Sentimental, lively & smooth pop sung in Spanish & English. Better-off alone than with bad company. Female singer, electric piano, synth & electronic Sentimental, lively & smooth pop sung in Spanish & English. Better-off alone than with bad company. Female singer, electric piano, synth & electronic percussion.歌词
ES:
brilla el litio en la calle
no hay nadie vuelvo a casa
el semáforo brillante
y las luces apagadas
en la habitación a oscuras
la cara recién lavada
me he quitado el pintalabios
y espero sentada a tu llamada
pero nunca llega
tal vez sea todo culpa de esa chica nueva
a la que ves
con ese rollo francés
nadie se lo cree
he esperado mucho para volverte a ver
y cuando te he visto me has dejado de querer
que pena mas grande la que me haces padecer
padecer
padecer
padecer
la que tu me haces padecer
No sé que hacer desde ayer y ahora
mi alma es de la textura de un bote de gel
No sé que hacer desde ayer y ahora
mi alma es de la textura de un bote de gel
Te apareces en mis sueños
dices que te debo algo
pero no lo creo
siempre me haces partícipe de todos tus juegos
yo solo quiero mirar al sol en el recreo
volver a ser una niña para sufrir menos
para no perder el tiempo con tanto lamento
escuchar la última canción
de mañaneo
he encendido una vela para que no te aparezcas
aunque dejo la luz encendida y la puerta abierta
no es que no te quiera
es que ahora me quiero yo
como dice bunny ahora soy peor
he encendido una vela para que no te aparezcas
aunque dejo la luz encendida y la puerta abierta
no es que no te quiera
es que ahora me quiero yo
como dice bunny ahora soy peor
rolling with my ladies on the floor
singing baby baby drop that broad
is the same old song
y tal vez
vuelva a ver
esa luz que reflejé
ya no me incitas
no me necesitas
y mejor
y mejor
y mejor
y mejor
y mejor
y mejor
y mejor
y mejor y mejor y mejor, y mejor, y mejor…
y mejor
EN:
lithium shines in the street
there's no one I'm going home
the traffic light shining
and the lights off
in the darkened room
my face freshly washed
I've taken off my lipstick
and I sit and wait for your call
but it never comes
maybe it's all the fault of that new girl
the one you see
with that French vibe
no one believes it
I've waited a long time to see you again
and when I've seen you you've stopped loving me
what a great sorrow that you make me suffer
suffer
suffer
suffer
that you make me suffer
I don't know what to do since yesterday and now
my soul is the texture of a jar of gel
I don't know what to do since yesterday and now
my soul is the texture of a jar of gel
You appear in my dreams
You say I owe you something
but I don't believe it
you always make me a part of all your games
I just want to look at the sun at playtime
to be a little girl again and suffer less
not to waste time with so much regret
to listen to the last song
at sunrise
I've lit a candle so you won't show up
although I leave the light on and the door open
it's not that I don't love you
it's that now I love me
as bunny says now I'm worse
I've lit a candle so you won't show up
although I leave the light on and the door open
it's not that I don't love you
it's that now I love me
as bunny says now I'm worse
rolling with my ladies on the floor
singing baby baby drop that broad
is the same old song
and maybe
I'll see again
that light that I reflected
you don't urge me on no more
you don't need me no more
and better
and better
and better
and better
and better
and better
and better
and better and better and better and better and better and better and better...
Explicit. Sentimental, lively & smooth pop sung in Spanish. Better-off alone than with bad company. Female singer, electronic piano, synth & Explicit. Sentimental, lively & smooth pop sung in Spanish. Better-off alone than with bad company. Female singer, electronic piano, synth & electronic percussion.歌词
ES:
brilla el litio en la calle
no hay nadie vuelvo a casa
el semáforo brillante
y las luces apagadas
en la habitación a oscuras
la cara recién lavada
me he quitado el pintalabios
y espero sentada a tu llamada
pero nunca llega
tal vez sea todo culpa de esa chica nueva
a la que ves
con ese rollo francés
nadie se lo cree
he esperado mucho para volverte a ver
y cuando te he visto me has dejado de querer
que pena mas grande la que me haces padecer
padecer
padecer
padecer
la que tu me haces padecer
No sé que hacer desde ayer y ahora
mi alma es de la textura de un bote de gel
No sé que hacer desde ayer y ahora
mi alma es de la textura de un bote de gel
Te apareces en mis sueños
dices que te debo algo
pero no lo creo
siempre me haces partícipe de todos tus juegos
yo solo quiero mirar al sol en el recreo
volver a ser una niña para sufrir menos
para no perder el tiempo con tanto lamento
escuchar la última canción
de mañaneo
he encendido una vela para que no te aparezcas
aunque dejo la luz encendida y la puerta abierta
no es que no te quiera
es que ahora me quiero yo
como dice bunny ahora soy peor
he encendido una vela para que no te aparezcas
aunque dejo la luz encendida y la puerta abierta
no es que no te quiera
es que ahora me quiero yo
como dice bunny ahora soy peor
Rolling with my ladies on the floor one blunt
singing baby baby drop that hoe
is the same old song
y tal vez
vuelva a ver
esa luz que reflejé
ya no me incitas
no me necesitas
y mejor
y mejor
y mejor
y mejor
y mejor
y mejor
y mejor
y mejor y mejor y mejor, y mejor, y mejor…
y mejor
EN:
lithium shines in the street
there's no one I'm going home
the traffic light shining
and the lights off
in the darkened room
my face freshly washed
I've taken off my lipstick
and I sit and wait for your call
but it never comes
maybe it's all the fault of that new girl
the one you see
with that French vibe
no one believes it
I've waited a long time to see you again
and when I've seen you you've stopped loving me
what a great sorrow that you make me suffer
suffer
suffer
suffer
that you make me suffer
I don't know what to do since yesterday and now
my soul is the texture of a jar of gel
I don't know what to do since yesterday and now
my soul is the texture of a jar of gel
You appear in my dreams
You say I owe you something
but I don't believe it
you always make me a part of all your games
I just want to look at the sun at playtime
to be a little girl again and suffer less
not to waste time with so much regret
to listen to the last song
at sunrise
I've lit a candle so you won't show up
although I leave the light on and the door open
it's not that I don't love you
it's that now I love me
as bunny says now I'm worse
I've lit a candle so you won't show up
although I leave the light on and the door open
it's not that I don't love you
it's that now I love me
as bunny says now I'm worse
Rolling with my ladies on the floor one blunt
singing baby baby drop that hoe
is the same old song
and maybe
I'll see again
that light that I reflected
you don't urge me on no more
you don't need me no more
and better
and better
and better
and better
and better
and better
and better
and better and better and better and better and better and better and better...
Carefree, emotional & laid-back hip-hop-pop sung in Spanish. All I want is to be with my people. Female rap singer, synth, chimes, electric guitar & Carefree, emotional & laid-back hip-hop-pop sung in Spanish. All I want is to be with my people. Female rap singer, synth, chimes, electric guitar & electronic percussion.歌词
ES:
no tenemos puntos en común
tu ves la noche clara
y yo el cielo ya nunca lo veo azul
tu siempre estas mala
yo aguanto lo que me echen
yo no me altero
Y tu tienes muy mala leche
cada vez que pienso en tu y yo
pienso en recuerdos compartidos
siempre dentro de un cajón
están guardados bajo llave
me da miedo abrir
no quiero recordarte
que me sangra la nariz
y solamente me apetece
tirarme al césped
estar entre mi gente
recordarte me es inútil
porque me aún duele
no quiero dolores
solo besos en la frente
y solamente me apetece
tirarme al césped
estar entre mi gente
recordarte me es inútil
porque me aún duele
no quiero dolores
solo...
agua agua agua cristalina
los ojos en blanco se me queman las retinas
todos los conceptos son los traumas de mi vida
vino blanco calle mis chavalas siempre finas
agua agua agua cristalina
los ojos en blanco se me queman las retinas
todos los conceptos son los traumas de mi vida
vino blanco calle mis chavalas siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
te juro que es como si hubiera pasado un milenio cada vez que nos vemos
tu nunca has sido buena y eso es algo que yo acepto
yo nunca he sido el máximo objeto de tu afecto
tal vez fueran mis formas y que te volvía loca
o que estar contigo siempre me dejaba rota
es mucho más divertido si me rompo sola
así tengo un culpable cerca a todas horas
te juro que lo único que quiero es bailar
beber mucho con estas y tirarme frente al mar
hacer muchas canciones que me hagan recordar
porque razón me puse en esta guerra pa' empezar
lo único que quiero es dar vueltas frente al sol
ver el atardecer con un cigarro y reggaeton
pintar mi nombre en la calle aquí mando yo
y muchos besos en la boca de mi nuevo amor
y solamente me apetece
tirarme al césped
estar entre mi gente
recordarte me es inútil
porque me aún duele
no quiero dolores solo besos en la frente
y solamente me apetece
tirarme al césped
estar entre mi gente
recordarte me es inútil
porque me aún duele
no quiero dolores solo...
EN:
we have no points in common
you see the night clear
and I never see the sky blue anymore
you're always bad
I put up with whatever they throw at me
I don't get upset
And you're very bad tempered
Every time I think of you and me
I think of shared memories
always inside a drawer
they are kept under lock and key
I'm afraid to open
I don't want to remind you
that my nose is bleeding
and I only feel like
laying down on the lawn
being among my people
remembering you is useless to me
because it still hurts
I don't want any pain
only kisses on my forehead
and I only feel like
laying down on the lawn
being among my people
remembering you is useless to me
because it still hurts
I don't want any pain
only...
water water crystal water
my eyes are blank my retinas are on fire
all the concepts are the traumas of my life
white wine street my girls always refined
water water crystal water
my eyes are blank my retinas are on fire
all the concepts are the traumas of my life
white wine street my girls always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
I swear it's like if a millennium passed every time we see each other
you've never been good and that's something I accept
I've never been the maximum object of your affection
maybe it was my ways and that I drove you crazy
or that being with you always left me broken
it's much more fun if I break alone
so I have a culprit around at all times
I swear the only thing I want to do is dance
drink a lot with these ones and lie in front of the sea
make a lot of songs that make me remember
why I got into this war in the first place
the only thing I want is to wander in front of the sun
watch the sunset with a cigarette and reggaeton
paint my name on the streets I' m the one in charge here
and many kisses on the mouth of my new love
and I only feel like
laying down on the lawn
being among my people
remembering you is useless to me
because it still hurts
I don't want any pain
only kisses on my forehead
and I only feel like
laying down on the lawn
being among my people
remembering you is useless to me
because it still hurts
I don't want any pain
only...
Explicit. Carefree, emotional & laid-back hip-hop-pop sung in Spanish. All I want is to be with my people. Female rap singer, synth, chimes, electric Explicit. Carefree, emotional & laid-back hip-hop-pop sung in Spanish. All I want is to be with my people. Female rap singer, synth, chimes, electric guitar & electronic percussion.歌词
ES:
no tenemos puntos en común
tu ves la noche clara
y yo el cielo ya nunca lo veo azul
tu siempre estas mala
yo aguanto lo que me echen
yo no me altero
Y tu tienes muy mala leche
cada vez que pienso en tu y yo
pienso en recuerdos compartidos
siempre dentro de un cajón
están guardados bajo llave
me da miedo abrir
no quiero recordarte
que me sangra la nariz
y solamente me apetece
tirarme al césped
estar entre mi gente
recordarte me es inútil
porque me aún duele
no quiero dolores
solo besos en la frente
y solamente me apetece
tirarme al césped
estar entre mi gente
recordarte me es inútil
porque me aún duele
no quiero dolores
solo...
agua agua agua cristalina
los ojos en blanco se me queman las retinas
todos los conceptos son los traumas de mi vida
vino blanco calle mis chavalas siempre finas
agua agua agua cristalina
los ojos en blanco se me queman las retinas
todos los conceptos son los traumas de mi vida
vino blanco calle mis chavalas siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
siempre finas
te juro que es como si hubiera pasado un milenio cada vez que nos vemos
tu nunca has sido buena y eso es algo que yo acepto
yo nunca he sido el máximo objeto de tu afecto
tal vez fueran mis formas y que te volvía loca
o que estar contigo siempre me dejaba rota
es mucho más divertido si me rompo sola
así tengo un culpable cerca a todas horas
te juro que lo único que quiero es bailar
beber mucho con estas y tirarme frente al mar
hacer muchas canciones que me hagan recordar
porque coño me puse en esta mierda pa' empezar
lo único que quiero es dar vueltas frente al sol
ver el atardecer con un cigarro y reggaeton
pintar mi nombre en la calle aquí mando yo
y muchos besos en la boca de mi nuevo amor
y solamente me apetece
tirarme al césped
estar entre mi gente
recordarte me es inútil
porque me aún duele
no quiero dolores solo besos en la frente
y solamente me apetece
tirarme al césped
estar entre mi gente
recordarte me es inútil
porque me aún duele
no quiero dolores solo...
EN:
we have no points in common
you see the night clear
and I never see the sky blue anymore
you're always bad
I put up with whatever they throw at me
I don't get upset
And you're very bad tempered
Every time I think of you and me
I think of shared memories
always inside a drawer
they are kept under lock and key
I'm afraid to open
I don't want to remind you
that my nose is bleeding
and I only feel like
laying down on the lawn
being among my people
remembering you is useless to me
because it still hurts
I don't want any pain
only kisses on my forehead
and I only feel like
laying down on the lawn
being among my people
remembering you is useless to me
because it still hurts
I don't want any pain
only...
water water crystal water
my eyes are blank my retinas are on fire
all the concepts are the traumas of my life
white wine street my girls always refined
water water crystal water
my eyes are blank my retinas are on fire
all the concepts are the traumas of my life
white wine street my girls always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
always refined
I swear it's like if a millennium passed every time we see each other
you've never been good and that's something I accept
I've never been the maximum object of your affection
maybe it was my ways and that I drove you crazy
or that being with you always left me broken
it's much more fun if I break alone
so I have a culprit around at all times
I swear the only thing I want to do is dance
drink a lot with these ones and lie in front of the sea
make a lot of songs that make me remember
why the fuck did I get into this shit in the first place
the only thing I want is to wander in front of the sun
watch the sunset with a cigarette and reggaeton
paint my name on the streets I' m the one in charge here
and many kisses on the mouth of my new love
and I only feel like
laying down on the lawn
being among my people
remembering you is useless to me
because it still hurts
I don't want any pain
only kisses on my forehead
and I only feel like
laying down on the lawn
being among my people
remembering you is useless to me
because it still hurts
I don't want any pain
only...
Confident, patient & optimistic hip-hop sung in Spanish & English. Bring on the happy vibes. Female rap singer, synth, voice sampling & electronic Confident, patient & optimistic hip-hop sung in Spanish & English. Bring on the happy vibes. Female rap singer, synth, voice sampling & electronic percussion.歌词
ES:
No estoy preocupada para nada
ando por la calle con la cara levantada
con la cara hinchada
por un par de cachetadas
que me dio la mamá
cuando se enteró de que fumaba y que tomaba
y no para,
tengo la cocina ensangrentada
no he matado a nadie
pero me explota la cabeza
en cuanto llego a casa
y escucho Saint Pablo
me identifico con to' y con nada
porque estoy apagada
porque estoy apagada mama
porque estoy apagada
porque estoy apagada mama
porque estoy apagada sí me va todo muy bien
o al menos regular
o tengo días buenos donde no todo va mal
tengo a full a mis panas con las que puedo hangear
para disfrutar y bailar
daararara darararara
bring the happy vibes
porque estoy cansada de llorar
bring the happy vibes
daararara darararara
bring the happy vibes
porque estoy cansada de llorar
bring the happy vibes !
La nao me dice
no te pares ni un momento
eres puro talento
Dios sabe que la quiero
pero miento si no pienso que a veces me voy pa un lao'
que el camino se bifurca antes de que lo haya pisao'
los chavales de mi calle saben más que un estudiao'
me siento más en conflicto que el maldito Menelao'
suelto la melena, pa dejarla respirar
respirar el aire de un Madrid contaminao'
pero chill,
que no está todo tan mal
tengo poca pasta pero mucha dignidad
bueno más o menos, ahí no pienso entrar
una noche mala no me mancha el historial
pero una buena me dan ganas de aflojar
me dan ganas de aflojar
una bulería sentadita en mi sofá
una copa a tiempo en la noche de San Juan
daararara darararara
bring the happy vibes
porque estoy cansada de llorar
bring the happy vibes
daararara darararara
bring the happy vibes
porque estoy cansada de llorar
Bring the happy vibes !
EN:
I'm not worried at all
I walk down the street with my face upturned
with my face swollen
from a couple of slaps
my mother gave me
when she found out that I was smoking and drinking
and it won't stop,
I have a bloody kitchen
I haven't killed anyone
but my head explodes
as soon as I get home
and I listen to Saint Pablo
I identify with everything and nothing
because I'm off
because I'm off mom
because I'm off
because I'm off mom
why am I off if everything goes well for me
or at least regular
or I have good days where not everything goes wrong
I have my full time friends with whom I can hang out with
to enjoy and dance
daararara darararara
bring the happy vibes
cause I'm tired of crying
bring the happy vibes
daararara darararara
bring the happy vibes
cause I'm tired of crying
bring the happy vibes !
The nao tells me
don't stop for a moment
you are pure talent
God knows I love her
but id be lying if I don't think that sometimes I'm going sideways
that the road forks before I even step on it
the kids in my street know more than an erudite
I feel more conflicted than the damned Menelao'.
I let my hair loose, to let it breathe
breathe the air of a polluted Madrid
but chill,
that it's not all that bad
I have little money but a lot of dignity
well more or less, but I won't go down that road
a bad night doesn't stain my record
but a good one makes me want to loosen up
makes me want to loosen up
a bulería sitting on my sofa
a drink right on time in the night of San Juan
daararara darararara
bring the happy vibes
cause I'm tired of crying
bring the happy vibes
daararara darararara
bring the happy vibes
cause I'm tired of crying
Explicit. Confident, patient & optimistic hip-hop sung in Spanish. Bring on the happy vibes. Female rap singer, synth, voice sampling & electronic Explicit. Confident, patient & optimistic hip-hop sung in Spanish. Bring on the happy vibes. Female rap singer, synth, voice sampling & electronic percussion.歌词
ES:
No estoy preocupada para nada
ando por la calle con la cara levantada
con la cara hinchada
por un par de cachetadas
que me dio la mamá
cuando se enteró de que fumaba marihuana
y no para,
tengo la cocina ensangrentada
no he matado a nadie
pero me explota la cabeza
en cuanto llego a casa
y escucho Saint Pablo
me identifico con to' y con nada
porque estoy apagada
porque estoy apagada mama
porque estoy apagada
porque estoy apagada mama
porque estoy apagada sí me va todo muy bien
o al menos regular
o tengo días buenos donde no todo va mal
tengo a full a mis panas con las que puedo hangear
para disfrutar y bailar
daararara darararara
bring the happy vibes
porque estoy cansada de llorar
bring the happy vibes
daararara darararara
bring the happy vibes
porque estoy cansada de llorar
bring the happy vibes !
La nao me dice
no te pares ni un momento
eres puro talento
Dios sabe que la quiero
pero miento si no pienso que a veces me voy pa un lao'
que el camino se bifurca antes de que lo haya pisao'
los chavales de mi calle saben más que un estudiao'
me siento más en conflicto que el maldito Menelao'
suelto la melena, pa dejarla respirar
respirar el aire de un Madrid contaminao'
pero chill,
que no está todo tan mal
tengo poca pasta pero mucha dignidad
bueno más o menos, ahí no pienso entrar
una noche mala no me mancha el historial
pero una buena me dan ganas de aflojar
me dan ganas de aflojar
una bulería sentadita en mi sofá
una copa a tiempo en la noche de San Juan
daararara darararara
bring the happy vibes
porque estoy cansada de llorar
bring the happy vibes
daararara darararara
bring the happy vibes
porque estoy cansada de llorar
Bring the happy vibes !
EN:
I'm not worried at all
I walk down the street with my face upturned
with my face swollen
from a couple of slaps
my mother gave me
when she found out I was smoking marijuana
and it won't stop,
I have a bloody kitchen
I haven't killed anyone
but my head explodes
as soon as I get home
and I listen to Saint Pablo
I identify with everything and nothing
because I'm off
because I'm off mom
because I'm off
because I'm off mom
why am I off if everything goes well for me
or at least regular
or I have good days where not everything goes wrong
I have my full time friends with whom I can hang out with
to enjoy and dance
daararara darararara
bring the happy vibes
cause I'm tired of crying
bring the happy vibes
daararara darararara
bring the happy vibes
cause I'm tired of crying
bring the happy vibes !
The nao tells me
don't stop for a moment
you are pure talent
God knows I love her
but id be lying if I don't think that sometimes I'm going sideways
that the road forks before I even step on it
the kids in my street know more than an erudite
I feel more conflicted than the damned Menelao'.
I let my hair loose, to let it breathe
breathe the air of a polluted Madrid
but chill,
that it's not all that bad
I have little money but a lot of dignity
well more or less, but I won't go down that road
a bad night doesn't stain my record
but a good one makes me want to loosen up
makes me want to loosen up
a bulería sitting on my sofa
a drink right on time in the night of San Juan
daararara darararara
bring the happy vibes
cause I'm tired of crying
bring the happy vibes
daararara darararara
bring the happy vibes
cause I'm tired of crying
Dreamy, charming & carefree hip-hop sung in Spanish & English. Looking towards the future, not the past. Female rap singer, voice sampling, synth, fx Dreamy, charming & carefree hip-hop sung in Spanish & English. Looking towards the future, not the past. Female rap singer, voice sampling, synth, fx vinyl noise, electric strings & electronic percussion. English rap @ 2'21.歌词
ES:
oye oye
llámame y dame un garbeo con tu coche
noches locas
mándame un mensaje si ya son mas de las doce
doce menos diez
ya no tengo tiempo para la contemplación
ahora solo quiero disfrutar la sensación
no confío en nadie y no es por culpa del alcohol
no pienso tanto en el pasado como antes
no me torturo miro para alante
no me torturo eh
no pienso tanto en el pasado como antes
no me torturo miro para alante
miro para alante
tengo antojo de helao'
dame un beso frio endulzao'
que me sepa a mandarina
con burbujas como aspirina
con olor a tarta de queso
la textura de un pan entero
calentito solo pa mi
hazlo pensando solo en mi
te hago un hueco en la cama plegable
planes improvisados de tarde
ponemos algo de los noventa
la peli mas cliché que prefieras
como me gusta verte la espalda
sin el peto de color naranja
y pintarte solo con las huellas
una rosa con granos de arena
tu eres un universo en la tierra
dale que yo te llevo a Paris
nos montamos en alguna nube
y si quieres nos alquilo el Louvre
y te compro un helado de fresa
fresa rosa fresa palo fresa
fresa fresca fresita francesa
fresa tierna y luego una frambuesa
no pienso tanto en el pasado como antes
no me torturo miro para alante
no me torturo eh
no pienso tanto en el pasado como antes
no me torturo miro para alante
miro para alante
i thought i saw the sky falling
it was me in the end
im trynna' be the realest
i was falling way too fast
i know that you love me
pero no te sale bien
everybody talking about having a new benz
i wake up every morning wishing i could go back to bed again
the imaginary of my head
is always better than the things that are waiting outside for me
and i cant help it
wish i could but i cant help it
wish i could but i cant help it damn
wish i could but i cant help it
and i cant help it
wish i could but i cant help it
to think that the things are coming to an end…
oye oye
llámame y dame un garbeo con tu coche
noches locas
mándame un mensaje si ya son mas de las doce
doce menos diez
ya no tengo tiempo para la contemplación
ahora solo quiero disfrutar la sensación
no confío en nadie y no es por culpa del alcohol
no pienso tanto en el pasado como antes
no me torturo miro para alante
no me torturo eh
no pienso tanto en el pasado como antes
no me torturo miro para alante
miro para alante
la brisa del patio
hojas de tabaco
bailan lentamente
entre flores del jardin
me pierdo en tus manos
no me pierdo nada
camino despacio
tranquilita junto a ti
EN:
hey hey
call me and give me a ride in your car
crazy nights
send me a message if it's after twelve o'clock
ten to twelve
I don't have time for contemplation anymore
now I just want to enjoy the feeling
I don't trust anyone and it's not because of the alcohol
I don't think about the past as much as I used to
I don't torture myself I look forward
I don't torture myself eh
I don't think about the past as much as I used to
I don't torture myself I look forward
I look forward
I'm craving for ice cream
give me a cold sweetened kiss
that tastes like tangerine
with bubbles like aspirin
with the smell of cheesecake
the texture of a whole loaf of bread
warm only for me
do it thinking only of me
I'll make room for you in the folding bed
improvised evening plans
we put on something from the nineties
the most cliché movie you want
how I like to see your back
without the orange training bib
and paint you only with your footprints
a rose with grains of sand
you are a universe on earth
come on, I'll take you to Paris
we'll ride on a cloud
and if you want I'll rent us the Louvre
and I'll buy you a strawberry ice cream
strawberry pink strawberry stick strawberry
fresh strawberry French strawberry
tender strawberry and then a raspberry
I don't think about the past as much as I used to
I don't torture myself I look forward
I don't torture myself eh
I don't think about the past as much as I used to
I don't torture myself I look forward
I look forward
i thought i saw the sky falling
it was me in the end
i'm trynna' be the realest
i was falling way too fast
i know that you love me
but you don't get it right
everybody talking about having a new benz
i wake up every morning wishing i could go back to bed again
the imaginary of my head
is always better than the things that are waiting outside for me
and i cant help it
wish i could but i cant help it
wish i could but i cant help it damn
wish i could but i cant help it
and i cant help it
I wish i could but i cant help it
to think that the things are coming to an end...
hey hey
call me and give me a ride in your car
crazy nights
send me a message if it's after twelve o'clock
ten to twelve
I don't have time for contemplation anymore
now I just want to enjoy the feeling
I don't trust anyone and it's not because of the alcohol
I don't think about the past as much as I used to
I don't torture myself I look forward
I don't torture myself eh
I don't think about the past as much as I used to
I don't torture myself I look forward
I look forward
the breeze in the courtyard
tobacco leaves
dance slowly
among the flowers in the garden
I lose myself in your hands
I don't miss anything
I walk slowly
calmly by your side
Swagger, nocturnal & introspective trap sung in Spanish. Exhausted of running out of luck. Female rap singer, sampling, synth & electronic percussion.歌词
ES:
no me busques más que estoy cansa'
ya no tengo tiempo pa' tus dramas de sofa
ya no tengo voz para dejarte algún mensaje
ya no tengo riego solo siento un desencaje
estoy desencaja'
no quiero morirme pero si ver el nirvana
soy la Tego Calderon de esta triste balada
el García Lorca y el Calderon de la barca
solo hace teatro
esto es un teatro
ya no siento na'
la catarsis se evapora en cuanto tu te vas
las horas se vuelven flojas metete cristal
por si se te pasa
sad girl aficiona'
por si se te pasa
mis conspiraciones son teorías a estudiar
ni si quiera estoy segura de si me vas a llamar
búscame a las doce en el parque de prosperidad
no se si son mis demonios o eres tu
o es lo mismo, que mas da
que mas da
tengo los bolsillos desgastaos
de tanto meter mano y no sacar taja', no sacar taja'
solo trozos de astillas que me hacen sangrar
siete notas siete colores
siete días fumando polen
siete aros que me he comprao'
siete vírgenes he rezao'
siete notas siete colores
siete días fumando polen
siete años de mala suerte
mi materialismo es mi muerte
EN:
don't look for me any more, I'm tired
I don't have time for your sofa dramas any more
I don't have a voice to leave you a message
I don't have irrigation anymore I just feel a disjoint
I'm disjointed
I don't want to die but I want to see the nirvana
I'm the Tego Calderon of this sad ballad
the Garcia Lorca and the Calderon de la barca
it' s just theater
this is a theater
I don't feel anything anymore
the catharsis evaporates as soon as you're gone
the hours become sluggish get in crystal
in case you get over it
sad girl amateur
just in case you get over it
my conspiracies are theories to be studied
I'm not even sure if you're gonna call me back
look for me at twelve o'clock in prosperity park
I don't know if it's my demons or you
or it's all the same, what difference does it make
what difference does it make
I've got my pockets worn out
from so much reaching in and not getting any slice out, not getting any slice out
just pieces of splinters that make me bleed
seven notes seven colors
seven days smoking pollen
seven hoops that I've bought
seven virgins I have prayed
seven notes seven colors
seven days smoking pollen
seven years of bad luck
my materialism is my death
Nocturnal, sentimental & attitude hip-hop sung in Spanish. Tired of an undecided lover. Female rap singer, voice & guitar sampling, electronic Nocturnal, sentimental & attitude hip-hop sung in Spanish. Tired of an undecided lover. Female rap singer, voice & guitar sampling, electronic percussion. Vocal climax @ 2'42.歌词
ES:
tengo las horas contadas con esta nena
y la tortura del recuerdo ya se inclina en mi cabeza
y es que no veas
las cartas que juega
se las guarda detrás de la oreja
bailando en la plaza con la niña
van par de litronas pero ella va tan fina
con sus pantalones rotos justo en la rodilla
con su cigarrillo y sus pestañas postizas
yo es que voy sin prisa
yo es que voy sin prisa
pero reconozco que contigo nunca he sido mu tranquila
me pierdo con los nombres que han pasao' después de ti
con todos esos verdes en Pinar de Chamartín
me acuerdo de ti nena me acuerdo de ti
me acuerdo de ti nena me acuerdo de ti
llevo preocupada desde que te conocí
estoy anestesiada con tu saliva de anís
y siempre que salgo por las noches de Madrid
te acabo escribiendo algún mensaje
para ti para ti siempre hay uno para ti
para el fuego de tus labios disfrazados de carmin
tu pelo rapado y tus ojos medio green
para las noches tocando la guitarra junto a mi
para ti para ti siempre hay uno para ti
te dedico mis versitos favoritos del Joaquín
te dedico todas las fotos en las que me haces reír
te dedico hasta el romero de las rosas del jardin
que ya no puedo mas
dame un break no te portes mal
dime si me vas a llamar
dime si me vas a llamar
que ya no puedo mas
dame un break no te portes mal
dime si me vas a llamar
deja la tortura pa' Alejandro Sanz
y no te des por aludida
que no va por ti, te lo juro por mi vida
tengo la saudade aquí en la tripa metidita
será la pastilla que mordimos aquel dia
tu mirada es ácida como los pica pica
tu piel es el paper del tabaco que te lias
eres el sabor amargo de una mora fría
se te acaba el tiempo y ahora el mío desperdicias
me arde la retina de ver tanta tontería
tengo toas' las medias rotas de todas tus chinas
también me has quemado el corazón con tanta chispa
bonita, tienes que ser más decidida
aunque la tonta sea yo porque te lo permita
aunque lo máximo que hago es marcarme unas rimas
aunque cuando esté delante tuya me derrita
nena, se mas comprensiva
que ya no puedo mas
dame un break no te portes mal
dime si me vas a llamar
dime si me vas a llamar
que ya no puedo mas
dame un break no te portes mal
dime si me vas a llamar
dime si me vas a llamar
dime si me vas a llamar
dime si me vas a llamar
dime si me vas a llamar
deja la tortura pa' Alejandro Sanz
dime si me vas a llamar
dímelo ma
dímelo
EN:
my hours are nearly due with this girl
and the torture of the memory is leaning in my head
and you can't see
the cards she plays
she keeps them behind her ear
dancing in the square with the girl
they go with a couple of litronas but she goes so refined
with her pants torn right above the knee
with her cigarette and her false eyelashes
I'm in no hurry
I'm in no hurry
but I recognise that with you I've never been very calm
I get lost with the names that have passed after you
with all those greens in Pinar de Chamartin
I remember you baby I remember you
I remember you baby I remember you
I've been worried since I met you
I'm numb with your aniseed saliva
and whenever I go out at night in Madrid
I end up writing you a message
for you for you there is always one for you
for the fire of your lips disguised as carmine
your shaved hair and your half green eyes
for the nights playing the guitar next to me
for you for you there's always one for you
I dedicate to you my favorite verses of Joaquin
I dedicate to you all the pictures in which you make me laugh
I dedicate to you even the rosemary of the roses in the garden
I can't take it anymore
give me a break don't misbehave
tell me if you'll call me
tell me if you'll call me
I can't take it anymore
give me a break don't misbehave
tell me if you'll call me
leave the torture for Alejandro Sanz
and don't take it personal
It' s not about you I swear it on my life
I've got the saudade here in my gut
Maybe it's the pill that we bit that day
your gaze is acidic like the pica pica
your skin is the paper of the tobacco that you roll
you're the bitter taste of a cold blackberry
you're running out of time and now you're wasting mine
my retina burns from seeing so much nonsense
I've got all the socks torn from all your stones
you've also burnt my heart with so much sparkle
beautiful, you have to be more determined
even though I'm the fool because I let you do it
even though the most I do is to score me some rhymes
even though when I'm in front of you I melt
baby, be more understanding
I can't take it anymore
give me a break don't misbehave
tell me if you'll call me
tell me if you'll call me
I can't take it anymore
give me a break don't misbehave
tell me if you'll call me
tell me if you'll call me
tell me if you'll call me
tell me if you'll call me
tell me if you'll call me
leave the torture for Alejandro Sanz
Passionate, swagger & fiery hip-hop sung in Spanish. All I have is my pain. Female rap singer, sampling, fx reverse, Spanish guitar & electronic Passionate, swagger & fiery hip-hop sung in Spanish. All I have is my pain. Female rap singer, sampling, fx reverse, Spanish guitar & electronic percussion. Male backing vocals @ 3'00.歌词
ES:
con la soga al cuello
sufriendo por lo tenido y lo perdido hace un tiempo
miento si te digo que lo siento
todo lo pasado fue porque no tuve miedo
me he metido la mano en el pecho
y me he puesto el corazón del revés
me falta costumbre y solidez en los pies
me falta que alumbres pero ahora ni me ves
no lo ves
deja de morderme enterate
que así no se besa a quien te quiere querer
no me hagas sangrar arañazos en la piel
no me hagas pensar que ya no te quiero ver
dame más veneno que solo quiero sentir
las venas del cuerpo justo antes de morir
de tu cuerpo siempre quiero repetir
porque me recuerda un motivo para sufrir
nadie me quita el dolor es mío mío
nadie me quita el dolor es mío mío
es lo único que tengo que es mío mío
es lo único que tengo que es para mi
nadie me quita el dolor es mío mío
nadie me quita el dolor es mío mío
es lo único que tengo que es mío mío
es lo único que tengo que es para mi
sentada en la calle
han echado el cierre en cada uno de los bares
me quito los males con fármacos y cristales
me quito la soga del cuello pa' que no marque
miro para un lado nada me vale nada
empapo la funda la funda de la almohada
santa pecadora con la cara ensangrentada
y me saben mal casi todas las caladas
me has jodido el corazón pero tranqui ahora es de yeso
me he comido tanto tuyo que ya casi ni me acuerdo
meto en los internos de mi abrigo seis mecheros
porque tu eres el diablo en forma caramelo
no me toques el pecho que estas fría como el acero
me dejas el alma rota congelada bajo cero
yo espero a que pase pase el tiempo
a que me des el beso de judas en el cuello
nadie me quita el dolor es mío mío
nadie me quita el dolor es mío mío
es lo único que tengo que es mío mío
es lo único que tengo que es para mi
nadie me quita el dolor es mío mío
nadie me quita el dolor es mío mío
es lo único que tengo que es mío mío
es lo único que tengo que es para mi
no me quejo porque al fin y al cabo sé lo que me espera
chúpame la boca en medio de la carretera
eres el demonio sentado en la ultima cena
que rico que rico pero que envenena
no me quejo porque al fin y al cabo sé lo que me espera
chúpame la boca en medio de la carretera
eres el demonio sentado en la ultima cena
que rico que rico pero que envenena
EN:
with the rope around my neck
suffering for what I had and what I lost a while back
I'd be lying if I told you that I'm sorry
everything that happened was because I wasn't afraid
I've put my hand in my chest
and I've turned my heart inside out
I lack habit and solidity in my feet
I need you to light me up but now you don't even see me
you don't see it
stop biting me understand
that this is not the way to kiss someone who wants to love you
don't make me bleed scratches on my skin
don't make me think that I don't want to see you anymore
give me more poison I just want to feel
the veins of my body just before I die
of your body I always want to repeat
because it reminds me of a reason to suffer
no one can take away the pain it's mine it's mine
no one can take away the pain it's mine it's mine
it's the only thing I have that's mine
it's the only thing I have that's for me
no one can take away the pain it's mine it's mine
no one can take away the pain it's mine it's mine
it's the only thing I have that's mine
it's the only thing I have that's for me
sitting in the street
they've closed down every bar in town
I take away my ills with pharmaceuticals and crystals
I take the rope off my neck so that it won't mark me
I look to the side nothing is worth anything to me
I soak the case the case of my pillow
saintly sinner with a bloody face
and almost every puff tastes bad to me
you screwed up my heart but relax now it's made of plaster
I've eaten so much of yours that I can hardly remember it anymore
I put six lighters in the inside of my coat
because you're the devil in candy form
don't touch my chest because you're cold as steel
you leave my soul broken frozen below zero
I wait for the time to pass
for you to give me the kiss of Judas on the neck
no one can take away the pain it's mine it's mine
no one can take away the pain it's mine it's mine
it's the only thing I have that's mine
it's the only thing I have that's for me
no one can take away the pain it's mine it's mine
no one can take away the pain it's mine it's mine
it's the only thing I have that's mine
it's the only thing I have that's for me
I'm not complaining because at the end of the day I know what awaits me
suck my mouth in the middle of the road
you're the devil sitting at the last supper
how tasty how tasty but how poisonous
I'm not complaining because at the end of the day I know what awaits me
suck my mouth in the middle of the road
you're the devil sitting at the last supper
how tasty how tasty but how poisonous
Explicit. Passionate, swagger & fiery hip-hop sung in Spanish. All I have is my pain. Female rap singer, sampling, Spanish guitar & electronic Explicit. Passionate, swagger & fiery hip-hop sung in Spanish. All I have is my pain. Female rap singer, sampling, Spanish guitar & electronic percussion. Male backing vocals @ 3'00.歌词
ES:
con la soga al cuello
sufriendo por lo tenido y lo perdido hace un tiempo
miento si te digo que lo siento
todo lo pasado fue porque no tuve miedo
me he metido la mano en el pecho
y me he puesto el corazón del revés
me falta costumbre y solidez en los pies
me falta que alumbres pero ahora ni me ves
no lo ves
deja de morderme enterate
que así no se besa a quien te quiere querer
no me hagas sangrar arañazos en la piel
no me hagas pensar que ya no te quiero ver
dame más veneno que solo quiero sentir
las venas del cuerpo justo antes de morir
de tu cuerpo siempre quiero repetir
porque me recuerda un motivo para sufrir
nadie me quita el dolor es mío mío
nadie me quita el dolor es mío mío
es lo único que tengo que es mío mío
es lo único que tengo que es para mi
nadie me quita el dolor es mío mío
nadie me quita el dolor es mío mío
es lo único que tengo que es mío mío
es lo único que tengo que es para mi
sentada en la calle
han echado el cierre en cada uno de los bares
me quito los males con fármacos y cristales
me quito la soga del cuello pa' que no marque
miro para un lado nada me vale nada
empapo la funda la funda de la almohada
santa pecadora con la cara ensangrentada
y me saben mal casi todas las caladas
me has jodido el corazón pero tranqui ahora es de yeso
me he comido tanto tuyo que ya casi ni me acuerdo
meto en los internos de mi abrigo seis mecheros
porque tu eres el diablo en forma caramelo
no me toques el pecho que estas fría como el acero
me dejas el alma rota congelada bajo cero
yo espero a que pase pase el tiempo
a que me des el beso de judas en el cuello
nadie me quita el dolor es mío mío
nadie me quita el dolor es mío mío
es lo único que tengo que es mío mío
es lo único que tengo que es para mi
nadie me quita el dolor es mío mío
nadie me quita el dolor es mío mío
es lo único que tengo que es mío mío
es lo único que tengo que es para mi
no me quejo porque al fin y al cabo sé lo que me espera
chúpame la boca en medio de la carretera
eres el demonio sentado en la ultima cena
perico que rico pero que envenena
no me quejo porque al fin y al cabo sé lo que me espera
chúpame la boca en medio de la carretera
eres el demonio sentado en la ultima cena
perico que rico pero que envenena
EN:
with the rope around my neck
suffering for what I had and what I lost a while back
I'd be lying if I told you that I'm sorry
everything that happened was because I wasn't afraid
I've put my hand in my chest
and I've turned my heart inside out
I lack habit and solidity in my feet
I need you to light me up but now you don't even see me
you don't see it
stop biting me understand
that this is not the way to kiss someone who wants to love you
don't make me bleed scratches on my skin
don't make me think that I don't want to see you anymore
give me more poison I just want to feel
the veins of my body just before I die
of your body I always want to repeat
because it reminds me of a reason to suffer
no one can take away the pain it's mine it's mine
no one can take away the pain it's mine it's mine
it's the only thing I have that's mine
it's the only thing I have that's for me
no one can take away the pain it's mine it's mine
no one can take away the pain it's mine it's mine
it's the only thing I have that's mine
it's the only thing I have that's for me
sitting in the street
they've closed down every bar in town
I take away my ills with pharmaceuticals and crystals
I take the rope off my neck so that it won't mark me
I look to the side nothing is worth anything to me
I soak the case the case of my pillow
saintly sinner with a bloody face
and almost every puff tastes bad to me
you screwed up my heart but relax now it's made of plaster
I've eaten so much of yours that I can hardly remember it anymore
I put six lighters in the inside of my coat
because you're the devil in candy form
don't touch my chest because you're cold as steel
you leave my soul broken frozen below zero
I wait for the time to pass
for you to give me the kiss of Judas on the neck
no one can take away the pain it's mine it's mine
no one can take away the pain it's mine it's mine
it's the only thing I have that's mine
it's the only thing I have that's for me
no one can take away the pain it's mine it's mine
no one can take away the pain it's mine it's mine
it's the only thing I have that's mine
it's the only thing I have that's for me
I'm not complaining because at the end of the day I know what awaits me
suck my mouth in the middle of the road
you're the devil sitting at the last supper
What a tasty coke, but how poisonous
I'm not complaining because at the end of the day I know what awaits me
suck my mouth in the middle of the road
you're the devil sitting at the last supper
What a tasty coke, but how poisonous
Sentimental, melancholic & poignant lo-fi folk-pop sung in Spanish. Getting over heartbreak. Female singer, female backing vocals & Spanish guitar Sentimental, melancholic & poignant lo-fi folk-pop sung in Spanish. Getting over heartbreak. Female singer, female backing vocals & Spanish guitar with flanger fx.歌词
ES:
Dime como el tiempo sanará lo que hiciste
dímelo
dime como se mide
como mido las distancias
entre el suelo y la cama sin caer
sin caerme de espaldas
me he quedao' sin bromas se me ha caído el show
se ha caído al suelo como a Amy el Ron
más fuera de órbita que fuera estoy yo
de tu mala onda con tu falsa socialización
mírame a la cara pa' mirarme el corazón
el mismo que dejaste en estado de inanición
estás más vacía que un colegio en domingo
te juro que estás en proceso de extinción
estoy en una línea de paralelismos
en la misma recta que un coche en un abismo
en la misma recta que tres vasos de lean
más fuera que dentro más rota que estando aquí
más colocada que los de Requiem For a Dream
más arropada de lo que podría pedir
no soy Jezzebel pero tampoco estoy bien
y hace tiempo que me arde poco a poco la piel
Dime como el tiempo sanará lo que hiciste
dímelo
dime como se mide
como mido las distancias
entre el suelo y la cama sin caer
sin caerme de espaldas
Dime como el tiempo sanará lo que hiciste
dímelo
dime como se mide
como mido las distancias
entre el suelo y la cama sin caer
sin caerme de espaldas
sin caerme de espaldas
sin caerme de espaldas
mis mejillas son rojas las cadenas me aprietan
los cielos son escombros entre ruinas abiertas
en la calle hay una vieja que siempre me mira mal
en la calle hay una grieta que me hace tropezar
voy determinada con todo a determinar
buscando unos ojitos que sepan empatizar
aunque pa'l caso todo me da igual
gata de calle gata deja de llamar
porque llamas si después no va' poder quedar
porque llamas pa' abrir una herida por cerrar
llamas pa cerrar una brecha en tu conciencia
tienes un seis 3 veces tatuado en la lengua
y no quiero que me digas que me entiendes
que te compadezcas pa luego perderte
y no quiero que me digas que lo sientes
sabes bien que es como un cabezazo en la frente
Dime como el tiempo sanará lo que hiciste
dímelo
dime como se mide
como mido las distancias
entre el suelo y la cama sin caer
sin caerme de espaldas
Dime como el tiempo sanará lo que hiciste
dímelo
dime como se mide
como mido las distancias
entre el suelo y la cama sin caer
sin caerme de espaldas
sin caerme de espaldas
sin caerme de espaldas
sin caer
sin caerme de espaldas
Dime como el tiempo sanará lo que hiciste
dímelo
dime como se mide
como mido las distancias
entre el suelo y la cama sin caer
sin caerme de espaldas
EN:
Tell me how time will heal what you did
tell me
tell me how to measure it
how do I measure the distances
between the floor and the bed without falling
without falling backwards
I've run out of jokes I've dropped the show
I've fallen to the ground like the Amy's rhum
I'm more out of orbit than ever
with your bad vibe and your fake socialization
look me in the face to look at my heart
the same one you left in a state of starvation
you're emptier than a school on Sunday
I swear you're in the process of extinction
I'm on a parallel line
on the same straight line as a car in an abyss
on the same straight line as three lean glasses
more out than in more broken than being here
more poised than those of Requiem For a Dream
more tucked in than I could ever ask for
I'm not Jezzebel but I'm not well either
and my skin has been burning slowly for a while now
Tell me how time will heal what you did
tell me
tell me how to measure it
how do I measure the distances
between the floor and the bed without falling
without falling backwards
Tell me how time will heal what you did
tell me
tell me how to measure it
how do I measure the distances
between the floor and the bed without falling
without falling backwards
without falling backwards
without falling backwards
my cheeks are red the chains tighten my grip
the skies are rubble among open ruins
in the street there's an old woman who always looks at me dirty
in the street there's a crack that makes me stumble
I go determined with everything to determine
looking for a pair of eyes that can empathise
but for me it's all the same
street cat street cat stop calling
why are you calling if later you won't show up
why are you calling to open a wound to close
you call to close a gap in your conscience
you have a six three times tattooed on your tongue
and I don't want you to tell me that you understand me
that you pity me to then get lost
and I don't want you to tell me that you're sorry
you know well that it's like a headbutt on the forehead
Tell me how time will heal what you did
tell me
tell me how to measure it
how do I measure the distances
between the floor and the bed without falling
without falling backwards
Tell me how time will heal what you did
tell me
tell me how to measure it
how do I measure the distances
between the floor and the bed without falling
without falling backwards
without falling backwards
without falling backwards
without falling
without falling backwards
Tell me how time will heal what you did
tell me
tell me how to measure it
how do I measure the distances
between the floor and the bed without falling
without falling backwards
Introspective, intimate & wandering hip-hop-pop sung in Spanish. Pushing away the pain. Female singer, electric guitar, slide, synth & electronic Introspective, intimate & wandering hip-hop-pop sung in Spanish. Pushing away the pain. Female singer, electric guitar, slide, synth & electronic percussion.歌词
ES:
estoy cansada y no lo entiendo
intento expresarlo con palabras
y al final salen bostezos
el miedo
de verme en un espejo
y disociar entre la imagen
y entre lo que en si proyecto
casi ni veo cine
desecho mis deseos
ya no hago lo que quiero
porque nunca tengo tiempo
y me lamento
y lo único pienso
es que me come la ciudad
y que me enreda el pelo el viento
pensé que amar sería suficiente
pero me siento sola y peleada con mi mente
no creo en mi talento como antes
no soy la que era antes
no soy suficiente
o soy demasiado grande
no soy nada fuerte
o es que tengo mucho aguante
no recuerdo nada lo que es sentirme bien
con el alma llena como un niño
que empieza a correr
pinto todo de color pastel para creer
que algún día la ternura me va a devolver
todo lo que el tedio y lo que el daño me han quitado
las horas de un sueño malgastado
pinto todo de color pastel para creer
que algún día la ternura me va a devolver
todo lo que el tedio y lo que el daño me han quitado
las horas de sueño que las noches me han robado
las horas de sueño que las noches me han robado
las horas de sueño que las noches me han robado
tal vez el camino equivocado
sea siempre el que me ha conquistado
ya tengo el enigma descifrado
el tiempo se pasa muy despacio
no busco na' de nadie
la suerte no me sobra pero siempre se comparte
escribo versos con punto y a parte
porque un punto y seguido implica motivos pa' seguir adelante
pero tranquilas que aquí mando yo
el agua limpia todo y últimamente está lloviendo un montón
no quiero sentir ni un remordimiento nunca más
la sensación que mas me pesa es la de recordar
algún día estaré bien lo puedo asegurar
sentirme a mí misma es suficiente pa' avanzar
igual que el pie que se siente a sí mismo al andar
igual que dos enamorados dentro de un maizal
escribo para mí y para reafirmar
que puede que algún día este cigarro se apague sin más
y no lo entenderás por no haber querido preguntar
ya no te sientas mal por mí me he cambiado de piel
a veces tu recuerdo incluso me sabe a miel
he estado imaginándome que es lo que quiero ser
y solo busco ser más gata que nunca y correr
y correr y correr y correr
y correr
pinto todo de color pastel para creer
que algún día la ternura me va a devolver
todo lo que el tedio y lo que el daño me han quitado
las horas de un sueño malgastado
pinto todo de color pastel para creer
que algún día la ternura me va a devolver
todo lo que el tedio y lo que el daño me han quitado
las horas de sueño que las noches me han robado
EN:
I'm tired and I don't understand
I try to put it into words
and in the end yawns come out
the fear
of seeing myself in a mirror
and dissociate between the image
and between what I project
I almost don't watch movies
I discard my desires
I no longer do what I want
because I never have time
and I lament
and the only thing I think
is that the city eats me up
and that the wind is tangling my hair
I thought that loving would be enough
but I feel lonely and at odds with my mind
I don't believe in my talent like before
I'm not what I used to be
I'm not enough
or I'm too big
I'm not strong at all
or is it that I have too much endurance
I don't remember what it's like to feel good
with a soul as full as a child
who starts to run
I paint everything in pastel colors to believe
that someday tenderness will return to me
all that boredom and hurt have taken away from me
the hours of a wasted dream
I paint everything in pastel colors to believe
that someday tenderness will return to me
all that boredom and hurt have taken away from me
the hours of sleep that the nights have stolen from me
the hours of sleep that the nights have stolen from me
the hours of sleep that the nights have stolen from me
maybe the wrong path
is always the one that has conquered me
I already have the enigma deciphered
time goes by very slowly
I'm not looking for anything from anyone
luck is not enough for me but I always share it
I write verses with a full stop, new paragraph
because a full stop, no new paragraph implies reasons to keep going on
but don't worry I'm in charge here
water cleans everything and lately it's been raining a lot
I don't want to feel a single remorse anymore
the feeling that weighs me down the most is the one of remembering
someday I'll be alright I can assure you
feeling myself is enough to move forward
just like the foot that feels itself when walking
just like two lovers inside a cornfield
I write for myself and to reaffirm
that maybe someday this cigarette will go out just like that
and you won't understand because you didn't want to ask
don't feel bad for me anymore I've changed my skin
sometimes your memory even tastes like honey to me
I've been imagining what I want to be
and I'm just trying to be more cat than ever and run
and run and run and run and run
and run
I paint everything in pastel colors to believe
that someday tenderness will return to me
all that boredom and hurt have taken away from me
the hours of a wasted dream
I paint everything in pastel colors to believe
that someday tenderness will return to me
all that boredom and hurt have taken away from me
the hours of sleep that the nights have stolen from me
Ethereal, charming & intimate ballad-pop sung in Spanish. Gently falling in love. Female singer, sampling, piano, electric guitar, synth, electronic Ethereal, charming & intimate ballad-pop sung in Spanish. Gently falling in love. Female singer, sampling, piano, electric guitar, synth, electronic & sampled percussion.歌词
ES:
me acabo de despertar no era una pesadilla era un sueño cargado sentí el peso de cien universos recayendo en mi costado, seis toneladas de asfalto
te cuento estaba andando tomando una desperados andando por un bar que siempre me olía quemado los tíos por el sitio andaban desesperados molestaban como un rato y luego se iban a otro lado
y de repente me giro tus ojos brillantes toa' la gente bailaban como ignorantes nadie se daba cuenta de lo que había delante mejor para mí no quiero pelearme tu bailas y me tomo otro trago tu bailas y me acuerdo de un fotograma desgastado tu bailas y me acuerdo de aquel cine de verano mirándote la boca soñando con el pecado
el mundo no está hecho para gente como tú no puedes ser mortal teniendo toda esa actitud no puedes ser real por eso digo que es un sueño aunque yo haya tocado cada parte de tu cuerpo si no es pa ser amados dime pa que estamos hechos como me miras baby se que no es un juego te pregunto quien eres y me dices no me acuerdo te digo ven conmigo yo te lo recuerdo
tal vez ya no me quiera escapar puede que me haya vuelto a enamorar tal vez sea un juego pero acepto cada reto y si viene dulce lo voy a probar no es lo que pensé que iba a encontrar pero se que me has venido a buscar beber entre besos con un cúmulo de excesos y sentidos preparándose a estallar
ya no me castigo parece que embriagaste cada uno de mis sentidos yo te amaba antes de haberte conocido vivía encerrada hasta que sentí tus labios en los míos lo mío es ponértelo sencillo no quiero complicarlo solo quiero estar contigo olerte el cuello mis manos entre tus rizos fúmate un cigarro conmigo que yo te invito pégate pregúntame donde vivo vámonos al baño bésame y echa el pestillo cuéntame tus juegos y yo te cuento los míos quédate conmigo baby quédate conmigo quédate conmigo baby quédate conmigo quédate conmigo baby quédate conmigo quédate conmigo que yo te enseño el camino quédate conmigo baby quédate
tal vez ya no me quiera escapar puede que me haya vuelto a enamorar tal vez sea un juego pero acepto cada reto y si viene dulce lo voy a probar no es lo que pensé que iba a encontrar pero se que me has venido a buscar beber entre besos con un cúmulo de excesos y sentidos preparándose a estallar tal vez ya no me quiera escapar puede que me haya vuelto a enamorar tal vez sea un juego pero acepto cada reto y si viene dulce lo voy a probar no es lo que pensé que iba a encontrar pero se que me has venido a buscar beber entre besos con un cúmulo de excesos y sentidos preparándose a estallar
EN:
I just woke up it was not a nightmare it was a heavy dream I felt the weight of a hundred universes falling on my side, six tons of asphalt
I tell you I was walking taking a desperado walking through a bar that always smelled burnt to me the guys around the place were walking around desperate they were bugging for a while and then they'd go somewhere else
and suddenly I turn around your eyes shining all the people were dancing like ignorants no one noticed what was in front of them better for me i don't want to fight
you dance and I take another drink you dance and I remember a faded frame you dance and I remember that summer movie theatre looking at your mouth dreaming of sin
the world is not made for people like you you can't be mortal having all that attitude you can't be real that's why I say it's a dream even though I've touched every part of your body if it's not to be loved tell me what we're made for how you look at me baby I know it's not a game I ask you who are you and you tell me I don't remember I tell you come with me I remind you
Maybe I don't want to run away anymore Maybe I've fallen in love again maybe it's a game but I accept every challenge and if it comes sweet I'll try it it's not what I thought I'd find but I know you've come looking for me to drink between kisses with an accumulation of excess and senses preparing to explode
I no longer punish myself it seems that you intoxicated each one of my senses I loved you before I met you I lived locked up until I felt your lips on mine my thing is to make it simple for you I don't want to complicate it I just want to be with you smell your neck my hands between your curls smoke a cigarette with me I'll buy you one ask me where I live let's go to the bathroom kiss me and bolt the door tell me your games and I'll tell you mine stay with me baby stay with me stay with me baby stay with me stay with me baby stay with me stay with me that I'll show you the way stay with me baby stay with me
maybe I don't want to run away anymore I may have fallen in love again maybe it's a game but I accept every challenge and if it comes sweet I'm gonna taste it it's not what I thought I'd find but I know you've come looking for me to drink between kisses with an accumulation of excess and senses getting ready to explode maybe I don't want to escape anymore maybe I've fallen in love again maybe it's a game but I accept every challenge and if it comes sweet I'll taste it it's not what I thought I'd find but I know you've come looking for me to drink between kisses with an accumulation of excess and senses preparing to explode
Patient, sentimental & passionate hip-hop-pop sung in Spanish. You're the only saint I'm devoted to. Female singer, electric piano, electric guitar, Patient, sentimental & passionate hip-hop-pop sung in Spanish. You're the only saint I'm devoted to. Female singer, electric piano, electric guitar, synth & electronic percussion.歌词
ES:
tengo muchas cosas que me guardo para mi tengo secretos guardados para no reñir para no reñir conmigo en mi para no sacarte to' lo malo que me has hecho tu sufrir y pedir lo único que me queda es pedir a la virgen de los pobres que te acuerdes mas de mi y que seas tu quien me diga de salir cuando no haya planes y me quiera divertir paso de las drogas duras solo quiero un green que así por lo menos me da por reír papapapa flexing pero voy de free papapapa rolling solo para ti
túmbate a mi lao' en el techo de cristal I'm trying so hard to forget you mírame otra vez si me quieres perdonar I'm trying so hard to forget you
el metro nunca fue de mi agrado pero cogerlo contigo era un subidón y to' el mundo nos miraba cuando íbamos de la mano porque cariño mío tu eras un bombón los gatos en el tejado arañándonos el techo mientras me hacías el amor un crepúsculo en el cielo y una cruz cuelga del cuello
a ti solo te rezo yo a ti solo te rezo yo a ti solo te rezo yo eres la única santa por la que tengo devoción a ti solo te rezo yo a ti solo te rezo yo a ti solo te rezo yo eres la única santa por la que tengo devoción devoción devoción devoción eres la única santa por la que tengo devoción devoción devoción devoción eres la única santa por la que tengo devoción
EN:
I have many things I keep to myself I have secrets kept so as not to quarrel so as not to quarrel within me so as not to take out all the bad things that you have made me suffer and to ask the only thing I have left is to ask to the virgin of the poor that you remember me more and that you be the one to tell me to go out when there are no plans and I want to have fun I don't want hard drugs I just want a green that way at least I can laugh papapapa flexing but I'm going free papapapa rolling just for you
lay down on my side on the glass ceiling I'm trying so hard to forget you look at me again if you want to forgive me I'm trying so hard to forget you
the subway was never my thing but taking it with you was a rush and everyone was watching us when we were holding hands because my darling you were a sweetheart the cats on the roof scratching on the ceiling while you made love to me a twilight in the sky and a cross hangs around your neck
to you alone I pray to you alone I pray to you alone I pray you are the only saint I have devotion for to you alone I pray to you alone I pray to you alone I pray you are the only saint I have devotion for devotion devotion devotion you are the only saint I have devotion for devotion devotion devotion you are the only saint I have devotion for
Explicit. Patient, sentimental & passionate hip-hop-pop sung in Spanish. You're the only saint I'm devoted to. Female singer, electric piano, Explicit. Patient, sentimental & passionate hip-hop-pop sung in Spanish. You're the only saint I'm devoted to. Female singer, electric piano, electric guitar, synth & electronic percussion.歌词
ES:
tengo muchas cosas que me guardo para mi
tengo secretos guardados para no reñir
para no reñir conmigo en mi
para no sacarte to' lo malo
que me has hecho tu sufrir
y pedir
lo único que me queda es pedir
a la virgen de los pobres
que te acuerdes mas de mi
y que seas tu quien me diga de salir
cuando no haya planes y me quiera divertir
paso de las drogas duras solo quiero weed
que así por lo menos me da por reír
papapapa flexing pero voy de free
papapapa rolling solo para ti
túmbate a mi lao'
en el techo de cristal
I'm trying so hard to forget you
mírame otra vez
si me quieres perdonar
I'm trying so hard to forget you
el metro nunca fue de mi agrado
pero cogerlo contigo era un subidón
y to' el mundo nos miraba
cuando íbamos de la mano
porque cariño mío
tu eras un bombón
los gatos en el tejado
arañándonos el techo
mientras me hacías el amor
un crepúsculo en el cielo
y una cruz cuelga del cuello
a ti solo te rezo yo
a ti solo te rezo yo
a ti solo te rezo yo
eres la única santa por la que tengo devoción
a ti solo te rezo yo
a ti solo te rezo yo
a ti solo te rezo yo
eres la única santa por la que tengo devoción
devoción
devoción
devoción
eres la única santa por la que tengo devoción
devoción
devoción
devoción
eres la única santa por la que tengo devoción
EN:
I have many things I keep to myself
I have secrets kept so as not to quarrel
so as not to quarrel within me
so as not to take out all the bad things
that you have made me suffer
and to ask
the only thing I have left is to ask
to the virgin of the poor
that you remember me more
and that you be the one to tell me to go out
when there are no plans and I want to have fun
I don't want hard drugs I just want weed
that way at least I can laugh
papapapa flexing but I'm going free
papapapa rolling just for you
lay down on my side
on the glass ceiling
I'm trying so hard to forget you
look at me again
if you want to forgive me
I'm trying so hard to forget you
the subway was never my thing
but taking it with you was a rush
and everyone was watching us
when we were holding hands
because my darling
you were a sweetheart
the cats on the roof
scratching on the ceiling
while you made love to me
a twilight in the sky
and a cross hangs around your neck
to you alone I pray
to you alone I pray
to you alone I pray
you are the only saint I have devotion for
to you alone I pray
to you alone I pray
to you alone I pray
you are the only saint I have devotion for
devotion
devotion
devotion
you are the only saint I have devotion for
devotion
devotion
devotion
you are the only saint I have devotion for
Poignant, building & emotional ballad-pop sung in Spanish. Frustration over heartbreak. Female singer, electronic strings, synth, electronic Poignant, building & emotional ballad-pop sung in Spanish. Frustration over heartbreak. Female singer, electronic strings, synth, electronic percussion, Spanish & electric guitar.歌词
ES:
tengo la mirada en el suelo
porque tiemblo si te veo
cada paso que doy es palo de ciego
cada día sin ti es morder el hielo
tengo la mirada en el suelo
pero cuando las cruzamos es volver al día primero
y al cigarro consumiéndose en los dedos
tu buscas perderme pero yo me quedo
pienso cada día
pienso cada noche
pienso en tus mensajes
y en la rabia de ya no sentir tu roce
y escuchar
todo el rato tu nombre
y volver hasta el principio
por miedo a que se me borre
el recuerdo es un arma de doble filo
te llevo siempre en el pecho
pero duele como un tiro
y no puedo más
si me rompes por lo menos dame un beso de verdad
dame un beso de verdad
dame un beso de verdad
dame un beso de verdad
dame un beso de verdad
dame un beso de verdad
dame un beso de verdad
dame un beso de verdad
ojalá tenerte y que me quieras de verdad
que tu mente se enderezca y que me sepas valorar
que tu carita de mala no me hubiese hecho caer
que las charlas en el parque no me dejen del revés
que la calle no te mate
que no te vea caer
que tus decisiones fueran hojas de papel
pa' podértelas romper
pa' podértelas romper
no quiero puntos de vista
quiero volver a nacer
no quiero que me comprendas
ni estar fuera de mi piel
quiero sentirme las manos
en la playa de ahí arriba
sentir tus labios con la sal en las encías
no perdono a los cobardes
y no me perdono a mí
por no saber alejarme
cuando me quise morir
pero que penumbra hubiese sentido
si a ti en la vida no te hubiera conocido
te elijo primero
te elijo primero
siempre fuiste tu
siempre fuiste tu
te elijo primero
te elijo primero
el daño es certero
pero como tú
pero como tú
dame un beso de verdad
dame un beso de verdad
dame un beso de verdad
dame un beso de verdad
dame un beso de verdad
dame un beso de verdad
dame un beso de verdad
dame un beso de verdad
si me rompes por lo menos dame un beso de verdad
EN:
I have my eyes on the ground
because I tremble if I see you
every step I take is a blind man's stick
every day without you is biting the ice
my eyes are on the ground
but when we cross them it's like going back to day one
and the cigarette burning in my fingers
you seek to lose me but I stay
I think every day
I think every night
I think of your messages
and in the rage of no longer feeling your touch
and hear
your name all the time
and go back to the beginning
for fear of being erased
the memory is a double-edged sword
I always carry you in my chest
but it hurts like a shot
and I can't take it anymore
if you break me at least give me a real kiss
give me a real kiss
give me a real kiss
give me a real kiss
give me a real kiss
give me a real kiss
give me a real kiss
give me a real kiss
I wish I could have you and that you really love me
that your mind would straighten up and that you would know how to value me
that your bad face had not made me fall down
that the chats in the park don't turn me upside down
that the street doesn't kill you
that I don't see you fall
that your decisions were sheets of paper
so that I can tear them up
so that I can tear them up
I don't want points of view
I want to be born again
I don't want you to understand me
nor to be out of my skin
I want to feel my hands
on the beach up there
feel your lips with the salt on my gums
I don't forgive cowards
and I don't forgive myself
for not knowing how to walk away
when I wanted to die
but what a darkness I would have felt
if I had never met you in my life
I choose you first
I choose you first
it was always you
it was always you
I choose you first
I choose you first
the damage is certain
but like you
but like you
give me a real kiss
give me a real kiss
give me a real kiss
give me a real kiss
give me a real kiss
give me a real kiss
give me a real kiss
give me a real kiss
Intimate, patient & tender soft-pop sung in Spanish. There's nothing worse than loneliness. Female singer, snaps, electric guitar & electronic Intimate, patient & tender soft-pop sung in Spanish. There's nothing worse than loneliness. Female singer, snaps, electric guitar & electronic percussion. Arpeggiator @ 2'03.歌词
ES:
sé que a veces me quieres matar
pero soy para ti
no es algo que pueda negar
incluso en lo malo repetiría mil veces
la jugada magistral
sentarme contigo en el respaldo del banco
sentarme contigo para verte suspirar
que me cuentes to' lo malo que has pasado
para coger hilo y ponerme a enmendar
es una suerte sentir tus trances
y ver a tus ojos pedirme un bellaqueo en el portal
en la cama en la que me dijiste
que sin mi la vida es un espejo sin cristal
el objetivo de la vida es una espiral
pero dar vueltas juntas no está mal, no está mal
lo bueno es que siempre nos vamos a encontrar
y aunque el amor real no duela muchas veces sienta mal
es el ciclo vital
con la mente así de fría no puedo pensar
el color dorado de tu cara frente al mar
y nadar pegada a ti como la luz a un portal
no es un amor platónico porque no es ideal
lo que no duele muere una verdad universal
me quedo contigo nena me quedo contigo
y con tu tabaco de liar
tal vez sea un bulto creo que es mi alma
te la doy entera en una palma
te toco las palmas y te intento cantar
no hay nada más triste que la soledad
tal vez sea un bulto creo que es mi alma
te la doy entera en una palma
te toco las palmas y te intento cantar
no hay nada más triste que la soledad
no hay nada más triste que la soledad
no hay nada más triste que la soledad
no hay nada más triste que la soledad
no hay nada más triste que la soledad
no hay nada más triste que la soledad
no hay nada más triste que la soledad
que la soledad
que la soledad
que la soledad
EN:
I know that sometimes you want to kill me
but I am for you
it's not something I can deny
even in the bad I would repeat a thousand times
the masterful move
to sit with you on the back of the bench
to sit with you and watch you sigh
to tell me all the bad things you've gone through
to pick up the thread and start to make amends
it's lucky to feel your trances
and to see your eyes asking me to fool around in the doorway
in the bed where you told me
that without me life is a mirror without glass
the goal of life is a spiral
but going around together is not bad, it's not bad
the good thing is that we'll always find each other
and even if real love doesn't hurt it often feels bad
it's the life cycle
with a mind this cold I can't think
the golden color of your face in front of the sea
and swim glued to you like light to a portal
it's not a platonic love because it's not ideal
what doesn't hurt dies, its a universal truth
I'm staying with you baby I'm staying with you
and with your rolling tobacco
maybe it's a lump i think it's my soul
I give it all to you in one palm
I touch your palms and I try to sing to you
there's nothing sadder than loneliness
maybe it's a lump i think it's my soul
I give it all to you in one palm
I touch your palms and I try to sing to you
there's nothing sadder than loneliness
there's nothing sadder than loneliness
there's nothing sadder than loneliness
there's nothing sadder than loneliness
there's nothing sadder than loneliness
there's nothing sadder than loneliness
there's nothing sadder than loneliness
than loneliness
than loneliness
than loneliness
Joyful, danceable & sophisticated cha-cha-pop sung in Spanish. Liberated from a former lover. Female singer, Latin percussion, piano, tiple, brass Joyful, danceable & sophisticated cha-cha-pop sung in Spanish. Liberated from a former lover. Female singer, Latin percussion, piano, tiple, brass section.歌词
ES:
Claro que sufrí cuándo te fuiste
Pues tú partida solo me dejó dolor
Pasaron meses de tu despedida
Y no podía cambiar la canción
Esa que decía que sin ti no hay vida
Que tú eras las notas de mi melodía
Esa que decía que sin ti no hay vida
Que tú eras las notas de mi melodía
Cambié la letra
Cambié el sonido
Y ahora está ya no es tu canción
Cambié la letra
Cambié el sonido
Y ahora está ya no es tu canción,
Oyelo...
Que un mal de amor no dura para siempre
Le repetía la razón al corazón
No te preocupes si algún día lloré por ti
Porque aún yo tengo todo el sabor ...
Te fuiste y me dejaste sola
Pensando que iba a morir de amor
No pudo conmigo el sufrimiento
Y ahora esta ya no es tu canción
Cambié la letra...
Cada frase y cada verso
Cambié el sonido...
Que había escrito con mi corazón-zon
Cambié la letra...
Y fui borrando poquito a poco y ahora
Solo queda la nueva versión
Cambié la letra
Cambié el sonido
Ahora está ya no es tu canción...
Y yo que pensaba que sin ti no hay vida,
Ahora me sobran las melodías,
Si señor
Cambié la letra
Cambié el sonido
Ahora está ya no es tu canción...
Ya no es tu canción y yo me despido
EN:
Of course I suffered when you left
For your departure left me only pain
Months went by after you said goodbye
And I couldn't change the song
The one that said that without you there is no life
That you were the notes of my melody
The one that said that without you there is no life
That you were the notes of my melody
I changed the lyrics
I changed the sound
And now this is no longer your song
I changed the lyrics
I changed the sound
And now it's not your song anymore,
Hear it...
That a lovesickness doesn't last forever
Repeated the reason to the heart
Don't worry if one day I cried for you
Because I still have all the taste ...
You went away and left me alone
Thinking that I was going to die of love
The suffering couldn't get the better of me
And now this is no longer your song
I changed the lyrics...
Every phrase and every verse
I changed the sound...
That I had written with my heart
I changed the lyrics...
And I erased little by little and now
Only the new version remains
I changed the lyrics
I changed the sound
Now this is no longer your song...
And I thought that without you there is no life,
Now I have melodies to spare,
Yes sir
I changed the lyrics
I changed the sound
Now it's no longer your song...
Attitude, swagger, sensual & lively cha-cha-hip-hop sung in Spanish. An attractive girl receives all the looks. Male singer, male backing vocals, Attitude, swagger, sensual & lively cha-cha-hip-hop sung in Spanish. An attractive girl receives all the looks. Male singer, male backing vocals, piano, brass section, Latin & electronic percussion.歌词
ES:
Mira como se deja llevar por el ritmo hacia la pista (oye)
Mira como se mueve esa dama, ella parece una artista
You make me feel so good tan solo al verla
La mayoría moriría por conocerla
Yo solo quiero un ratito tenerla
Mueve tu cintura mami, que estas prendía' en candela
Mira como se deja llevar por el ritmo hacia la pista
(como modelo de revista)
Mira como se mueve esa dama ya parece una artista
Me tiene justo donde quiere
Ya no pienso en otras mujeres
Pierdo el control cuando se mueve
Y te juro que de aquí no me voy
Hasta que conmigo la lleve
Yeah, she gets carried away by the rhythm
Ella se mueve como chica del caribe
No hay hombre en el party que no la mire
No hay hombre en la disco que no suspire
Mirala como se apodera de la pista
Todo lo que ella quiere conquista
Chica lista, i want to dance with you, sin prisa
Like in a movie, tu eres una artista
Siento que me falta el aliento cuando veo,
Que tu te sube'a la pista
Siento que me falta el aliento cuando veo,
Que tu te sube'a la pista
Mira como se deja llevar por el ritmo hacia la pista (oye)
Mira como se mueve esa dama, ella parece una artista
You make me feel so good, tan solo al verla
La mayoría moriría por conocerla
Yo solo quiero un ratito tenerla
Mueve tu cintura mami, que estas predía' en candela
Mira como se deja llevar por el ritmo hacia la pista
(como modelo de revista)
Mira como se mueve esa dama ya parece una artista
Siento que me falta el aliento cuando veo,
Que tu te sube'a la pista
Siento que me falta el aliento cuando veo,
Que tu te sube'a la pista
Mirala, como se mueve en la pista
Mirala como modelo de revista
Mirala, como se mueve en la pista
(Ella actúa baila y canta como si fuera artista)
Mirala, como se mueve en la pista
Mirala como modelo de revista
(De toditos mis sueños ella es la protagonista)
Mirala, como se mueve en la pista
(Y aunque quiera ya no puedo perderla de vista)
Mira como se deja llevar por el ritmo a la pista
Mira como se mueve esa dama ya parece una artista...
EN:
Look how she lets the rhythm take her to the dance floor (hey).
Look how that lady moves, she looks like an artist
You make me feel so good just looking at her
Most people would die to meet her
I just wanna have her for a little while
Move your waist mami, you're on fire
Look how she lets the rhythm take her to the dance floor
(like a magazine model)
Look how that lady moves she looks like an artist
She's got me right where she wants me
I don't think about other women anymore
I lose control when she moves
And I swear I'm not leaving this place
Till I take her with me
Yeah, she gets carried away by the rhythm
She moves like a Caribbean girl
There ain't a man at the party that won't look at her
There ain't a man in the disco that don't sigh
Watch her as she takes over the dance floor
All she wants to conquer
Smart girl, i want to dance with you, no hurry
Like in a movie, you're an artist
I feel short of breath when I see
That you get on the dance floor
I feel short of breath when I see
That you get on the dance floor
Look how she lets the rhythm take her to the dance floor (hey)
Look how that lady moves, she looks like an artist
You make me feel so good, just to look at her
Most people would die to meet her
I just wanna have her for a little while
Move your waist mommy, you're on fire, you're on fire
Look how she lets the rhythm take her to the runway
(like a magazine model)
Look how that lady moves she already looks like an artist
I feel short of breath when I see
That you get on the dance floor
I feel like I'm out of breath when I see,
That you get on the dance floor
Look at her, how she moves on the dance floor
Look at her like a magazine model
Look at her, how she moves on the dance floor
(She acts, dances and sings as if she were an artist)
Look at her, how she moves on the dance floor
Look at her as a magazine model
(Of all my dreams she is the protagonist)
Look at her, how she moves on the dance floor
(And even if I want to I can't let her out of my sight)
Look how she lets the rhythm take her to the dance floor
Look how that lady moves, she looks like an artist
Romantic, charming & neo-retro cha-cha-bolero sung in Spanish. Ode to a beautiful woman. Male singer, male backing vocals, brass section, Latin Romantic, charming & neo-retro cha-cha-bolero sung in Spanish. Ode to a beautiful woman. Male singer, male backing vocals, brass section, Latin percussion & electric piano. Male rap in Spanglish @ 1'42.歌词
ES:
Bella
Talvez no lo sabe
Y esa es la clave,
Pa' hacerme verla
Siempre tan ...
Bella
Va por la calle
Sin maquillaje,
deslumbrándome
Yo se (yo se)
Que tu (que tu)
Vales una fortuna
Hay mucha belleza aqui afuera
Pero como la que tienes tu ninguna
Yo estoy (yo estoy)
Seguro
De que estarías mucho mejor conmigo...
Bella
Talvez no lo sabe
Y esa es la clave,
Pa' hacerme verla
Siempre tan ...
Bella
Va por la calle
Sin maquillaje,
Deslumbrándome
Ahora deja
Que lluevan
Estas ganas que tengo de ti
Hay mas de lo que piensas
Conmigo lo vas a descubrir
Bella
Talvez no lo sabe
Y esa es la clave,
Pa' hacerme verla
Siempre tan ...
Bella
Va por la calle
Sin maquillaje,
deslumbrándome
Bien bella como doncella en Marsella
Ella desfila por la calle como en una pasarela
Of course definitely she is from Venezuela
Ella me tiene como loco mas prendío' que una vela
Por ella, seria capaz de bajar las estrellas
Inventar nuevos planetas solo pa' que se entretenga
She's more beautiful than she can imagine
Bella
Bella
Bella
EN:
Beautiful
Maybe she doesn't know
And that's the key,
To make me see her
Always so...
Beautiful
She walks down the street
With no makeup on,
dazzling me
I know (I know)
That you (that you)
You're worth a fortune
There's a lot of beauty out here
But none like the one you've got
I am (I am)
I'm sure
That you'd be much better off with me...
Beautiful
Maybe she doesn't know
And that's the key,
To make me see her
Always so...
Beautiful
She walks down the street
With no makeup on,
dazzling me
Now let it
Let it rain
These desires I have for you
There's more than you think
With me you'll find out
Beautiful
Maybe she doesn't know
And that's the key,
To make me see her
Always so...
Beautiful
She walks down the street
With no makeup on,
dazzling me
Pretty as a princess in Marseille
She parades down the street like on a catwalk
Of course definitely she is from Venezuela
She's got me like crazy more lit than a candle
For her, I'd be capable of lowering the stars
Invent new planets just to keep her entertained
She's more beautiful than she can imagine
Sensual, swagger, swaying & rhythmic cha-cha-trap sung in Spanish. Celebrating an exclusive romantic relationship. Male singer, male backing vocals, Sensual, swagger, swaying & rhythmic cha-cha-trap sung in Spanish. Celebrating an exclusive romantic relationship. Male singer, male backing vocals, Spanish & electric guitar, brass section, electric piano, latin & electronic percussion. Rap in Spanglish @ 1'08.歌词
ES:
De nadie,
Yo soy pa' ti, pa' mas nadie
Créeme que no te cambiaria por nadie
Yo soy pa' ti, pa' mas nadie
De nadie,
Yo soy pa' ti, pa' mas nadie
Créeme que no te cambiaria por nadie
Yo soy pa' ti, pa' mas nadie
Tu,
Yo no se que me hiciste tu (solo tu, solo tu)
Que ahora no puedo respirar
Sin pensar en cada uno de tus besos
Y aunque
Se que puedes hacer lo que tu quieras
Me gusta que hagas todo a mi manera
Es como si por tus ojos yo viera
Y me encanta, me encanta ...
I'm your man
And, you are my woman mami
Tu eres mía, mucho antes de la boda
No se que te sorprende de mi
Si yo te lo dije al verte
Yo soy el hombre de tu vida
Un gusto en conocerte
De nadie,
Yo soy pa' ti, pa' mas nadie
Créeme que no te cambiaria por nadie
Yo soy pa' ti, pa' mas nadie
De nadie,
Yo soy pa' ti, pa' mas nadie
Créeme que no te cambiaria por nadie
Yo soy pa' ti, pa' mas nadie
(Yeah, you know)
Yu me conoces girl, ya sabes como me gusta
Porque no vienes pa' comerte como fruta
Yo soy tu hombre donde quiera que te pares
Yo soy tu hombre, yo soy tuyo pa' mas nadie
De nadie
(De nadie baby)
Yo soy pa' ti, pa' mas nadie
(No soy de nadie que no seas tu bebe)
De nadie
(Óyeme bien lo que te digo)
Yo soy pa' ti, pa' mas nadie
(Yo soy pa' ti, pa' mas nadie cariño)
De nadie
(My kisses, my everything is for you)
yo soy pa' ti, pa' mas nadie
(Porque la luz de mis ojos eres tu)
De nadie
Yo soy pa' ti, pa' mas nadie
(oye, I'm only yours, todito, todito pa' ti)
Tu,
Yo no se que me hiciste tu
Que ahora no puedo respirar
Sin pensar en cada uno de tus besos
EN:
Of no one,
I'm for you, for nobody else
Believe me I wouldn't trade you for anyone
I'm for you, for nobody else
Of no one,
I'm for you, for nobody else
Believe me I wouldn't trade you for anyone
I'm for you, for nobody else
You,
I don't know what you did to me (only you, only you)
That now I can't breathe
Without thinking about each one of your kisses
And even though
I know you can do whatever you want
I like you to do everything my way
It's as if I could see through your eyes
And I love it, I love it...
I'm your man
And, you are my woman mami
You are mine, long before the wedding
I don't know what surprises you about me
If I told you so when I saw you
I'm the man of your life
A pleasure to meet you
Of no one,
I'm for you, for nobody else
Believe me I wouldn't trade you for anyone
I'm for you, for nobody else
Of no one,
I'm for you, for nobody else
Believe me I wouldn't trade you for anyone
I'm for you, for nobody else
(Yeah, you know)
Yu know me girl, you know how I like it
Why don't you come over here to eat you like a fruit
I'm your man wherever you stand
I'm your man, I'm yours, not anybody else's
Of no one,
(Of no one baby)
I'm for you, for nobody else
(I'm nobody's but yours baby)
Of no one,
(Hear me well what I say to you)
I'm for you, for nobody else (I'm for you, for nobody else)
(I'm for you, for nobody else baby)
Of no one,
(My kisses, my everything is for you)
I'm for you, for nobody else (I'm for you, for nobody else)
(Cause the light in my eyes is you)
Of no one,
I'm for you, for nobody else (I'm for you, for nobody else)
(hey, I'm only yours, all, all for you)
You,
I don't know what you did to me
That now I can't breathe
Without thinking about each one of your kisses
Underscore. Sensual, swagger, swaying & rhythmic cha-cha-trap. Spanish guitar, electric piano, Latin & electronic percussion. Lead electric guitar @ Underscore. Sensual, swagger, swaying & rhythmic cha-cha-trap. Spanish guitar, electric piano, Latin & electronic percussion. Lead electric guitar @ 1'22.
Lively, danceable & upbeat cha-cha-pop sung in Spanish. Handling an undecided lover. Male singer, male backing vocals, brass section, electric Lively, danceable & upbeat cha-cha-pop sung in Spanish. Handling an undecided lover. Male singer, male backing vocals, brass section, electric guitar, electric piano, Latin & electronic percussion.歌词
ES:
Aquí vamos de nuevo
Esto va a volver a suceder
Y es que no hay remedio
La paciencia que hay que tener
Y es que ya no te entiendo
Es que ya no lo puedo creer
Te vas del cielo al infierno
Y todo esto destruye tu ser
Solo decídete
Solo decídete
Dame un respiro
Y ya no puedo más de esta tortura
Dame respuestas
Siento que perderé toda cordura
Dame un respiro
Y ya no puedo más de esta tortura
Dame respuestas
Siento que perderé toda cordura
Ey! Solo dime
Cuando podré tener todo tu amor
Ey! Solo dime
Yo solo quiero dejar el dolor
Yo no quiero hacerte daño
Yo no quiero crear destrucción
Soy sólo un hombre soñador
Solo quiero vivir la ilusión
Solo quiero vivir
Yo solo quiero vivir la ilusión
Dame un respiro
Y ya no puedo más de esta tortura
Dame respuestas
Siento que perderé toda cordura
EN:
Here we go again
This is going to happen again
And it's hopeless
The patience one must have
And I just don't understand you anymore
I just can't believe it anymore
You're going from heaven to hell
And all this destroys your being
Just make up your mind
Just make up your mind
Give me a break
And I can't take any more of this torture
Give me answers
I feel like I'm gonna lose all my sanity
Give me a break
And I can't take any more of this torture
Give me answers
I feel like I'm gonna lose all my sanity
Hey, just tell me
When can I have all your love
Hey, just tell me
I just want to leave the pain behind
I don't want to hurt you
I don't want to create destruction
I'm just a dreamer man
I just want to live the illusion
I just want to live
I just want to live the illusion
Give me a break
And I can't take any more of this torture
Give me answers
I feel like I'll lose all sanity
Danceable, fun & sensual afro-Latin beat sung in Portuguese & Spanish. Fun vibes on a night out. Male & female singers, synth, sampling, auto-tune, Danceable, fun & sensual afro-Latin beat sung in Portuguese & Spanish. Fun vibes on a night out. Male & female singers, synth, sampling, auto-tune, Latin & electronic percussion. Lead electric guitar @ 2'29.歌词
PR/ES:
yeaah oh na na na
ele me chama e é para sair
cê sabe um plano tranqui,
saída tipo chill
ele me olha como que querendo algo mais
levo ele pra sua casa,
me diz se quero entrar
Mango Bajito
Y yo haciéndome el loco
ele me deixa louca
Se me pega despacito
me pega devagarinho
Me despierta poco
me desperta pouco a pouco
Ay esto se prendió cuando dijo ven vámonos
Estaba esperando esto mas que la final de Game of Thrones
Con esa cara de Tokio hoy no voy pa' Japón
Vamos a hacer un clic, vamos a perder el control
me mata seu tumbao,
coração acelerado
não fiz uma tatu tu
mas fiquei marcada
hashtag #nobraclub
arrasando no tik tok
esse baile só
eu vi ontem entre quatro paredes
Yeah, y yo que pensaba que eras vegana
descobri que isso era um mito
Me pregunta si repetimos mañana
ele é mango bajito
La puso mango bajito
e eu ficando louca
Y yo haciéndome el loco
me pega devagarinho
Se me pega despacito
me seduz pouco a pouco
Me seduce poco a poco
Oh na na
Oh nana
ele não tá vacilando
Oh na na
Oh na na
me deixa delirando
hey, não te minto,
não sou impostora
mas se você mexe assim
necessito ventilação
Hey, no te miento,
no soy impostor
súbete a mi nave
vamos a matarnos los dos
Hey, lo mueve así,
con todo el potencial
Pa' que te digo que no si sí
Me encanta verla bailar
Hey, Lo mueve así,
imposible comparar
parece que foi criado
pela própria Nastya Nass
She calls me to go out
You know a nice quiet plan,
a chill out type of thing.
She looks at me like she wants something else
I take her to her house and she tells me if I want to come in.
Low Mango
And I'm pretending to be crazy
She slowly comes on to me
She wakes me up little by little
Oh this was turned on when she said "come on let's go"
I was waiting for this more than the Game of Thrones finale
With that Tokyo face I'm not going to Japan today
We're gonna click, we're gonna lose control
He' s killing me with his tumbao,
He' s got my heart racing
He didn't give me a tattoo too
and yet left me marked
Hashtag "No Bra Club",
sharing it on Tik Tok
Although that dance alone
I saw it in the room
Yeah, and I thought you were vegan.
I already found out that was a myth
She's asking me if we'll do it again tomorrow
She put the mango on low
And I'm pretending to be crazy
She's slowly coming on to me
She seduces me little by little
Oh na na
Oh nana
She's not fooling around
Oh na na na
Oh na na na
She's got me delirious
Hey, I'm not lying to you
I'm not an imposter
But if you move it like that
I need ventilation
Hey, I'm not lying to you
I'm not an impostor
get in my car
We're gonna die together
Hey, move it like this,
with all the potential
How can I say no to you, if I also want it
I love to see her dance
Hey, she moves it like this
Impossible to compare
She looks like she was raised
By Nastya Nass herself
Upbeat, joyful & pumped-up afro-Caribbean beat sung in Spanish. Hoping for a rainy season after a drought. Female singer, synth, sampling, electric Upbeat, joyful & pumped-up afro-Caribbean beat sung in Spanish. Hoping for a rainy season after a drought. Female singer, synth, sampling, electric guitar, auto-tune, fx delay, Latin & electronic percussion. Lead traditional Colombian gaita @ 1'33.歌词
ES:
Aguarere
Tanto luche pa' sembrar
Mi cultivo e' caña
Pa' sacar panela
Vende' la mas buena
de la carretera
Del cielo no cae agua
Nada puedo hace'
Tremenda sequía
Pido to' los días
Que vuelva a llove'
Aguarere
Aguarere
Aguarere
Aguarere
Cuando llega el tiempo malo
Se empieza a desconfiar
Pero este va pasando
Aunque sigas preguntando
Cuando se va acabar
Todo pasa con el tiempo
La risa y el lamento
Sabía que esta sequía
Eterna no sería
Ya veo gotas caer
Ya va a llover
Ya va a llover
Ya va a llover
Ya va a llover
Instrumental. Upbeat, joyful & pumped-up afro-Caribbean beat. Synth, sampling, electric guitar, fx delay, Latin & electronic percussion. Lead Instrumental. Upbeat, joyful & pumped-up afro-Caribbean beat. Synth, sampling, electric guitar, fx delay, Latin & electronic percussion. Lead traditional Colombian gaita @ 1'33.