness
it's over now
it's over
it's in the past
don't come asking for forgiveness
it's over now
it's over
you told me that you left
because it was over
it's over
everything you felt for me
now you have the nerve
it's over
to come in regret
and tell me to give you another chance
it's over
But I'm sorry baby
Im sorry good bye
it's over now
Instrumental. Salsa/rumba with a cubaton touch. Carefree, catchy, Instrumental. Salsa/rumba with a cubaton touch. Carefree, catchy, warm, exotic & danceable. Brass, piano & Latin percussion with gonga, timables, guiro & cowbell.
Salsa/rumba with a cubaton touch. Carefree, catchy, warm, exotic & Salsa/rumba with a cubaton touch. Carefree, catchy, warm, exotic & danceable. Sung in Spanish. Singer, brass, piano & Latin percussion with gonga, timables, guiro & cowbell. Suggested for Latin party. 歌词
ES:
A esa negra que bien la rumba se le da
Pero está pa' to'
Y no está pa' na'
A esa negra que bien la rumba se le da
Pero está pa' to'
Y no está pa' na'
A esa negra que bien la rumba se le da
Pero está pa' to'
Y no está pa' na'
Oye caballero, lo que tiene esa negra es
Candela
Esa negra tiene
Mala la cintura
Quiere que la toque
Y me la lleve a la luna
Porque cuando ella mueve sus caderas
ya es un motivo de preocupación
Si sabe bien que estoy loco por ella
Y ella esta loca por bailar mi son
Pero no quiere que le digan nada
Cuando la ven llegando por la esquina
Porque ella sabe que es la mas buscada
Y yo soy el único que le gustó
A esa negra que bien la rumba se le da
Pero está pa' to'
Y no está pa' na'
A esa negra que bien la rumba se le da
Pero está pa' to'
Y no está pa' na'
Ay dios,
Esa negra quiere lo que tengo yo
Le gusta mi salsa, se que le gustó
Y mas cuando lo esta tocando Boogaloo
Se activa
Cuando ella baila se pone agresiva
Porque al que dios se lo dio
San Pedro se lo bendiga
Esa negra
Tiene un movimiento que me mata
Es una cosa que le sube
Es una cosa que le baja
Esa negra
Tiene un movimiento que me mata
Es una cosa que le sube
Es una cosa que le baja
Es una cosa que le sube
Es una cosa que le baja
Camínalo !
Es una cosa que le sube
Es una cosa que le baja
Y yo y yo
Y yo la quiero tener pa' mi
De mi esa negra esta enamorada
Es una cosa que le sube
Es una cosa que le baja
Gústele a quien le guste
Yo me quedo con mi negra
Ay no me digan mas nada
Es una cosa que le sube
Es una cosa que le baja
Y pensaste que se acabó?
No no no no no no
Es una cosa que le sube
Es una cosa que le baja
EN:
That black girl is so good at dancing
But she's up for anything
And she's not up for nothing
That black girl is so good at dancing
But she's up for anything
And she's not up for nothing
That black girl is so good at dancing
But she's up for anything
And she's not up for nothing
Hey gentleman, what that black woman has is
Fire
That black woman has
A bad waist
She wants me to touch her
And take her to the moon
Cause when she moves her hips
She's a cause for concern
If she knows well that I'm crazy about her
And she's crazy about dancing to my tune
But she doesn't want to be told anything
When you see her coming around the corner
Cause she knows she's the most wanted
And I'm the only one who she liked
That black girl is so good at dancing
But she's up for anything
And she's not up for nothing
That black girl is so good at dancing
But she's up for anything
And she's not up for nothing
Oh my God,
That black woman wants what I have
She likes my salsa, I know she does
And more when it's Boogaloo that's playing it
She gets active
When she dances she gets aggressive
Because to whom God gave it to
San Pedro will bless it
That black woman
Has got a move that kills me
It's a thing that goes up
It's a thing that goes down
That black woman
Has got a move that kills me
It's a thing that goes up
It's a thing that goes down
It's a thing that goes up
It's a thing that goes down
Walk it!
It's a thing that goes up
It's a thing that goes down
And I and I
And I want to have her for me
That black woman is in love with me
It's a thing that goes up
It's a thing that goes down
No matter who likes it
I'll stay with my black girl
Oh don't tell me nothing else
It's a thing that goes up
It's a thing that goes down
And you thought it was over?
No no no no no no
It's a thing that goes up
It's a thing that goes down
Uplifting french touch track with 80's inspiration. Synth, pitch Uplifting french touch track with 80's inspiration. Synth, pitch voices & catchy beat. Break @ 0'41 building-up with an energetic groove. Perfect for dance party, festive content & fashion.歌词
Take me higher Take me higher, Can you make me, make me a believer?Take me higher Can you make me, make me a believer? Take me higher Can you make meTake meTake me higher Take me higher, Can you make me, make me a believer? Take me
Fun, lively & slightly quirky cumbia-rock sung in Spanish. A Fun, lively & slightly quirky cumbia-rock sung in Spanish. A rebellious message hidden in the rhythm. Female singer, electric guitar, female backing vocals, mixed choir, Cuban tres & rock band. Explicit lyrics.歌词
ES:
Quitále la corona al rey que se nos amaña
préndele candela al viejo que ya se va
Quitále la corona al rey que se nos amaña
préndele candela al viejo que ya se va
Cambiale las pilas pronto a tu libertad
tantas cosas buenas y tu en tu terquedad
dale un poco de cabeza antes de votar
tarros de guarito traigo pa parrandear
ahhhhhh ahhhhhhh
Quitále la corona al rey que se nos amaña
préndele candela al viejo que ya se va
Quitále la corona al rey que se nos amaña
préndele candela al viejo que ya se va
Arrebatada voy caminando
siempre cantando así este llorando
salen los tipos muy emplumados
piensan que el juego lo tienen muy claro
ya no es lo mismo sepan ustedes
hablo de amarnos seamos lo que seamos
mi cariñito a ti si te amo
respetamos y parrandeamos
oohhhhhh ohhhhhhh
Quitále la corona al rey que se nos amaña
préndele candela al viejo que ya se va
Quitále la corona al rey que se nos amaña
préndele candela al viejo que ya se va
Tan aguafiestas bichos de verde
Mejor me quedo con mi buena suerte
arroz con huevo y aguapanela
Mejor me quedo con mi buena suerte
ellos cantando y yo con mi llanto
Mejor me quedo con mi buena suerte
tenia planes y se me enredaron
Mejor me quedo con mi buena suerte
no me dejaré de cualquier tapabocas
Mejor me quedo con mi buena suerte
le temo mas a la ley que a los ladrones
Mejor me quedo con mi buena suerte
se orinó el perro en el tapete
Mejor me quedo con mi buena suerte
nos subieron los fucking servicios
Quitále la corona al rey que se nos amaña
préndele candela al viejo que ya se va
Quitále la corona al rey que se nos amaña
préndele candela al viejo que ya se va
Mejor me quedo con mi buena suerte!
Quitále la corona al rey que se nos amaña
préndele candela al viejo que ya se va
Quitále la corona al rey que se nos amaña
préndele candela al viejo que ya se va
Mejor me quedo con mi buena suerte!
Quitále la corona al rey que se nos amaña
préndele candela al viejo que ya se va
Quitále la corona al rey que se nos amaña
préndele candela al viejo que ya se va
MEJOR ME QUEDO CON MI BUENA SUERTE!
EN:
Take the crown away from the king, he's getting too comfortable
set fire to the old man who's already leaving
Take the crown away from the king, he's getting too comfortable
set fire to the old man who's already leaving
Change the batteries soon to your freedom
so many good things and you in your stubbornness
give it a little thought before voting
I bring jars of guarito to celebrate
ahhhhhhhh ahhhhhhhhhhh
Take the crown away from the king, he's getting too comfortable
set fire to the old man who's already leaving
Take the crown away from the king, he's getting too comfortable
set fire to the old man who's already leaving
I'm walking carried away
always singing even when I'm crying
the guys come out very feathered
they think that the game is very clear to them
I'm not the same anymore you know
I'm talking about loving each other whatever we are
my little sweetheart I love you yes I love you
we respect each other and we party
oohhhhhhhh ohhhhhhhhhhh
Take the crown away from the king, he's getting too comfortable
set fire to the old man who's already leaving
Take the crown away from the king, he's getting too comfortable
set fire to the old man who's already leaving
Such party poopers you green bugs
I'd better stick to my good luck!
rice with egg and aguapanela
I'd better stick to my good luck!
They're singing and I'm crying
I'd better stick to my good luck!
I had plans and they got tangled up
I'd better stick to my good luck!
I won't let myself fall for any face mask
I'd better stick to my good luck
I'm more afraid of the law than I am of thieves
I'd better stick to my good luck!
the dog peed on the mat
I'd better stick to my good luck!
they raised our fucking public services
Take the crown away from the king, he's getting too comfortable
set fire to the old man who's already leaving
Take the crown away from the king, he's getting too comfortable
set fire to the old man who's already leaving
I'd better stick to my good luck!
Take the crown away from the king, he's getting too comfortable
set fire to the old man who's already leaving
Take the crown away from the king, he's getting too comfortable
set fire to the old man who's already leaving
I'd better stick to my good luck!
Take the crown away from the king, he's getting too comfortable
set fire to the old man who's already leaving
Take the crown away from the king, he's getting too comfortable
set fire to the old man who's already leaving
Passionate, evolving & sophisticated tango-rock sung in Spanish. Passionate, evolving & sophisticated tango-rock sung in Spanish. Expressing the feeling of disappointment in love. Female singer, bandoneon, guitar with tremolo fx & rock band. Lead guitar @ 2'24.歌词
ES:
No es que no escuchara
es que me hacía la tonta
porque no quería dejarte
ni que me dejaras sola.
No es que tus labios supieran
como amarrarse a los míos
pero al calor de mi nido
dejabas ver tu delirio.
Tu delirio por mi
cuando decías que me amabas
solo borracho y en llamas
podías mostrarme tus ansias
Fui tonta y me gustabas
siempre me dabas ganas
que me lo recordaras
llenaba mis mañanas
Por eso es que te embriagaba
pa' que soltaras palabras
tu forma de decirlo
Que me quería y me adorabas
Tu delirio por mi
cuando decías que me amabas
solo borracho y en llamas
podías mostrarme tus ansias.
Tu delirio por mi
Ay ay ay...
Tu delirio por mi
cuando decías que me amabas
solo borracho y en llamas, ya ves
podías mostrarme tus ansias.
Podías mostrarme tus ansias.
EN:
It's not that I didn't listen
it's that I was playing dumb
because I didn't want to leave you
or that you would leave me alone.
It's not that your lips knew
how to tie themselves to mine
but in the warmth of my nest
you revealed your delirium.
Your delirium for me
when you said you loved me
only drunk and on fire
you could show me your longing
I was silly and I liked you
you always made me want to
when you reminded me of it
It filled up my mornings
That's why I used to get you drunk
to make you spill your words out
your way of saying it
That you loved me and you adored me
Your delirium for me
When you said you loved me
only drunk and on fire
You could show me your longing.
Your delirium for me
Ay ay ay ay...
Your delirium for me
when you said you loved me
only drunk and on fire, you see
you could show me your longing.
Aggressive, obstinate & competitive reggaeton-metal sung in Spanish. Aggressive, obstinate & competitive reggaeton-metal sung in Spanish. Ready to step over anyone to win. Male singer, distorted electric guitars, synth, electronic percussion, cymbals & rock band.歌词
ES:
Ya no quiero escucharte
Ya no te excuses
Estoy harto de contenerme
No lo soporto más
Siempre con dificultades
Siempre una condición
No tengo más que enfrentarte
Déjanos avanzar
Ya basta de tanto verso y dale paso a la acción
El tiempo se nos acaba, ya no hay mas que hacer
Ya basta de rezongar, ya deja de procrastinar
Tengo el hambre, tengo el deseo, solo quiero ganar!
Apártate
Retírate
No estorbes más
Y no aportes!
Solo quiero ganar
Solo quiero ganar
Sólo recuerda que la muerte llama y vendrá por ti
Pero antes que eso ocurra yo lograré salir de aquí
Ya no quiero escucharte
Ya no te excuses
Estoy harto de contenerme
No lo soporto más
Siempre con dificultades
Siempre una condición
No tengo más que enfrentarte
Déjanos avanzar
EN:
I don't want to listen to you anymore
Don't excuse yourself
I'm tired of holding back
I can't take it anymore
Always with difficulties
Always a condition
I have no choice but to face you
Let us move forward
Enough of all this talk, give way to action.
We're running out of time, there's no more to be done
Enough nagging, stop procrastinating
I've got the hunger, I've got the desire, I just want to win!
Step aside
Back off
Don't get in the way
And don't contribute!
I just want to win
I just want to win
Just remember that death calls and it will come for you
But before that happens I'll manage to get out of here
I don't want to listen to you anymore
Don't excuse yourself
I'm tired of holding back
I can't take it anymore
Always with difficulties
Always a condition
I have no choice but to face you
Let us move forward
Exhilarating, rhythmic & offbeat tropical-rock sung in Spanish. A Exhilarating, rhythmic & offbeat tropical-rock sung in Spanish. A sensual feeling of desire. Male singer, electric guitar, brass ensemble, Latin percussion & rock band.歌词
ES:
Oh oh,
Tu si tienes sabor
tengo en mi boca tu pelo
pelo de caramelo.
Oh Oh,
Tu eres luna y yo sol
el dulce sabor de tu cuerpo
me lleva directo a cielo.
Oh Oh Oh
Sin hablar me quiero tomar
el jugo de tu cuerpo
que me hace soñar.
Sin mirar
quiero observar
con mis manos tu llanura
cómo playa y el mar
y aquí me tienes
soy solo para ti
dime que te falta para ser feliz
Mi mezcal
mi hongo espiritual
dime dónde iremos a parar.
Y al final,
después de tanto intentar
estallas en mi boca
chorros de agua sala’
Y entramos en un sueño muy profundo
sobrenatural
la mañana siempre es buena para recomenzar.
y aquí me tienes
soy solo para ti
dime que te falta para ser feliz
Mi mezcal
mi hongo espiritual
dime dónde iremos a parar.
Me tienes
solo para ti
Mi mezcal
mi hongo espiritual
dime dónde iremos a parar.
Me tienes
solo para ti
Mi mezcal
mi hongo espiritual
dime dónde iremos
dime dónde iremos
dime dónde iremos
a parar.
EN:
Oh oh,
You sure have taste
I have in my mouth your hair
caramel hair.
Oh Oh,
You are the moon and I am the sun
the sweet taste of your body
Takes me straight to heaven.
Oh Oh Oh
Without speaking I want to drink
the juice of your body
that makes me dream.
Without looking
I want to observe
with my hands your plains
like the beach and the sea
and here you have me
I am only for you
tell me what you need to be happy
My mezcal
my spiritual mushroom
tell me where we'll end up.
And in the end
after trying so hard
you burst in my mouth
streams of salty water.
And we enter a very deep sleep
supernatural
the morning is always good to start again.
and here you have me
I am only for you
tell me what you need to be happy
My mezcal
my spiritual mushroom
tell me where we'll end up.
you have me
Only for you
My mezcal
my spiritual mushroom
tell me where we'll end up.
You have me
Only for you
My mezcal
my spiritual mushroom
tell me where we'll
tell me where we'll
tell me where we'll
end up.
Instrumental. Nostalgic, offbeat & changing Latin-jazz-rock. Latin Instrumental. Nostalgic, offbeat & changing Latin-jazz-rock. Latin percussion, electric guitar, Spanish guitar, 'Llanero' cuatro & rock band. Lead saxophone & harp @ 2'46.
Nostalgic, offbeat & changing Latin-jazz-rock sung in Spanish. Nostalgic, offbeat & changing Latin-jazz-rock sung in Spanish. Painfully waiting in vain for a loved one. Female singer, Latin percussion, electric guitar, Spanish guitar, 'Llanero' cuatro & rock band. Lead saxophone & harp @ 2'46.歌词
ES:
Una noche soñé
que me encontraba
contigo camino a la playa
Luego desperté corrí te busqué
aquí ya no estabas
Luego desperté corrí te busqué
aquí ya no estabas.
Palabras que llegan del viento
rumoran que yo aun no despierto
Aun así no escuche
corrí te busqué
aquí ya no estabas
Aun así no escuche
corrí te busqué
aquí ya no estabas
con la sombra de tu recuerdo
sigo aquí esperando tu regreso
tanto silencio me tiene atormentada
por tu amor me muero de dolor
Palabras que llegan de la luna
suspiran conmigo
esta noche oscura.
Quiero despertar
volverte a encontrar
tenerte a mi lado.
Quiero despertar
volverte a encontrar
tenerte a mi lado.
Con la sombra de tu recuerdo
sigo aquí esperando por tu regreso
tanto silencio me tiene atormentada
por tu amor me muero de dolor.
Con la sombra de tu recuerdo
sigo aquí esperando por tu regreso
tanto silencio me tiene atormentada
por tu amor me muero de dolor.
Con la sombra de tu recuerdo
sigo aquí esperando por tu regreso
tanto silencio me tiene atormentada
por tu amor me muero de dolor.
Con la sombra de tu recuerdo
sigo aquí esperando por tu regreso
tanto silencio me tiene atormentada
por tu amor me muero de dolor
La sombra de tu recuerdo
sigue aquí esperando por tu regreso
tanto silencio me tiene atormentada
por tu amor me muero de dolor
por tu amor me muero de dolor
por tu amor me muero de dolor
por tu amor me muero de dolor...
EN:
One night I dreamed
that I found myself
with you on my way to the beach
Then I woke up I ran I looked for you
but you were no longer here
Then I woke up I ran I looked for you
But you were no longer here.
Words that come from the wind
rumor that I'm not awake yet
Yet I didn't listen
I ran and looked for you
But you were no longer here
Yet I didn't listen
I ran and looked for you
But you were no longer here
with the shadow of your memory
I'm still here waiting for your return
so much silence has me tormented
for your love I die of pain
Words that come from the moon
sigh with me
in this dark night.
I want to wake up
to find you again
to have you by my side.
I want to wake up
to find you again
to have you by my side.
With the shadow of your memory
I'm still here waiting for your return
So much silence has me tormented
for your love I'm dying of pain.
With the shadow of your memory
I'm still here waiting for your return
So much silence keeps me tormented
for your love I'm dying of pain.
With the shadow of your memory
I'm still here waiting for your return
So much silence keeps me tormented
for your love I'm dying of pain.
With the shadow of your memory
I'm still here waiting for your return
So much silence keeps me tormented
For your love I'm dying of pain
The shadow of your memory
is still here waiting for your return
so much silence keeps me tormented
for your love I'm dying of pain
for your love I'm dying of pain
for your love I'm dying of pain
for your love I'm dying of pain...
Rhythmic & lively yet nostalgic tropical-rock sung in Spanish. Rhythmic & lively yet nostalgic tropical-rock sung in Spanish. Feeling lonely and regretting leaving a relationship. Male singer, brass section, electric guitar, Latin percussion & rock band. Whistle @ 3'45.歌词
ES:
Hablando un poco de ti,
me imagino
Que aún sigo vivo
Hablando un poco,
de que me siento muy solo
Y que no pude ser mas tolerante…
Mi cabeza en la defensa
Oculta una razón
Fría, que fría
La noche es el día
en mi corazón
cargo una herida
y mi alma vacía
de amor
Ya no estamos divirtiéndonos
El sentimiento se reveló
Y mandó sus ganas
para otros cuerpos
¿Por favor dime que pasó?
Pero no trates, no trates de engañarme
Porque sin luz todo fallece
Sin luz todo fallece...
Fría, que fría
La noche es el día
en mi corazón
cargo una herida
y mi alma vacía de amor
Fría, que fría
La noche es el día
en mi corazón
cargo una herida
y mi alma está vacía de amor
mi alma, mi alma vacía de amor…
Ya no estamos divirtiéndonos
¿Por favor dime que pasó?
Uhhhh…
EN:
Talking a little about you,
I imagine
That I'm still alive
Talking a little,
That I feel very lonely
And that I wasn't able to be more tolerant...
My head on the defensive
Hides a reason
Cold, how cold
The night is the day
in my heart
I carry a wound
and my soul empty
of love
We're not having fun anymore
The feeling revealed itself
And sent its desires
To other bodies
Please tell me what happened?
But don't try, don't try to fool me
Because without light everything dies
Without light everything dies...
Cold, how cold
The night is the day
in my heart
I carry a wound
and my soul empty
of love
Cold, how cold
The night is the day
in my heart
I carry a wound
and my soul empty
of love
my soul, my soul is empty of love...
We're not having fun anymore
Please tell me what happened?
Sentimental, hopeful & positive pop-rock sung in Spanish. A new Sentimental, hopeful & positive pop-rock sung in Spanish. A new chance for love. Male singer, distorted electric guitar, male backing vocals, synth & rock band. Whistle @ 1'11 and @ 2’10.歌词
ES:
Vamos a volver a empezar
Quiero que demos un paso adelante
Aunque sea un poco tarde
Ya se que te puedo esperar
Y aunque no sea fácil perdonarme
Volveré a enamorarte
ooh
Vamos a escapar
Muy lejos quizás
Y que nuestra canción sea ese lugar
Donde podamos estar
Yo no te quiero perder
Como la ultima vez que te ví
ya no se que hacer sin ti
Y si me dejas vamos a ser
mucho mas que dos, mas que dos
Cuando quedemos tu y yo
Mucho mas que dos, mas que dos
entraré a tu corazón
Dime si estarás conmigo
Y así todo tendrá sentido porque
ya pedí perdón
Seremos mas que dos
Vamos a volver a empezar
Sanaré las heridas que dejaste
Con los besos que robaste
Yo se que podrás olvidar
El dolor que no quise yo causarte
Ahora déjame cuidarte
ooh
Y si me dejas vamos a ser
mucho mas que dos, mas que dos
Cuando quedemos tu y yo
Mucho mas que dos, mas que dos
entraré a tu corazón
Dime si estarás conmigo
Y así todo tendrá sentido porque
ya pedí perdón
Seremos mas que dos
(Vamos a volver a empezar)
EN:
Let's start over
I want us to take a step forward
Even if it's a little late
I know I can wait for you
And even if it's not easy to forgive me
I'll make you fall in love again
ooh
Let's run away
Far away maybe
And let our song be that place
Where we can be
I don't want to lose you
Like the last time I saw you
I don't know what to do without you
And if you let me we'll be
So much more than two, more than two
When it's only you and me
So much more than two, more than two
I'll come into your heart
Tell me if you'll be with me
And then everything will make sense because
I've already asked for forgiveness
We'll be more than two
Let's start over
I'll heal the wounds you left
With the kisses you stole
I know you'll be able to forget
The pain I didn't mean to cause you
Now let me take care of you
ooh
And if you let me we'll be
So much more than two, more than two
When it's just you and me
So much more than two, more than two
I'll come into your heart
Tell me if you'll be with me
And then everything will make sense because
I've already asked for forgiveness
We'll be more than two
Emotional, nostalgic & sentimental pop-rock sung in Spanish. Tough Emotional, nostalgic & sentimental pop-rock sung in Spanish. Tough wake-up the day after a heartbreak. Male singer, distorted electric guitar, male backing vocals, synth & rock band.歌词
ES:
Se que hoy es un día normal
pero hoy no quiero despertar
Otra vez
El mundo está al revés
Se derrumba entre mi pies
Siempre tengo que aprender
A los golpes
otra vez
Nada es como lo soñé
Y no sé como entender
Que todo está mal
Es mi estado natural
Aquí estoy un día después
Sin saber como volver
No queda nada por perder
Pero tampoco por hacer
Volverán
A crecer alas
Aunque no
No pueda usarlas
Dolerá
Perder el alma
Porque no
No queda nada
Creí que era mi hora de partir
Y no supe para donde huir
Otra vez
Me di cuenta de tanto
Mientras entraba en llanto
Por lo que senti
Aquí estoy un día después
Sin saber como volver
No queda nada por perder
Pero tampoco por hacer
Volverán
A crecer alas
Aunque no
No pueda usarlas
Dolerá
Perder el alma
Porque no
No queda nada
Aquí estoy un día después
Y no para de llover
No queda nada por perder
Pero no sé como aprender
A olvidar todas las penas
Sin dejar que todo me duela
Recordar Que los problemas
Al final
El tiempo los quema
EN:
I know today is a normal day
but today I don't want to wake up
Once again
The world is upside down
It's crumbling between my feet
I always have to learn
Through the blows
Once again
Nothing is as I dreamed it would be
And I don't know how to understand
That everything is wrong
It's my natural state
Here I am a day later
Not knowing how to get back
There's nothing left to lose
But also nothing left to do
wings will grow again
Even if I can't
use them
It will hurt
To lose my soul
Because there
There's nothing left
I thought it was my time to go
And I didn't know where to run
Once again
I realised so many things
As I went into tears
For what I felt
Here I am a day later
Not knowing how to get back
There's nothing left to lose
But also nothing left to do
wings will grow again
Even if I can't
use them
It will hurt
To lose my soul
Because there
There's nothing left
Here I am a day later
And it won't stop raining
There's nothing left to lose
But I don't know how to learn
To forget all the sorrows
Without letting it all hurt
To remember That the problems
In the end
Time burns them away
Upbeat, energetic & punchy pop-rock sung in Spanish. Tired of being Upbeat, energetic & punchy pop-rock sung in Spanish. Tired of being "almost perfect". Male singer, distorted electric guitar, male backing vocals, synth & rock band.歌词
ES:
Fingiré que te entiendo
menosprecias lo que puede hacer mi cuerpo
No hay problema si el lío es el tiempo
No hay problema si estoy fuera de contexto
Y hoy
Hoy
No es el momento
Hoy
no se si me arrepiento
Hoy
Hoy vamos mas lento
Mejor mañana intento de nuevo
Estoy cansado
de ser casi perfecto
No es un halago,
no me pone contento
Y todo el mundo se imagina conmigo
Pero nadie quiere hacer el intento
Tengo un defecto
Que soy casi perfecto
Ya ni sabes que me falta
No me mientas insinuando que nada
Tu me dices que confundes mis palabras
Son excusas que me das como si no sintiera nada
Hoy
No es el momento
Hoy
no se si me arrepiento
Hoy
Hoy vamos mas lento
Mejor mañana intento de nuevo
Estoy cansado de ser casi perfecto
No es un halago, no me pone contento
Y todo el mundo se imagina conmigo
Pero nadie quiere hacer el intento
Tengo un defecto
Que soy casi perfecto
Y estoy cansado de ser casi perfecto
No es un halago, no me pone contento
Y todo el mundo se imagina conmigo
Pero nadie quiere hacer el intento
Tengo un defecto
Que soy casi perfecto
EN:
I'll pretend I understand you
you underestimate what my body can do
No problem if the trouble is time
No problem if I'm out of context
And today
Today
Is not the time
Today
I don't know if I regret it
Today
Today we go slower
I'd better try again tomorrow
I'm tired
of being almost perfect
It's not a compliment,
it doesn't make me happy
And everyone imagines themselves with me
But no one wants to try
I have a flaw
That I'm almost perfect
You don't even know what I lack
Don't lie to me by insinuating nothing
You tell me that you confuse my words
They're excuses that you give me as if I felt nothing
Today
It's not the time
Today
I don't know if I regret it
Today
Today we go slower
I'd better try again tomorrow
I'm tired of being almost perfect
It's not a compliment, it doesn't make me happy
And everyone imagines themselves with me
But no one wants to try
I have a flaw
That I'm almost perfect
And I'm tired of being almost perfect
It's not a compliment, it doesn't make me happy
And everyone imagines themselves with me
But no one wants to try
I have a flaw
That I'm almost perfect
Headbanging, punchy yet sentimental pop-rock sung in Spanish. Headbanging, punchy yet sentimental pop-rock sung in Spanish. Frustrated feeling due to bad luck in romantic relationships. Male singer, arpeggiator, distorted electric guitar, male backing vocals & rock band.歌词
ES:
No se muy bien disimular
Yo nunca se lo que va a pasar
incomodo al que le hable de frente
Nadie acepta lo que sale de mi mente,
y menos tu, o alguien mas
Cualquiera que quisiera encontrar
Alguna manera de quererme
Nunca soy suficiente, yeah
otra vez vuelvo a tropezar
Y no quiero volver a empezar
Pensé que iba a poder olvidar
Yo siempre voy a volver
Y otra vez me miento a conocerte
Y esto es diferente
Yo siempre voy a volver
Esta es la historia de siempre
Yeah
Alejo al que no pare de hablar
Porque no entiendo cuando callar
Contigo mi confianza es fuerte
Pero solo me pierdo entre la gente
Y ahora tú, como es usual
Te aburriste y ya no quieres, ya no quieres mas
Podría enojarme y ser fuerte
para qué, yo no soy suficiente
Yo no soy suficiente
otra vez vuelvo a tropezar
Y no quiero volver a empezar
Pensé que iba a poder olvidar
Yo siempre voy a volver
Y otra vez me miento a conocerte
Y esto es diferente
Yo siempre voy a volver
Esta es la historia de siempre,
yeah
Esta es la historia de siempre,
yeah
Esta es la historia de siempre,
yeah
Esta es la historia de siempre.
EN:
I don't know how to dissimulate very well
I never know what will happen
I make it uncomfortable for anyone to talk to me face to face
No one accepts what comes out of my mind,
Least of all you, or anyone else
Anyone who would want to find
Some way to love me
I'm never enough, yeah
I'm stumbling again
And I don't want to start over
I thought I could forget
I'll always come back
And again I lie to know you
And this is different
I'll always come back
This is the same old story
Yeah
I push away the one who won't stop talking
Cause I don't understand when to shut up
With you my confidence is strong
But alone I get lost in the crowd
And now you, as usual
Got bored and you don't want to, you don't want to anymore
I could get angry and be strong
For what, I'm not enough
I'm not enough
Again I stumble
And I don't want to start over
I thought I could forget
I'll always come back
And again I lie to know you
And this is different
I'll always come back
This is the same old story,
yeah
This is the same old story,
yeah
This is the same old story,
yeah
This is the same old story.
Instrumental. Bouncy, expressive & sentimental reggae-rock. Electric Instrumental. Bouncy, expressive & sentimental reggae-rock. Electric guitar, hammond organ & rock band.
Bouncy, expressive & sentimental reggae-rock sung in Spanish. Hard Bouncy, expressive & sentimental reggae-rock sung in Spanish. Hard time adapting to "the real world". Male singer, electric guitar, hammond organ, mixed choir & rock band.歌词
ES:
Ya dije todo aquello que tenía que decir
Mi experiencia mis estudios no quisieron oír
“Lo lamento no es para ti”
“5 años de trabajo es muy poco vivir”
Tanto tuve que sacrificar
Siempre dijeron que lo bueno vendrá
Todavía espero el futuro ideal
Sigo luchando contra el mundo real
Mi madre dijo que debía estudiar
Pero en ello nada pude encontrar
Ya basta de mentir quiero realidad
Quiero ser alguien que disfruta de verdad
que disfruta de verdad
Tanto tuve que sacrificar
Siempre dijeron que lo bueno vendrá
Todavía espero el futuro ideal
Sigo luchando contra el mundo real
Ya es tiempo de un buen cambio
Nuevos vientos soplarán
No tengo nada que perder
Solo tengo que saltar
Tanto tuve que sacrificar
Siempre dijeron que lo bueno vendrá
Todavía espero el futuro ideal
Sigo luchando contra el mundo real
EN:
I have said everything I had to say
My experience my studies they didn't want to hear
"I'm sorry it's not for you"
"5 years of work is too little to live"
I had to sacrifice so much
They always said that good things will come
I'm still waiting for the ideal future
I'm still fighting against the real world
My mother said I should study
But I couldn't find anything in it
Enough of lying I want reality
I want to be someone who really enjoys
who really enjoys
I had to sacrifice so much
They always said that good things will come
I'm still waiting for the ideal future
I'm still fighting against the real world
It's time for a good change
New winds will blow
I have nothing to lose
I just have to jump
I had to sacrifice so much
They always said that good things will come
I'm still waiting for the ideal future
I'm still fighting against the real world
Romantic, light & naive folk-rock sung in Spanish. Love song. Male Romantic, light & naive folk-rock sung in Spanish. Love song. Male singer, electric guitar, Spanish guitar, hammond organ, female backing vocals & rock band.歌词
ES:
Eres el sueño de mi vida
Mi más profunda fantasía
Que en mis cuentos construí
Eres el ángel que me guía
Mi respiro ante la ira
Mi compañía preferida
Quien complementa mi alegría
El sentido de mis días
Mis buenas noches
Mis buenos días
Solo tu
eres el regalo más preciado de mi vida
Eso eres
tu, lo que mi alma necesita
Y es que tu
te convertiste en mi persona favorita
Mi conciencia
tu, la razón de mi existencia
Mi compañera
Mi vida entera
Mi mundo entero
eso eres
Con sorpresa te encontré
Cuando en mi vida te añoré
Y hoy camino de tu mano
Todos mis miedos superé
Y mi alma entera completé
Por tenerte a mi lado
Y es que a extrañarte le temía
Y a pesar de eso mi amor crecía
Pues al escucharte la distancia se olvida
Solo tu
eres el regalo más preciado de mi vida
Eso eres
tu, lo que mi alma necesita
Y es que tu
te convertiste en mi persona favorita
Mi conciencia
tu, la razón de mi existencia
Solo tu, solo tu
Solo tu
eres el regalo más preciado de mi vida
Eso eres
tu, lo que mi alma necesita
Y es que tu
te convertiste en mi persona favorita
Mi conciencia
tu, la razón de mi existencia
Mi compañera
Mi vida entera
Mi mundo entero
eso eres
EN:
You are the dream of my life
My deepest fantasy
That I built in my stories
You are the angel that guides me
My breath in the face of anger
My favorite partner
Who complements my joy
The meaning of my days
My good nights
My good days
Only you
are the most precious gift of my life
That's what you are
You, what my soul needs
And you
became my favorite person
My conscience
You, the reason for my existence
My companion
My whole life
My whole world
that' s what you are
With surprise I found you
When in my life I longed for you
And today I walk hand in hand with you
All my fears I overcame
And my whole soul is complete
For having you by my side
And I was afraid of missing you
And in spite of that my love grew
Because by listening to you the distance is forgotten
Only you
are the most precious gift of my life
That's what you are
You, what my soul needs
And you
became my favorite person
My conscience
You, the reason for my existence
Only you, only you
Only you
are the most precious gift of my life
That's what you are
You, what my soul needs
And you
became my favorite person
My conscience
You, the reason for my existence
My companion
My whole life
My whole world
that' s what you are
Electro funk, French Touch. Catchy, modern, dance & mainstream. Electro funk, French Touch. Catchy, modern, dance & mainstream. Recommended for clubbing & party. Synth, filtered voice & rhythm. Drop @ 0'44.歌词
Fake friends
All we do is pretend
Tell you that they love u what a doesn’t at the end
Have of u fakers
Back in a day
Snake in a grash and get on my way
That fake a punch it looke hey
Borry go less daily come in my faith
Big friend
All we do is pretend
Tell you that they love u what a doesn’t at the end
Fake friends
All we do is pretend
Electro clash. Driving, swagger & sensual. Suggested for clubbing, Electro clash. Driving, swagger & sensual. Suggested for clubbing, advertising. Synth, female voice in Spanish & rhythm.歌词
me gusta como te mueves
me gusta como te mueves
me gusta
me gusta
me gusta
me gusta
me gusta como te mueves
me gusta como te mueves
me gusta
me gusta
todo todo la noche
me gusta x8
me gusta x15
todo todo la noche
me gusta como te mueves
me gusta como te mueves
me gusta
me gusta
me gusta
me gusta
me gusta como te mueves
me gusta como te mueves
me gusta
me gusta
todo todo la noche
me gusta x8
me gusta como te mueves
me gusta como te mueves
me gusta
me gusta
todo todo la noche
me gusta x15
todo todo la noche
me gusta x15
todo todo la noche