专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Ggw'olidde Nsangi - ...
[OCR561161 - 9] |
0 | 2'32 | Kanyanya Muyinda Ensemble from P.D. | Song for children. A cappella traditional female singer & choir. | 民族 乌干达 男女民族合唱团 民族女声独唱... | Gm | 81 | |||
![]() |
Akasiisi Kannuma [OCR561161 - 11] |
0 | 1'00 | Kanyanya Muyinda Ensemble from P.D. | Song for children. A cappella traditional female singer & choir. | 民族 乌干达 男女民族合唱团 民族女声独唱... | Db | 143 | |||
![]() |
Rebokotsy [OCR561089 - 5] |
0 | 3'47 | Traditionnal | Hommage to a famous musicien. Traditional female singers, kantsa ... | 民族 marovany Bara people 拍手... | G | 132 | |||
![]() |
Nareo Ry Ano [OCR561089 - 13] |
0 | 5'57 | Traditionnal | "You, people!". Improvised song. Traditional male singer, kantsa ... | 民族 Bara people lokanga 马达加斯加的管状齐特拉琴... | Ebm | 99 | |||
![]() |
Serenade for Strings in C ...
[CLA9116 - 1] |
0 | 9'15 | 彼得·伊里奇·柴可夫斯基 | Old-fashioned. Interrogative @ 1'10. Chamber orchestra | 古典音乐 浪漫时期音乐 十九世纪 室内乐团... | D | 96 | |||
![]() |
A giardiniera [OCR560235 - 11] |
0 | 2'02 | Traditionnal | Dance. Sung introduction accompanied with violin pizzicati, then ... | 民族 科西嘉岛 原声 科西嘉语歌唱... | G | 118 | |||
![]() |
Quand-le-seigneur [EOS05 - 7] |
0 | 7'05 | Gilles Colliard | Requiem. Desolate & suspended. Chamber orchestra, alto & soprano. | 安魂曲 抱歉 葬礼 室内乐团... | Gm | 129 | |||
![]() |
Un Bebedor de Aguardiente [OCR560208 - 13] |
0 | 2'38 | Unknown | Punto cerrado. Small ensemble composed by tres, acoustic guitar, ... | 民族 男声民族合唱团 古巴 传统乐器合奏... | D | 108 | |||
![]() |
El Matrimonio y la Zafra [OCR560208 - 16] |
0 | 5'13 | Leonel Castro | Sordo de canon. Small ensemble composed by tres, acoustic guitar, ... | 民族 古巴 传统乐器合奏 锯琴... | Em | 144 | |||
![]() |
Suite de la controversia - ...
[OCR560208 - 20] |
0 | 3'32 | Unknown | Punto corrido. Small ensemble composed by tres, acoustic guitar, ... | 民族 古巴 传统乐器合奏 锯琴... | D | 104 | |||
![]() |
Sarandran-Jejo [OCR560214 - 13] |
0 | 5'11 | Traditionnal | "The sarandra of the jejo lute". Jejo (Malagasy lute) & traditional ... | 民族 jejo bory 马达加斯加 传统男声独唱... | Em | 133 | |||
![]() |
Bam [OCR560223 - 6] |
0 | 4'01 | En Chordais | This melody is very typical of the quarter of Tatavla in ... | 民族 传统乐器合奏 希腊 ud ... | D | 114 | |||
![]() |
Rythme Evala [OCR560195 - 12] |
0 | 5'49 | Mola Kpalando Yurijao, Landa Orchestra (performer), Yadé Amoulamdè-mba Orchestra (performer), Orchestre de Yadé Kolidé (performer) from P.D. | This rhythm is played during the ceremony of evala, in which young ... | 传统乐器合奏 民族 多哥 akryma ... | Bm | 178 | |||
![]() |
Sangueo [OCR560163 - 2] |
0 | 2'57 | Traditionnal | Responsorial mixed chorus & solo female voice, drums & rattle drum. | 民族 Diablos brotherhood 民族鼓 男女民族合唱团... | E | 115 | |||
![]() |
Parranda [OCR560163 - 3] |
0 | 3'16 | Traditionnal | Responsorial mixed chorus & solo male voice, drums & rattle drum. | 民族 男女民族合唱团 Diablos brotherhood cumaco ... | Gm | 143 | |||
![]() |
Golpe de Tambores [OCR560163 - 4] |
0 | 3'54 | Traditionnal | Responsorial mixed chorus & solo female voice, drums & rattle drum. | 民族 男女民族合唱团 Diablos brotherhood cumaco ... | Dbm | 83 | |||
![]() |
Golpe de Cumaco [OCR560163 - 5] |
0 | 2'58 | Traditionnal | Responsorial mixed chorus & solo male voice. Drums & rattle drum. | 民族 男女民族合唱团 Diablos brotherhood cumaco ... | Em | 79 | |||
![]() |
Fulia [OCR560163 - 6] |
0 | 2'50 | Traditionnal | Responsorial mixed chorus & solo female voice. Drums & rattle drum. | 民族 男女民族合唱团 Diablos brotherhood cumaco ... | Db | 137 | |||
![]() |
Canto de Sirena [OCR560163 - 7] |
0 | 2'31 | Traditionnal | Solo male & female voice alternation. Drums & rattle drum. | 民族 Diablos brotherhood cumaco 民族男声歌唱... | Bbm | 104 | |||
![]() |
Fulia 2 [OCR560163 - 10] |
0 | 2'11 | Traditionnal | A capella song. Responsorial mixed chorus & solo female voice. | 民族 男女民族合唱团 Diablos brotherhood 民族女声歌唱... | Bm | 143 |