Crawling out in tempo My heart skips a beat I’m chasing dreams, overseasI run away Live in fantasy And giving out my heart Flying off my feet
Crawling out from you I gotta run away I’m chasing out this road hey' Til I see you Fireworks First world Just drowning colors and I ain’t no coming back
And I’ll be meeting you Where all the colors shine and never drown, never drown You, know I won’t stay long Or then we will be meeting underground, underground
Holding on to something something I know strong I tumble down, hey, without blinking
My heart awaits But I stay the same Just watching colors and I hope to feel again
And everything swirls I can feel my bones And I can see your hand waiting to reach you
And I’m chasing dreams, flying off my feet Just drowning colors help me to love you again
Look up to who you meet here though It could ill up your soul Crawling out in tempo skipping a beat though x4
And I’ll be meeting you Where all the colors shine and never drown, never drown You, know I won’t stay long Or then we will be meeting underground, underground
Crawling out in tempo My heart skips a beat and giving out my heart to you Flying off my feet
Future Pop & beatmaking. Summery, classy, catchy & glamour in a pop ...Future Pop & beatmaking. Summery, classy, catchy & glamour in a pop mood. Male singer, synth pads & rhythm.歌词
This girl in my mind
The girl of my dream
Cosmic girl, when you need it girl
Come and be my queen
Cha cha cha in the spirit of the 50's & 60's. Mischievous, quirky, ...Cha cha cha in the spirit of the 50's & 60's. Mischievous, quirky, tangy & cheesy sung in Chinese Mandarin. Female singer, brass section, latin percussion with cow-bell.歌词
¡Sabor! Ay! hahaha I love cha cha beat …. Hummmmmm 感觉从头到脚,我的身体,它开始摇摆 gan jue cong tou dao jiao, wo de shen ti, ta kai shi yao bai 这感觉如此真实,无法阻止,我动起来 zhe gan jue ru ci zhen shi, wu fa zu zhi, wo dong qi lai 喜欢的感觉甜的就像,就像chocolate xi huan de guan jue tian de jiu xiang jiu xiang chocolate 跳的节奏就像我见到你时心跳,love it
tiao de jie zou jiu xiang wo jian dao ni shi xin tiao, love it
与你在一起时光, 美丽春天到永远 yu ni zai yi qi shi guang mei li chun tian dao yong yuan 我和你一起跳舞 每一步都如此迷人 wo he ni yi qiii tiao wu, mei yi bu dou ru ci mi ren 这一切令我如此渴望 再次见到你 zhe yi qie ling wo ruci ke wang, zai ci jian dao ni My love don’t be afraid, I’ll take you to my sweetest places
感觉到每一步 我的身体,它都会颤抖 gan jue dao mei yi bu wo de shen ti, ta dou hui chan dou 能不能体会 你我多么渴望再次共舞 neng bu neng ti hui, ni wo duo me ke wang zai ci gong wu 上瘾的旋律一遍一遍一遍又一遍 shang yin de xuan lv yi bian yi bian yi bian you yi bian baby时不等待,不要害羞 baby shi bu deng dai, bu yao hai xiu 一起来陶醉,一起扭扭 yi qi lai tao zui, yi qi niu niu
I love you cha cha I love you cha cha beat, I love you cha cha I love you cha cha beat, I love you cha cha I love you cha cha beat, I love cha cha beat
Hummmmmm
伤心的朋友不要哭,我们一起动起来 shang xin de peng you bu yao ku, wo men yi qi dong qi lai hey,快来展现你的美,独一无二的美 hey, kuai lai zhan xian ni de mei, du yi wu er de mei 抓紧,表达你的爱 zhua jin, biao da ni de ai
Come on, gimme your best try-try
show出来你的 爱,爱 show chu lai ni de ai, ai 一起到舞池来,来 yi qi dao wu chi lai, lai 你的舞艺,没人媲美,这真是无与伦比 ni de wu yi, mei ren pi mei, zhe zhen shi wu yu lun bi 每日梦见你,想念你,这真是上帝天意 mei ri meng jian ni, xiang nian ni, zhe zhen shi shang di tian yi 不能忘记你baby bu neng wang ji ni baby Let’s do it one more time
一手放在这儿,一手放在那儿 yi shou fang zai zher, yi shou fang zai naer 大胆地跳吧,hold me tight da dan de tiao ba, hold me tight
感觉从头到脚,我的身体,它开始摇摆 gan jue cong tou dao jiao, wo de shen ti, ta kai shi yao bai 这感觉如此真实,无法阻止,我动起来 zhe gan jue ru ci zhen shi, wu fa zu zhi, wo dong qi lai 所有的人都在说,oh,yeah,看着你 suo you de ren dou zai shuo, oh , yeah, kan zhe ni 一手放在这儿,一手放在那儿 yi shou fang zai zher, yi shou fang zai naer 大胆地跳吧,hold me tight
da dan de tiao ba, hold me tight
I love you cha cha I love you cha cha beat, I love you cha cha I love you cha cha beat, I love you cha cha I love you cha cha beat, I love you cha cha I love you cha cha beat, I love you cha cha I love you cha cha beat, I love you cha cha I love you cha cha beat, I love you cha cha I love you cha cha beat, I love cha cha beat
Cha cha cha in the spirit of the 50's & 60's. Mischievous, quirky, ...Cha cha cha in the spirit of the 50's & 60's. Mischievous, quirky, tangy & cheesy sung in Spanglish. Female singer, brass section, latin percussion with cow-bell.歌词
¡Sabor! I love cha cha beat
Siento cosquillas en los pies no paro de moverme
La sensación es tan real no puedo detenerme
Me gusta tanto Es tan dulce como el chocolate Con este ritmo si te veo el corazón me late
La primavera se hace eterna cuando estás conmigo
Bailando juntos, cada paso es tan adictivo Hace que muera de las ganas por volverte a verte My love don’t be afraid, I’ll take you to my sweetest places
Un paso pa’ adelante
c’est bon
Un paso para atrás
c’est bon
Moviendo mis caderas
c’est bon
Ya entramos en calor
c’est bon
Te paras frente a mí
c’est bon
Me tomas de la mano
c’est bon
Estamos listos baby Oh! Chabadabidouda
Siento que con cada compás se me estremece el cuerpo
Yo ya no puedo controlar esta pasión que siento La melodía se repite una y otra vez
Dale con soltura, sin tensiones
Vamos a goza con sabrosura
I love you cha cha I love you cha cha beat
I love you cha cha I love you cha cha beat
I love you cha cha I love you cha cha beat
I love cha cha beat
Esta canción aliviará tu corazón herido
Verás lo rico que se siente al bailar conmigo
No hay tiempo, deja la vergüenza
Come on, gimme your best try-try No hay nadie como tú-tú Ponle un poco de actitud-tud
Esto que siento no se puede comparar con nada
Sueño contigo y pienso en eso todas las mañanas
Es algo inolvidable Let’s do it one more time Una mano aquí, otra mano acá Báilame sin miedo hold me tight
Un paso pa’ adelante
c’est bon
Un paso para atrás
c’est bon
Moviendo mis caderas
c’est bon
Ya entramos en calor
c’est bon
Te paras frente a mí c’est bon
Me tomas de la mano
c’est bon
Estamos listos baby Bum! Chabadabidouda
Esto es tan contagioso que no puedes esconderte
Es que se mete por tus venas, no se salva nadie
Es como si dijera, oh sí, voy por ti Sientes el amor hacia el ritmo Y se apodera de tu cuerpo sí
Summery, uplifting, fun. Bright chiming synths with soft female ...Summery, uplifting, fun. Bright chiming synths with soft female vocals are joined by cool, contemporary electronic beats. Euphoric keys join for a positive pre-chorus, building to catchy, celebratory choruses with playful synths and lighthearted lyrics. Upbeat, warm and happy pop song.歌词
Getting starry-eyedWhen the sun goes downBut you’re still on my mind Like a satelliteGoing round and roundYou pass me every time (hey) But when we set aside all of our differencesSuddenly we don’t mind, we’ll deal with the consequencesAnd when we’re far apart, we still got our other sensesYeah, we’re awake now We turn it up and we never ever come downWe live forever in the summertimeWe turn it up and we never ever come downWe’ll live forever, we’ll live forever Live forever oh oh foreverWe’ll live forever in the summertimeLive forever oh oh foreverWe’ll live forever in the summertimeHold tight and the memory will never leaveWe’ll live forever, yeah we’re living a dreamLive forever oh oh foreverWe’ll live forever in the summertime Chasing butterfliesThough we don’t know howWon’t try to turn the tide Stay up every nightTill the flame goes outWe’re lost in paradise (hey) Maybe it’s worth our while to stop all the second guessin’No need to draw a line, we’ll keep jumping over fencesLook on the other side of whatever common sense isYeah we’re awake now We turn it up and we never ever come downWe live forever in the summertimeWe turn it up and we never ever come downWe’ll live forever, we’ll live forever Live forever oh oh foreverWe’ll live forever in the summertimeLive forever oh oh foreverWe’ll live forever in the summertimeHold tight and the memory will never leaveWe’ll live forever, yeah we’re living a dreamLive forever oh oh foreverWe’ll live forever in the summertime
Summery, uplifting, fun. Instrumental pop underscore. Bright chiming ...Summery, uplifting, fun. Instrumental pop underscore. Bright chiming synths are joined by cool, contemporary electronic beats. Euphoric keys join for a positive pre-chorus, building to catchy, celebratory choruses with playful synths. Upbeat, warm and happy pop.
Summery, uplifting, fun. Instrumental, dreamy yet propulsive pop ...Summery, uplifting, fun. Instrumental, dreamy yet propulsive pop underscore. Bright chiming synths are joined by cool, contemporary electronic beats. Euphoric keys join for a positive pre-chorus, building to catchy, celebratory choruses with playful synths. Upbeat, warm and happy pop.
Summery, uplifting, fun. Version with choruses vocals only. Bright ...Summery, uplifting, fun. Version with choruses vocals only. Bright chiming synths are joined by cool, contemporary electronic beats. Euphoric keys join for a positive pre-chorus, building to catchy, celebratory choruses with confident female vocals, playful synths and lighthearted lyrics. Upbeat, warm and happy pop.
Summery, uplifting, fun. Instrumental, dreamy pop. Bright chiming ...Summery, uplifting, fun. Instrumental, dreamy pop. Bright chiming synths are joined by cool, contemporary electronic beats. Euphoric keys join for a positive pre-chorus, building to a catchy celebratory chorus with confident synths. Upbeat, warm and happy pop.
Contemporary, cool, attitude. Reflective synth melodies are joined by ...Contemporary, cool, attitude. Reflective synth melodies are joined by atmospheric male vocals and relaxed beats. Builds through minimal, sultry and dreamy verses to confident choruses with dramatic synths and vocal FX. Hypnotic and summery late-night pop.歌词
One more good night, I can see it in your eyes,You can’t deny, that I’m on your good sideEverything I tried, is really panning out this time,Done with goodbye, yeah yeah
It’s all here, waiting for ya, waiting for ya,So clear, I really want ya, saving your heart,I’m still here, waiting for ya, craving all your love, So baby before you go, I’m saving your heart I’m saving your heart, I’m saving your heart,I’m saving your heart, I’m saving your heart You must have known, I was always this gung hoKeeping it real close, yeah it’s obvious, oh The truth is your so, magnetic I can’t let go,So please let me show, all that I have to offer It’s all here, waiting for ya, waiting for ya,So clear, I really want ya, saving your heart,I’m still here, waiting for ya, craving all your love, So baby before you go, I’m saving your heart I’m saving your heart, I’m saving your heart,I’m saving your heart, I’m saving your heart
Contemporary, cool, attitude. Instrumental underscore version. ...Contemporary, cool, attitude. Instrumental underscore version. Reflective synth melodies are joined by relaxed beats. Builds through minimal, sultry and dreamy verses to confident choruses with dramatic synths. Hypnotic and summery late-night pop.
Attitude, summery, playful. Bright, glimmering synth textures with ...Attitude, summery, playful. Bright, glimmering synth textures with subtle atmospheric beats are joined by cool drums and confident male vocals, building to catchy choruses through minimal, dreamy verses. Contemporary pop with swagger.歌词
Imma get you in the mood tonight,Faster than you can say “maybe next time”Yeah you’re lookin fly, and I’m riding high Don’t don’t you know the time is right,To get down to the, to the west side,We got the good life If you like livin’ large,If you never wanna stop ,Let’s ride, let’s rideIf you like gettin’ lost,In a wilderness of sun, Let’s ride, let’s ride on the west side Imma take you down main street,Let em see just how styling we’ll beWe’ll bring the heat, no stoppin you and me, With the top down, so sleekDriving uptown, front seat,And you know we’re feelin the beat
If you like livin’ large,If you never wanna stop ,Let’s ride, let’s rideIf you like gettin’ lost,In a wilderness of sun, Let’s ride, let’s ride on the west side If you like livin’ large,If you never wanna stop ,Let’s ride, let’s rideIf you like gettin’ lost,In a wilderness of sun, Let’s ride, let’s ride on the west side
Happy & danceable champeta calypso. Traditional Afrocaribbean song ...Happy & danceable champeta calypso. Traditional Afrocaribbean song from Colombia, sung in Palenquero. Mixed choirs, female singer, electric guitar, maracas, traditional percussion.歌词
I kelé Kandá ma Tiela mi, Así na Jué Kombilesa Mi (bis) (Yo quiero cantarle a mi tierra, así es amigo mío.)
I ta ané kuchá ma ansetro Mí Kandá ané a ta bibi andi mi (bis) (ellos están, escucho a mis ancestros,
los cantos de ellos viven en mi)
I kelé Kandá ma Tiela mi, Asína Jué Kombilesa Mi (bis) (Yo quiero cantarle a mi tierra, así es amigo mío.)
I kelé Kandá ma Tiela mi, Asína Jué Kombilesa Mi (bis) (Yo quiero cantarle a mi tierra, así es amigo mío.
Asína jué (asi es) 3veces Kombilesa mi (amigo mío)
Instrumental. Happy & danceable champeta calypso. Traditional ...Instrumental. Happy & danceable champeta calypso. Traditional Afrocaribbean rhythm from Colombia. Electric guitar, maracas, traditional percussion.
Urban pop & chill reggaeton, sung in Spanish. Male rapper @ 0'31. ...Urban pop & chill reggaeton, sung in Spanish. Male rapper @ 0'31. Accordion line @ 1'13. Female singer, voice sample, electronic & Latin percussion, Spanish guitar, ukulele.歌词
Dime si
Quieres venir conmigo, sí, Vamos poco a poquito, así, Llévame lento, Hasta el final del paraíso
Di que sí, Yo se que siempre quieres más Vamo' a vivir la libertad Llévame lento, Hasta el final del paraíso
Y de mi corazón tu tienes la llave vamo' a mi paraíso y no des detalles
Cual es el paraíso que aquí nos prometieron? Será que no hay amor, que todo lo mueve el dinero?
Y sé que tu también quieres pasarla bien. Tu y yo unidos por siempre hasta el final.
Dime si
Quieres venir conmigo, sí, Vamos poco a poquito, así, Llévame lento, Hasta el final del paraíso
Di que sí, Yo se que siempre quieres más Vamo' a vivir la libertad Llévame lento, Hasta el final del paraíso
Chill & danceable reggaeton pop sung in Spanish. Male rapper @ 2'10. ...Chill & danceable reggaeton pop sung in Spanish. Male rapper @ 2'10. Male singer, accordion, synth, Spanish & electric guitars, ukulele, electronic & Latin percussion.歌词
Bríndame tu cuerpo y dame paz en una tan especial trae tu cintura y ve pa acá
que con mi canción vas a gozar
Las olas de la playa junto a ti
se mueven de forma tan sensual
me miras y no puedes ocultar lo que esta pasando en realidad.
Yo te gusto y tu a mi.
Yo sé que quieres bailar conmigo
aquí pegadito
sentir que seré por siempre tu doctor el que te cura el corazón el que te habla con amor. No te preocupes que esta noche la consulta
la hago yo.
Ven que yo me quiero acercar a tus labios un poquito más recorrer tu cuerpo sin afán y hacer de esta noche un carnaval.
Mirarme en tus ojos y olvidar que esta noche puede terminar estar pegadito a tu piel
y sentir que todo va a estar bien.
Yo te gusto y tu a mi.
Yo sé que quieres bailar conmigo
aquí pegadito
sentir que seré por siempre tu doctor el que te cura el corazón el que te habla con amor. No te preocupes que esta noche la consulta
la hago yo.
Creando el escenario perfecto
a la orilla de la playa
tu sabes que te espero
no lleves equipaje solo lleva tu cuerpo. Tú sabes, tu cintura me estas enloqueciendo. De arriba a abajo de abajo a arriba
Todo tu cuerpo a mi me fascina
y esa cintura como me embruja.
Estoy cayendo en una locura, bebé.
Yo te gusto y tu a mi.
Yo sé que quieres bailar conmigo
aquí pegadito
sentir que seré por siempre tu doctor el que te cura el corazón el que te habla con amor. No te preocupes que esta noche la consulta
Revisited lament song, passionate & evolving, sung in Spanish. Female ...Revisited lament song, passionate & evolving, sung in Spanish. Female singer, Spanish guitar, traditional Colombian gaita and tambora. Female choir & brass @ 2'05.歌词
Era como un niño Era como un llanto Era como un ronco sollozo en su canto Era la esperanza Era la confianza Que deje pérdida por toda mi casa Que deje pérdida por toda mi casa
Era como un niño Era como un llanto Era como un ronco sollozo en su canto Era la esperanza Era la confianza Que deje pérdida por toda mi casa Que deje pérdida por toda mi casa
(Es tu negro corazón), el que me dice (Es tu negro corazón), me dice que siga (Es tu negro corazón), el que me grita (Es tu negro corazón), me debo morir (Es tu negro corazón), el que me grita (Es tu negro corazón), me dice que siga (Es tu negro corazón), el que me dice (Es tu negro corazón), me debo morir (Es tu negro corazón), el que me dice (Es tu negro corazón), me dice que siga (Es tu negro corazón), el que me grita (Es tu negro corazón), déjala morir.
Eeee ie ie ie ie, me dice que siga me dice que siga
80's. Pop song. Catchy, driving & lively. Male singer, synth & rhythm.歌词
Take me with you if you want it toTake me as I am if you feel the same In a lost and lonely world, come and be my girlBe my extra time in this lonely world Take me on tonight Take me with you if you want it toTake me as I am if you feel the same In a lost and lonely world, come and be my girlBe my extra time in this lonely world Take me on tonight Ahh Take me on tonight
Italiano: A Londra sono stato, Mamma mia, Mamma mia, A Londra sono stato a mangiare un po’ di gnocchi. Il cuoco mi ha servito, Mamma mia, Mamma mia, dei gnocchi cosi cotti, Che sembrano cemento! A Parigi sono stato, Mamma mia, Mamma mia, A Parigi sono stato a mangiare maccheroni. Il cuoco mi ha servito, Mamma mia, Mamma mia, Tre scarsi maccheroni, che del gusto solo l’ombra! Ah, Mamma! Ah Mamma !Ah Mamma mia, la tua pasta, Al po-po-po-po-po-po-po-mo-do-ro, Nessuno la fà, con la tua salsa Con pep-pe-pe-pe-pe-pe-pe-pe-ron-ni. Dei ravioli, dei tortellini, E l'o-l'o-l'o-l'o-l'o-l'o-glio d'o-li-va, Da mamma mamma mia, io son' in paradiso, Da mam-ma mam-ma mi-a, io son in pa-pa-ra-diso. A Pechino loro fanno, Mamma mia, Mamma mia, A Pechino loro fanno Stranissimi spaghetti. Mangiar con le bacchette, Mamma mia, Mamma mia, Ma mangiar con le bacchette, c'è da diventar matto! A Miami ho ordinato, Mamma mia, Mamma mia, A Miami ho ordinato Pesto e parmigiano. E che mi hanno portato? Mamma mia, Mamma mia, E che mi hanno portato? Ketchup e coca cola!Ah, Mamma! Ah Mamma mia, la tua pasta, Al po-po-po-po-po-po-po-mo-do-ro, Nessuno la fà, con la tua salsa Con pep-pe-pe-pe-pe-pe-pe-pe-ron-ni. Dei ravioli, dei tortellini, E l'o-l'o-l'o-l'o-l'o-l'o-glio d'o-li-va, Da mamma mamma mia, io son' in paradiso, Da mam-ma mam-ma mi-a, io son in pa-pa-ra-diso.
Français: Je suis allé à Londres, Mamma mia, Mamma mia,Je suis allé à Londres manger des gnocchis.Le chef m’a servi, Mamma mia, Mamma mia,Des gnocchis tellement cuits,Qu’on aurait dit du ciment. Je suis allé à Paris, Mamma mia, Mamma mia,Je suis allé à Paris manger des maccheronis.Le chef m’a servit, Mamma mia, Mamma mia,Trois pauvres maccheronis, qui n’avait que l’ombre de leur goût ! Ah Mamma mia, tes pâtesAux tomates,Personne ne sait la faireAvec ta sauce aux piments.Des raviolis, des tortellinis,Et l’huile d’olive,De maman, Mamma mia, je suis au paradis A Pekin il font, Mamma mia, Mamma mia,A Pekin il fontD’étranges spaghettis.Manger avec les baguettes, Mamma mia, Mamma mia,Mais manger avec les baguettes, c’est à devenir fou
A Miami j’ai commandé, Mamma mia, Mamma mia,A Miami j’ai commandé,Du pesto et du parmesan.Et qu’est-ce qu’ils m’ont apporté ?Du ketchup et du coca cola !!
English: I went to London, Mamma mia, Mamma mia,I went to London and ate gnocchi.The chef served me, Mamma mia, Mamma mia,Gnocchi so overcookedYou’d have thought it was cement. I went to Paris Mamma mia, Mamma mia,I went to Paris and ate maccheroni, The chef served me, Mamma mia, Mamma mia,Three poor maccheroni, a pale shadow. Ah !Mamma mia,
your pastaWith tomatoes,No one, can make it your spicy sauceMamma’s ravioli, tortellini,And olive oilMamma mia I am in heaven In Peking they make Mamma mia, Mamma mia,In Peking they make strange spaghettiTo eat with chopsticks,
Mamma mia, Mamma mia,But to eat with chopsticks is to go crazy. In Miami I ordered Mamma mia, Mamma mia,In Miami I orderedPesto and parmesan.And what did they bring me?Ketchup and a Coca cola!!
Song. Sung in Italian.1944. Protest song. Determined & exhilarating. ...Song. Sung in Italian.1944. Protest song. Determined & exhilarating. Male choir & acoustic guitar. Constant accelaration.歌词
Italiano :Una mattina mi sono alzatoO bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao Una mattina mi sono alzato E ho trovato l'invasor
O partigiano portami via O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao O partigiano portami via Ché mi sento di morir
E se io muoio da partigiano O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao E se muoio da partigiano Tu mi devi seppellir
E seppellire lassù in montagna O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao E seppellire lassù in montagna Sotto l'ombra di un bel fior
Tutte le genti che passeranno O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao E le genti che passeranno Mi diranno: che bel fior
E quest' è il fiore del partigiano O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao Quest'è il fiore del partigiano Morto per la libertà.
Français :Un matin, je me suis réveillé Ô ma belle au revoir (x3) Au revoir, au revoir Un matin, je me suis réveillé Et j'ai trouvé l'envahisseur
Ô ! partisan emportes-moi Ô ma belle au revoir (x3) Au revoir, au revoir Ô ! Partisan emporte-moi Je me sens prêt à mourir.
Et si je meurs en partisan Ô ma belle au revoir (x3) Au revoir, au revoir Et si je meurs en partisan Tu devras m'enterrer.
Tu devras m'enterrer là-haut sur la montagne Ô ma belle au revoir (x3) Ciao, ciao Au revoir, au revoir Tu devras m'enterrer la haut sur la montagne A l'ombre d'une belle fleur.
Tous les gens qui passeront Ô ma belle au revoir (x3) Au revoir, au revoir Et les gens qui passeront Me diront «quelle belle fleur»
Et c'est la fleur du partisan Ô ma belle au revoir (x3) Au revoir, au revoir C'est la fleur du partisan Mort pour la liberté. Anglais:One morning I awakened, Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao! (Goodbye beautiful) One morning I awakened And I found the invader.
Oh partisan carry me away, Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao Oh partisan carry me away Because I feel death approaching.
And if I die as a partisan, Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao And if I die as a partisan Then you must bury me.
Bury me up in the mountain, Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao Bury me up in the mountain Under the shade of a beautiful flower.
And all those who shall pass, Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao And all those who shall pass Will tell me "what a beautiful flower."
This is the flower of the partisan, Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao This is the flower of the partisan Who died for freedom
Respiro, respiro della sposa ora lasciata, Respiro respiro dell' onda morendo sulla riva. Français
Bleu, La couleur de la liberté Bleu, la pureté de l’immensité Là-haut, où le monde commence et se termine Là-haut où le soleil brille et disparaît
Un souffle Sur la voile blanche en errance (ou qui dérive ?) Un souffle, sur un homme qui ne reviendra pas Un soupir, Un soupir de la mariée laissée seule Un soupir de l’onde qui meurt sur la rive
English
Blue The colour of freedom Blue, purity and immensity Up there where the world begins and ends Up there where the sun shines and disappears
A breath
On the white sail in the distance A breath on a man who will never return A sigh,
A sigh of the bride left alone A sigh of the wave that dies on the shore
Joyful & dancing. Song. Sung in Italian. Festive & traditional. ...Joyful & dancing. Song. Sung in Italian. Festive & traditional. Country dance. Female voice, accordion, mandolin, claps & rhythm.歌词
Italiano
Parenti, amici, sono tutti qua,
Venuti da tanti Paesi d'Italia,
Famiglie di Francia, e anche dall’Australia,
Rosetta si sposa: gran festa si farà!
Bi-tum, Bi-tum, Bi-tum,
Batti piedi, batti le mani, Tum, bi-tum, bi-tum,
alza le braccia, gira, gira,
Tum, bi-tum, bi-tum,
Organetto e tamburello
Tum, bi-tum, bi-tum, si balla la tarantella.
Si celebran le nozze come in Sicilia,
con tutte le comari a “mucatori” ??, i maschi quasi tutti, portano la coppola,
C'è vino, salam, prosciutto e ricotta
La mamma di Rosa si commuove e piange,
perché a sua bambina lontana sarà,
il padre un po brillo canta troppo forte
presto un nipotino in casa arriverà Français
Les parents, les amis sont tous là, Venus de tant de villages d’Italie Des familles de France, et aussi d’Australie Rosetta se marie : une grande fête se prépare !
Bi-tum, Bi-tum, Bi-tum,
On tape des mains, on bat des mains Tum, bi-tum, bi-tum,
On lève les bras, on tourne, on tourne
Tum, bi-tum, bi-tum,
Accordéon et tambourin Tum, bi-tum, bi-tum, on danse la tarentelle
On célèbre la noce comme en Sicile Avec toutes les commères qui portent foulard Presque tous les hommes ont une casquette Il y a du vin, du salami, du jambon et de la ricotta
La maman de Rosa est émue et pleure Parce que sa fille partira loin Le père un peu éméché chante trop fort Bientôt un neveu arrivera
English
Family and friends are all here Come from village all over Italy Families from France, Australia too Rosetta is getting married:
A big party is getting underway
Bi-tum, Bi-tum, Bi-tum,
we clap our hands, we clap our hands Tum, bi-tum, bi-tum,
we lift our arms, we spin we spin Tum, bi-tum, bi-tum,
Accordion and tambourine Tum, bi-tum, bi-tum, we dance the tarentelle
We celebrate the wedding like in Sicily With all the old girls in headscarves Almost all the men wear caps There’s wine, salami, ham and ricotta.
Rosa’s mama is moved to tears Because her daughter will move far away Father is a little tipsy and sings too loud Soon a nephew will arrive
Song. Nostalgic. Sung in Italian. Male voice, acoustic guitar, piano, ...Song. Nostalgic. Sung in Italian. Male voice, acoustic guitar, piano, mandolin, accordion & rhythm.歌词
ItalianoDove sono biscottini e caramelle,
l'olio fresco dal mulino, il bardolino, pane tondo cotto al forno di mattonelle,
mi ricordo, di tutto mi ricordo. Dove sono ceci fave per le minestre,
l’uovo col marsala, le frittelle,
il sapor' delle zucchine del giardino,
se n’è andato tutto via con il vento.
Passa un giorno di più,
e tutto sembra come fosse ieri,
passa la vita veloce,
e niente resta più come prima.
I boschetti con i funghi son perduti,
e la briscola in famiglia, non si fa più,
il suon dell'organetto dello zio,
mi ricordo, di tutto mi ricordo.
La bottega della Lina, il cenciaiolo,
limoncello e cassate a due soldi,
e le donne al lavatorio, la befana,
se n’è andato tutto via con il vento.
Biciclette e bagni al mare in agosto, i fumetti con Minnie, e topolino,
la pesca della trota con il nonno,
mi ricordo, di tutto mi ricordo.
E fuggita la ragazza dagli occhi chiari,
la quercia del cortile, l'inchiostro blu,
e il cinema all' aperto con Maria, se n’è andato tutto via con il vento.
Français
Où sont les gâteaux et le caramel L’huile nouvelle du moulin,
Le pain rond cuit au four de brique Je me souviens, je me souviens de tout
Où sont les pois chiches et les fèves pour les minestrones L’œuf au Marsala, les beignets L’odeur des courgettes dans le jardin Tout a disparu avec le vent
Un jour de plus est passé Et tout semble comme si c’était hier La vie passe si vite Et plus rien n’est plus comme autrefois
Les bois aux champignons sont perdus On ne joue plus à la briscola en famille, Le son de l’accordéon de l’oncle, Je me souviens, je me souviens de tout
La boutique de Lina, le chiffonnier Limoncello et cassate à deux sous Et les femmes au lavoir, la befana Tout a disparu avec le vent
La bicyclette et les bains de mer en août Les bandes dessinées avec Minnie et Mickey La pêche à la truite avec le grand-père Je me souviens, je me souviens de tout
La jeune fille aux yeux clairs a disparu Le chêne de la cour, l’encre bleue Et le cinéma en plein air avec Maria Tout a disparu avec le vent
English
Where are the cakes and the caramels The oil fresh from the mill The round bread baked in the brick oven I remember, I remember everything
Where are the chick peas
End the broad beans from the minestrone Eggs in Marsala, the doughnuts The smell of zucchinis in the garden Everything has gone with the wind
Another day has gone by And all is as if it was yesterday Life goes by so fast And nothing is like it used to be
The mushroom woods have gone We no longer play briscola as a family, The sound of my uncle’s arccordion, I remember, I remember everything
Lina’s little shop, the rag and bone man Limoncello and cassate a penny a piece And women in the wash house, la befana Everything has gone with the wind
The bicycle and swimming in the August sea The cartoons with Minnie and mickey Trout fishing with granddad
The young bright-eyed girl has disappeared The oak-tree in the garden, the blue ink And the open-air cinema with Maria Everything has gone with the wind