Festejo. Song. Joyful & danceable. Male voice, electric guitar & percussions.歌词
Titulo: No Solo Porque Le Gusta
Le gusta el lambo...
Y revuelve la pollera Y yo con la lengua fuera Tan solo porque le gusta Y a mi solo me disfruta Dile que solo me asusta Cuando baila ella me gusta Yo solo soy cajoneiro Y en el mundo entero Y yo aqui transpirando
Y a mi me gusta el lambo, eso me gusta ya A mi me gusta el lambo, el lambo me gusta...
(Rompa todo, negro, peru)
A ella le gusta el lambo No solo porque le gusta, el lambo le gusta Porque le gusta A ella le gusta el lambo
Ella mueve la cadera Este fue la madera Y lo baile a su manera Aqui hay ninguna fea En el grito zapatea Cada negro en su cajon...
A ella le gusta el lambo Yo solo quiere festejo Solo le doy festejo
Traduction :
Pas seulement parce qu'elle aime
Elle aime le "lambo"
Et elle retourne sa jupe Et avec la langue en dehors Elle aime tellement ça Moi ça m'amuse Dis lui que ça me fait peur Quand elle danse, ça me plaît Moi je ne suis qu'un joueur de cajon Et de tout le monde entier Je transpire ici pour elle
Moi j'aime le "lambo", ça me plaît... Elle aime le "lambo", ça lui plaît...
Elle bouge les hanches Et elle le danse à sa manière Ici il n'y a aucune moche Et les crient claquent
Elle aime le "lambo", ça lui plaît, Je ne veux que des festivités, Je ne lui donne que des festivités
Get up in the morning black coffee milk is overdue pick up some old cassette set my feelings
I take my time says a friend of mine but I don't mind, I don't mind if I don't find They get to go
see me laying Think 4 yourself x2 Cause the streets don't seem gray when you're on my mind and when you know well I feel fine
How about you ?
Description of your problems Man I know it all connects Get up on the go You never going to figure out talking to everybody need to think for yourself I say
This mans there's dimensions you ain't tapped in yet. Got your focus all wrong but I bet The test is a classroom and you might fail win some lose some, it's all swell.
Description of your problems I know the next person need to get up on the go, got to get up on the, get up on the… You never going to figure out taking advice Got ah think, got ah think, got ah think for yourself allright.
(chorus) La la la Lalalalalala La la la Lalalalalala La la la la
(Mattic's Part)
I want her in the worst way but first let me talk about her Describe the madam, cause it hit me like what's happen Walking in Le Havre She's the one I Got to have Juggling with my words Hoping that my poking cause a stabbing
Her frame, jabbing to my face open the case and see the best imprint of star elegance Relax, let me tell you something bout yourself Pass over like a passport the password is wealth.
Rich a man would be if he seen you on the regular Up inside his head, got my thoughts perpendicular Endless to your beauty cause the eyes will never lie That's a quote from the Wreckester Your shine can't hide.
(chorus)
Girl you got me singing all night long Girl you got me sanging this same song Girl you got me singing all night long Girl you got me sanging this same song
La la la That's what I want Lalalalalala La la la Lalalalalala That's what I want La la la la Get nasty with it
Blues in the spirit of the 20's & 30's. Male vocal, guitare, slide Dobro & ukulele. 歌词
That old mean devil Tryin’ one more time Struttin’ dat stuff Lookin’ so right Got my baby And she’s just treatin’ me fine
Can’t say I don’t wanna Dat it ain’t crossed my mind Somethin’ ‘bout you Sets my soul afire Got my baby And she’s just treatin’ me fine
When I look over my shoulder What do I see every single time Somethin’ like a sugar coated candy treat Just dat old mean devil in disguise
Just dat old mean devil One more time Struttin’ dat stuff Lookin’ so right Got my baby And she’s just treatin’ me fine
When I look over my shoulder What do I see every single time Somethin’ like a sugar coated candy treat Just dat old mean devil in disguise
Just dat old mean devil One more time Struttin’ dat stuff Lookin’ so right Got my baby And she’s just treatin’ me fine
Got my baby And she’s just treatin’ me fine
Got my baby And she’s just treatin’ me fine
TRADUCTION :
Une fois de plus, le diable cherche à me tenter en se déhanchant, déguisé en jolie fille. Pourtant j'ai une copine super avec laquelle je m'entends bien
Mais chaque fois que je tourne la tête, Je vois cette fille jolie comme un sucre d'orge, c'est le diable déguisé
Esta no es una cancion... Quiero confesarle al mundo y a toda la gente Esto no es un secreto lo que vengo a contarte Mantener el amor vivo es una obra de arte
Pero quiero amor que sepas con este verso Amor de tu lado nuevo ningun esfuerzo...
(Dimelo) Amarse en la vida es imprevisible Dinero sin amor de nada te sirve Prefiero de tu lado estar sin riqueza El oro de tu sonrisa me la regresa
Pero quiero amor que sepas con este verso Amor de tu lado nuevo ningun esfuerzo...
Traduction
Je veux confier au monde et à tous les gens, Ce que je vais vous raconter n'est pas un secret, Maintenir l'amour vivant est une œuvre d'art
Mon amour je veux que tu saches avec ces mots L'amour nouveau à tes côtés est sans effort
S'aimer dans la vie est imprévisible L'argent sans amour ne te sert à rien Je préfère être à tes côtés sans richesse L'or de ton sourire me la donne...
Dime qué son los secretos de tu alma, Dime cual es el camino de tu divino amor, Dime de donde viene la luz de tu cara Alma llena de luz y de belleza
Traduction :
Dis-moi quels sont les secrets de ton Ame Dis-moi le chemin pour atteindre ton amour Divin Dis-moi d'où vient l'éclat de ton visage Ame remplie de lumière et de beauté
Tragical & fatal. Choir & orchestra. Sung in Latin.歌词
Requiem aeternam Requiem aeternam dona eis,
Domine,et lux perpetua luceat eis. Te decet hymnus, Deus, in Sion, et tibi reddetur votum in Jerusalem. Exaudiorationem meam, ad te omnis caro veniet
ENGLISH:
Grant them eternal rest, Lord,and let perpetual light shine on them.You are praised, God, in Zion,and homage will be paid to You in Jerusalem.Hear my prayer,to You all flesh will come.
Lullaby "...Sleep my child". Female voice & piano.歌词
Dortn est men in der vokhn khale zuneniu Yeykhelekh vel ikh dir kokhn shlof je liuu liu Er vet shikn tsvantsig dollers, zayn portrait dertsu Un vet nemen lebn zol er unz ahintsutsu
Traduction :
Dors mon enfant Là-bas, mon petit garçon, on raconte qu'on mange de la brioche même en semaine, Je te ferai du bouillon de poule, endors-toi, liuliu, Il nous enverra 20 dollars et aussi sa photographie, Et, si dieu lui prête vie, il nous fera venir là-bas....
Song sung in French from Aristide Bruant. End of the 19th century. Dramatic & moving. Singer & accordion.歌词
Elle avait sous sa toque de martre,
Sur la butte Montmartre,
Un petit air innocent. On l'appelait rose, elle était belle,
À sentait bon la fleur nouvelle,
Rue Saint-Vincent. Elle avait pas connu son père, Elle avait plus de mère, Et depuis 1900,A’ demeurait chez sa vieille aïeule Où qu'à s'élevait comme ça, toute seule, Rue Saint-Vincent. À travaillait déjà pour vivre Et les soirs de givre, Dans le froid noir et glaçant, Son petit fichu sur les épaules, À rentrait par la rue des Saules, Rue Saint-Vincent.
Elle voyait dans les nuit gelées, La nappe étoilée, Et la lune en croissant Qui brillait, blanche et fatidique Sur la petite croix de la basilique, Rue Saint-Vincent. L'été, par les chauds crépuscules, A rencontré Jules, Qu'était si caressant, Qu'à restait la soirée entière, Avec lui près du vieux cimetière, Rue Saint-Vincent. Et je petit Jules était de la tierce Qui soutient la gerce, Aussi l'adolescent, Voyant qu'elle marchait pantre, D'un coup de surin lui troua le ventre, Rue Saint-Vincent. Quand ils l'ont couché sur la planche, Elle était toute blanche, Même qu'en l'ensevelissant, Les croque-morts disaient que la pauvre gosse Était crevé le soir de sa noce, Rue Saint-Vincent. Elle avait sous sa toque de martre,
Sur la butte Montmartre, Un petit air innocent. On l'appelait rose, elle était belle, À sentait bon la fleur nouvelle, Rue Saint-Vincent.
English translation : RUE SAINT VINCENT She had not known her fatherHer mother was goneAnd since 1900She lived in her old grandma’ s houseWhere she took care of herself She was already working for livingAnd on frosty evenings In the black freezing coldHer little shawl aroun her shouldersShe came home by the rue des SaulesRue Saint-Vincent. In these frozen nightsShe saw the curtain of the starsAnd the crescent moonShining white and fatefulOn the little croce of the basilicaRue Saint-Vincent. By the warm summer twilightShe would meet Jules,Who was so tenderShe would stay all evening longWith him near the old cemeteryRue Saint-Vincent. And the young Jules was a good-for-nothingPimping the girlsWhen this kidSaw she was not playing the gameHe stabbed her in the stomachRue Saint-Vincent. When they laid her outShe was all white.The undertakers burying herSaid that the poor childCroaked on her wedding day
Beneath her marten hatOn the Butte Montmartre,She had an innocent little air.She was called Rose, she was beautifulWith a scent like a young flowerRue Saint-Vincent.
Cool, atmospheric, determined. Confident male vocals with brooding, bluesy lyrics and strummed acoustic guitar are joined by expansive electric Cool, atmospheric, determined. Confident male vocals with brooding, bluesy lyrics and strummed acoustic guitar are joined by expansive electric guitar, building to catchy choruses. Cool piano motifs and guitar solos add drama to this attitude filled stomp clap Americana song.歌词
If you want this side of me If you hope there’s more to see You can’t wait, this time tomorrow You’ll be still holding on, I guarantee.
Come taste the water, taste the day I’m an ocean, you’re the bay. It’s been said that I’m an outlaw With too much time to steal away.
You know, you know that I could never change They say, you say, there’s need to disarrange. And all I hear are lies that re-appear And despite all this you still want this side of me.
God give me peace, God give me rest I need time to re-assess. You see I’m tired, but that’s life though I still hold my convictions to the test.
Cool, atmospheric, determined. Instrumental version. Brooding and bluesy strummed acoustic guitar is joined by expansive electric guitar, building to Cool, atmospheric, determined. Instrumental version. Brooding and bluesy strummed acoustic guitar is joined by expansive electric guitar, building to catchy choruses. Cool piano motifs and guitar solos add drama to this attitude filled stomp clap Americana underscore.
Cool, atmospheric, determined. Confident male vocals with brooding, bluesy lyrics and strummed acoustic guitar are joined by expansive electric Cool, atmospheric, determined. Confident male vocals with brooding, bluesy lyrics and strummed acoustic guitar are joined by expansive electric guitar. Cool piano motifs add attitude to this stomp clap Americana song.