专辑 | 曲名 | 版本 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
![]() |
Emmene-moi Danser [CEZ4228 - 9] |
2'33 | Sr Ortegon, Stella | French Creole kizomba / zouk song. Tender & sensual. female singer, ... 歌词 | 克里奥尔语歌唱 基宗巴舞 异域 瓜德罗普 ... | Gbm | 86 |
|
|
|
![]() |
Emmene-moi Danser Instrumental [CEZ4228 - 23] |
版本. | 1'51 | Sr Ortegon | Kizomba / zouk. Cool & sensual. Keyboards, synth & rhythm. West ... | 基宗巴舞 瓜德罗普 马提尼克 跳舞舞会 ... | A | 86 |
|
|
![]() |
The Cock Crows [CEZ4118 - 4] |
0 | 2'10 | Imade Saputra | Creole song. Bewitching & skipping. Male voice & makalumpo ... 歌词 | 歌曲 克里奥尔语歌唱 人声 传统男声独唱 ... | Gm | 103 |
|
|
![]() |
Paul's Spirit Lives [CEZ4118 - 5] |
0 | 2'10 | Imade Saputra | Creole song. Mysterious & skipping. Male voice & makalumpo ... 歌词 | 歌曲 克里奥尔语歌唱 人声 传统男声独唱 ... | Bbm | 102 |
|
|
![]() |
Misere [CEZ4118 - 6] |
0 | 2'10 | Imade Saputra | Creole song. Sad & lonely. Male voice & sez (zither). 歌词 | 歌曲 克里奥尔语歌唱 人声 传统男声独唱 ... | Bb | 98 |
|
|
![]() |
Nice As Paradise [CEZ4118 - 8] |
1'50 | Imade Saputra | Creole song. Sweet & bewitching. Male voice & ravanne drum. 歌词 | 歌曲 克里奥尔语歌唱 人声 传统男声独唱 ... | Gbm | 109 |
|
|
|
![]() |
Nice As Paradise 2 [CEZ4118 - 9] |
版本. | 1'48 | Imade Saputra | Creole song. Sweet & bewitching. A capella male voice. 歌词 | 传统男声独唱 民族 毛里求斯 歌曲 ... | Gbm | 152 |
|
|
![]() |
Nice As Paradise 3 [CEZ4118 - 10] |
版本. | 1'29 | Imade Saputra | Determined & urgent. Ravanne drum solo. | 拉瓦纳手鼓 民族 毛里求斯 民族舞会 ... | Fm | 113 |
|
|
![]() |
Sugar Cane [CEZ4118 - 14] |
0 | 2'06 | Imade Saputra | Creole song. Determined & plaintive. Male voice & drum. 歌词 | 歌曲 克里奥尔语歌唱 人声 传统男声独唱 ... | Gbm | 108 |
|
|
![]() |
Manmay bèlè [OCR560249 - 1] |
0 | 3'55 | Bèlènou, Edmond Mondésir, Félix Casérus | A poetic evocation of the deep significance of bèlè. Traditional ... | bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... | Abm | 116 |
|
|
![]() |
Béliya pou péyi-a [OCR560249 - 2] |
0 | 3'00 | Bèlènou, Edmond Mondésir, Félix Casérus | Ideal song for honouring, praising or expressing heart-felt wishes. ... | bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... | Abm | 107 |
|
|
![]() |
Dlo [OCR560249 - 3] |
0 | 3'34 | Bèlènou, Edmond Mondésir, Félix Casérus | This songs reflects on how attitudes towards water can change when ... | bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... | Ebm | 112 |
|
|
![]() |
Séramik épi potri [OCR560249 - 4] |
0 | 3'51 | Bèlènou, Edmond Mondésir, Félix Casérus | This song is a tribute to a great artist of Martinique, Joseph René ... | bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... | Ebm | 117 |
|
|
![]() |
Bèbè Siwo [OCR560249 - 5] |
0 | 2'58 | Bèlènou, Benoît Rastocle, Félix Casérus from P.D. | This song describes the exploits of Bèbè Siwo with women. ... | bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... | Bbm | 115 |
|
|
![]() |
Jou ouvè [OCR560249 - 6] |
0 | 2'57 | Bèlènou, Benoît Rastocle, Félix Casérus from P.D. | A song about the bad luck of someone who spends the night at the home ... | bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... | Bbm | 78 |
|
|
![]() |
Etyèn mété ba'y [OCR560249 - 7] |
0 | 2'53 | Bèlènou, Benoît Rastocle, Félix Casérus from P.D. | A song about the trials of someone who has apparently bought shoes ... | bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... | Bbm | 116 |
|
|
![]() |
Béliya-é man konfésé [OCR560249 - 8] |
0 | 3'15 | Bèlènou, Benoît Rastocle, Félix Casérus from P.D. | An ironic portrayal of a certain lady who has joined her lover at the ... | bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... | Dbm | 117 |
|
|
![]() |
Wobè machin [OCR560249 - 9] |
0 | 3'01 | Bèlènou, Benoît Rastocle, Félix Casérus from P.D. | The damnié is a music used to accompany combat between two ... | bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... | Dm | 118 |
|
|
![]() |
Lonnè épi respé [OCR560249 - 10] |
0 | 7'35 | Bèlènou, Edmond Mondésir | A song especially composed to honour those pioneers who paved the ... | bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... | Bm | 110 |
|
|
![]() |
Bravo Milo [OCR560249 - 11] |
0 | 4'17 | Bèlènou, Edmond Mondésir | This song is a tribute to Ti Emile Casérus (1925-1992). Traditional ... | bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... | Bm | 112 |
|
|
![]() |
Sa telman bien [OCR560249 - 12] |
0 | 3'30 | Bèlènou, Edmond Mondésir | A song about harmony between people. Traditional singer and mixed ... | bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... | Abm | 112 |
|
|
![]() |
Nou pa pè [OCR560249 - 13] |
0 | 3'16 | Bèlènou, Edmond Mondésir | This song urges us to reject fears and hesitations that often stop us ... | bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... | Gbm | 117 |
|
|
![]() |
La nou yé a [OCR560249 - 14] |
0 | 3'34 | Bèlènou, Edmond Mondésir | This song expresses a hope that we shall see things get better in ... | bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... | Em | 107 |
|