Upbeat, adventurous, determined. Spiky riff gives an Arabic style ...Upbeat, adventurous, determined. Spiky riff gives an Arabic style with rapid hand drums diving into rock instrumentation. Male vocals rise with passion and a mysterious persona. Rock style offers a modern energy, a Turkish city, with cars and billboards. Passionate vocals offer tinges of grief and heartbreak. Hypnotic solo @ 1'40 gives a crazed energy.歌词
Ilgıt ılgıt esen seher yelleri, Doğru gelir doğru gider mi yâr yâr, Hakkın emri ile çürüyen canlar, Verdiği ikrarda durur mu yâr yâr.
Pazarlık mı olur adil dükkanda, Meylim muhabbetim kaldı insanda, Bu divan olmazsa ulu divanda, Dost benim sualim verir mi yâr yâr.
Pir Sultan Abdal‟ım kalbi zâr olan, Döner mi sözünden gerçek er olan, Senin gibi ahdı sadık yâr olan, Verdiği ikrardan döner mi yâr yâr.
Upbeat, adventurous, determined. Spiky riff gives an Arabic style ...Upbeat, adventurous, determined. Spiky riff gives an Arabic style with rapid hand drums diving into rock instrumentation. Rock style offers a modern energy, a Turkish city, with cars and billboards. Hypnotic solo @ 1'40 gives a crazed energy. Instrumental version.
Upbeat, adventurous, determined. Hand drums give way to distorted ...Upbeat, adventurous, determined. Hand drums give way to distorted guitar stabs Rock style offers a modern energy, a Turkish city, with cars and billboards. Bed version.
Upbeat, adventurous, determined. Hand drums give way to rock bassline ...Upbeat, adventurous, determined. Hand drums give way to rock bassline and fast-paced drumming. Rock style offers a modern energy, a Turkish city, with cars and billboards. Bed sparse version.
Upbeat, adventurous, determined. Spiky detuned riff gives an Arabic ...Upbeat, adventurous, determined. Spiky detuned riff gives an Arabic style with bass inspiring a rock energy. A trippy energy from effected guitars and minor chords. Stripped back underscore version.
Turkish 60s/70s retro pop/rock with psychedelic rock influences. ...Turkish 60s/70s retro pop/rock with psychedelic rock influences. Passionate, dramatic & danceable. Turkish singer full of nostalgia & pain, expressing the regret of time passing & the loss of a love that leaves deep scars, bass, drums, electric guitar, MS20 analog synthesizer, ney, saz baglama & darbouka.歌词
Hadi yine söyle
Nerede, bulunur ki
Nerede, bugünüm, yarınım, dünüm
O yıllar, toz olur, bir anda
Acı fani, ama hep yarası durur derinlerde
Sen yine gel de, merhemim ol Dur dönüp gitme
Dursun günler, aylar, yıllar Aksın sular gibi aşklar Bana bir bahar daha ver Zora dayanmaz bu dağlar
Ne seni ne beni bekler Derbeder eder yitişler Geriye kalır yıkıntılar Yazık olmuş yaşantılar
*
Gelir o anda, gör
Gör bu inatları, bu haykırışları Bul, bul beni yollarda Darlarda
Sen yine gel de, merhemim ol Dur dönüp gitme
Of diyip sorma, acıma bana Gözünü kaçırma
Dur dönüp gitme, merhemim ol Sen yine gel de
Dursun günler, aylar, yıllar Aksın sular gibi aşklar Bana bir bahar daha ver Zora dayanmaz bu dağlar
Ne seni ne beni bekler Derbeder eder yitişler
Yıllar
Lyrics Hande Topaloglu / Eliott Hosansky / Romain Roussouliere
Geriye kalır yıkıntılar Yazık olmuş yaşantılar
Turkish 60s/70s retro pop/rock with psychedelic rock influences. ...Turkish 60s/70s retro pop/rock with psychedelic rock influences. Lively, purposeful, supportive & exhilarating. Turkish singer evokes sentimental wanderings, accompanied by exhilarating female backing vocals. Climax duo @ 2'11. Bass, drums, electric guitar, Vox organ, MS20 analog synthesizer & darbouka.歌词
(Of of)
Bi ileri bi geri ha gayret Yanıyorum eriyorum hayret Derdimi bir anlatsam
Belki duyar nihayet
Kapalı kapılar ne çare Nası düştük bu hale Turnam uç git nazlı yare Haberim ver ellere
Sakız olduk kem dillere Rezil olduk aleme Helva şirin nefis kafir Dönerim aynı yere Helva şirin nefis kafir Dönerim hep aynı yere
(Of of of)
Hep bir sola bir sağa Yola çıktık hayrola Ben benden geçmişim Düze çıksak sonunda
Kapalı kapılar ne çare Nası düştük bu hale Turnam uç git nazlı yare Haberim ver ellere
Sakız olduk kem dillere Rezil olduk aleme Helva şirin nefis kafir Dönerim aynı yere Helva şirin nefis kafir Dönerim hep aynı yere
Sakız olduk kem dillere Rezil olduk aleme
Nefis Kafir
Lyrics Hande Topaloglu / Eliott Hosansky / Romain Roussouliere
Helva şirin nefis kafir Dönerim aynı yere Helva şirin nefis kafir Dönerim aynı yere
Turkish 60s/70s retro pop/rock with psychedelic rock influences. ...Turkish 60s/70s retro pop/rock with psychedelic rock influences. Sentimental, melancholic, swinging & bewitching. Singer evoking disillusionment, resilience & melancholy. Bass, drums, electric guitar, MS20 analog synthesizer, ney & baglama saz.歌词
Kara kara düşünerek geçmez ki Ne kışın, baharın
Atı yola salmak lazım,
Gelince, zamanın
Sana yine hep aşk, lazım Ya da kırılır kolun kanadın Yansın,
Vakitsizce ışıkların
Sen yoksan / Ben yoksam Geceleri yeryüzü daha noksan (o) kandırmış, bu kullanmış Dünya dursa hep sen aksan
Çalsın hep, kara düzen
Bana bi tutam hüzün yeter Hamurum bu, bu beden
Ne yapalım, hamama giren terler
*
Peki o ev kimin kafesiydi Yetmedi, bitmedi
Bilmem derdim hangisiydi Hep tüketti, yitirtti
Ah düşe kalka seneler, Hep bu da geçer derler
Sana yine hep aşk, lazım Ya da kırılır kolun kanadın Aksın,
Vakitsizce ırmakların
Sen yoksan / Ben yoksam Geceleri yeryüzü daha noksan (o) kandırmış, bu kullanmış Dünya dursa sen hep kalsan
Lyrics Hande Topaloglu / Eliott Hosansky / Romain Roussouliere
Çalsın hep, kara düzen
Bana bi tutam hüzün yeter Hamurum bu, bu beden
Ne yapalım, hamama giren terler
Sen yoksan / Ben yoksam Geceleri yeryüzü daha noksan (o) kandırmış, bu kullanmış Dünya dursa hep sen aksan
Turkish 60s/70s retro pop/rock with psychedelic rock influences. ...Turkish 60s/70s retro pop/rock with psychedelic rock influences. Supportive, rebellious & uplifting. Singer evokes injustice, revolt & hope. Bass, drums, electric guitar & synthesizer.歌词
Garibin derdi binmiş
Söylemiş de kim bilmiş ahaa Kaldık, kula kul olanların insafına
Nasıl düştük oyunlara / düzenbazlara Yarın bize doğar / uyumayanlara
Dinle beyim dinle
Yoldan geçen aç / Emeğin ederi ne Söyle beyim söyle
Kaç yıl oldu kaç / meydan hep size
Hep hep size
Kanma
Yalanı bin satar inanma yolsuzlara Sanma
Yok olur sakınınca, duymayınca
Kaldık oyunlara / düzenbazlara Yarın bize doğar / uyumayanlara Zulüm bizden değil / ahı var canlara Yarın bizden doğar / kıymayanlara
Dinle beyim dinle
Yoldan geçen aç / Emeğin ederi ne Söyle beyim söyle
Kaç yıl oldu kaç / meydan hep size
Dinle beyim dinle
Yoldan geçen aç / Emeğin ederi ne Söyle beyim söyle
Nerde vicdan ha / Bu sancı size
Danceable, sentimental & enchanting bachata Sung in Turkish. You and ...Danceable, sentimental & enchanting bachata Sung in Turkish. You and I dancing under the moonlight. Female singer, mixed backing vocals, Latin percussion, synth, Spanish & electric guitar.歌词
TU/EN:
Moonlight (Ay Işığı)
Turkish version (with English translation)
Seni gördüğümde kalbim çarptı (When I first saw you my heart just stopped)
Görüyorum şimdiden aldın aklımı (I feel that you're already in my mind)
Ne güzel baktın bana gözler rüya (The way you look at me is beautiful your eyes are a dream)
Şimdi çaresizce aşık oluyorum sana (Now I'm desperately falling in love with you)
Sen ve ben dans pistinde (You and I on the dance floor)
Buluşsak ellerimizle (Wish that we could meet with our hands)
Yürek hoplatır bu dans yok başka şans (This dance makes our hearts beat so fast there is no other chance)
Şimdi çaresizce aşık olacaksın bana (Now you will desperately fall in love with me)
Ay ışığı sordu bana (Moonlight asked me)
Üzerime vurdu gör diye beni burada (It shined on me so you can see me)
Ay ışığı sordu bana (Moonlight asked me)
Üzerime yansır sev diye beni burada (It reflects on me so you can love me here)
Seni gördüğümde kalbim çarptı (When I first saw you my heart just stopped)
Görüyorum şimdiden aldın aklımı (I feel that you're already in my mind)
Ne güzel baktın bana gözler rüya (The way you look at me is beautiful your eyes are a dream)
Şimdi çaresizce aşık oluyorum sana (Now I'm desperately falling in love with you)
Sen ve ben dans pistinde (You and I on the dance floor)
Buluşsak ellerimizle (Wish that we could meet with our hands)
Yürek hoplatır bu dans yok başka şans (This dance makes our hearts beat so fast there is no other chance)
Şimdi çaresizce aşık olacaksın bana (Now you will desperately fall in love with me)
Ay ışığı sordu bana (Moonlight asked me)
Üzerime vurdu gör diye beni burada (It shined on me so you can see me)
Ay ışığı sordu bana (Moonlight asked me)
Üzerime yansır sev diye beni burada (It reflects on me so you can love me here)
Sen ve ben dans pistinde (You and I on the dance floor)
Buluşsak ellerimizle (Wish that we could meet with our hands)
Yürek hoplatır bu dans yok başka şans (This dance makes our hearts beat so fast there is no other chance)
Şimdi çaresizce aşık olacaksın bana (Now you will desperately fall in love with me)
Ay ışığı sordu bana (Moonlight asked me)
Üzerime vurdu gör diye beni burada (It shined on me so you can see me)
Ay ışığı sordu bana (Moonlight asked me)
Üzerime yansır sev diye beni burada (It reflects on me so you can love me here)
Ay ışığı sordu bana (Moonlight asked me)
Üzerime vurdu gör diye beni burada (It shined on me so you can see me)
Ay ışığı sordu bana (Moonlight asked me)
Üzerime yansır sev diye beni burada (It reflects on me so you can love me here)
Danceable, sentimental & enchanting bachata Sung in Spanish. You and ...Danceable, sentimental & enchanting bachata Sung in Spanish. You and I dancing under the moonlight. Female singer, mixed backing vocals, Latin percussion, synth, Spanish & electric guitar.歌词
ES:
Si te veo mi corazón se detiene
Tus ojos bellos son de noche mi luz
De este sueño no quiero despertar ya
Solo quiero bailar contigo
Y decirte al oído
Tu y yo juntos otra vez
Bailando bajo la luna
De ti siempre quiero mas
Báilame mas
Hasta que el sol salga y ya ninguno pueda mas
Tu conmigo y yo contigo
Nuestros latidos
Van al mismo ritmo
Siempre que me besas
Me hablas al oído
Lo hemos sentido
Que lo nuestro es amor de verdad
Báilame mas
Si te veo mi corazón se detiene
Tus ojos bellos son de noche mi luz
De este sueño no quiero despertar ya
Solo quiero bailar contigo
Y decirte al oído
Tu y yo juntos otra vez
Bailando bajo la luna
De ti siempre quiero mas
Báilame mas
Hasta que el sol salga y ya ninguno pueda mas
Tu conmigo y yo contigo
Nuestros latidos
Van al mismo ritmo
Siempre que me besas
Me hablas al oído
Lo hemos sentido
Que lo nuestro es amor de verdad
Báilame mas
Báilame mas
Tu y yo juntos otra vez
Bailando bajo la luna
De ti siempre quiero mas
Báilame mas
Hasta que el sol salga y ya ninguno pueda mas
Tu conmigo y yo contigo
Nuestros latidos
Van al mismo ritmo
Siempre que me besas
Me hablas al oído
Lo hemos sentido
Que lo nuestro es amor de verdad
Báilame mas
Yo contigo
Nuestros latidos
Van al mismo ritmo
Siempre que me besas
Me hablas al oído
Lo hemos sentido
Que lo nuestro es amor de verdad
Báilame mas
EN:
If I see you my heart stops
Your beautiful eyes are my light at night
I don't want to wake up from this dream
I just want to dance with you
And tell you in your ear
You and me together again
Dancing under the moon
From you I always want more
Dance more for me
Till the sun rises and no one can keep it up any longer
You with me and me with you
Our heartbeats
Go to the same rhythm
Whenever you kiss me
You speak in my ear
We have felt it
That what we have is true love
Dance more for me
If I see you my heart stops
Your beautiful eyes are my light at night
I don't want to wake up from this dream
I just want to dance with you
And tell you in your ear
You and me together again
Dancing under the moon
From you I always want more
Dance more for me
Till the sun rises and no one can keep it up any longer
You with me and me with you
Our heartbeats
Go to the same rhythm
Whenever you kiss me
You speak in my ear
We have felt it
That what we have is true love
Dance more for me
Dance more for me
You and me together again
Dancing under the moon
From you I always want more
Dance more for me
Till the sun rises and no one can keep it up any longer
You with me and me with you
Our heartbeats
Go to the same rhythm
Whenever you kiss me
You speak in my ear
We have felt it
That what we have is true love
Dance more for me
Me with you
Our heartbeats
Go to the same rhythm
Whenever you kiss me
You speak in my ear
We have felt it
That what we have is true love