Chinese pop song about heartbreak: ''Never again will I be able to hold you close, and yet I think of you constantly''. Determined, upbeat & Chinese pop song about heartbreak: ''Never again will I be able to hold you close, and yet I think of you constantly''. Determined, upbeat & nostalgic. Pop/Rock band & male singer. Guitar solo @ 1'58.歌词
中文:
我该怎样一个人去面对
失去你 在这来去匆匆的日夜
看不到光 假装握住你不放
情不自禁 流下眼泪
却依然 不怪你贪恋沿途的景色
只是不舍 你曾留下的颜色
我多希望 梦中的你 不是自己
哪怕没人再记起
可这忧伤的雨 却躲闪不及
再也不会紧紧抱你 仍时刻想你
再说一次我爱你
可这糟糕的情绪 却无法逃避
ENG:
How do I face this world alone,
After losing you, in these fleeting days and nights?
No light in sight, yet I feign to hold you tight, never letting go.
Tears fall, unbidden, from my weary eyes,
Yet still, I do not blame you for lingering on the beauty of the road.
It is only the colors you once left behind that I cannot bear to lose.
How I wish the you in my dreams was not just me,
Even if no one remembers anymore.
Yet this sorrowful rain falls too fast to escape.
Never again will I hold you close, yet I think of you always.
One more time, I whisper—I love you.
Yet this wretched sorrow, I can never outrun.
FR:
Comment affronter ce monde seul,
Après t’avoir perdu, en ces jours et nuits éphémères ?
Aucune lumière en vue, pourtant je feins de te serrer fort, sans jamais te lâcher.
Les larmes tombent, involontaires, de mes yeux fatigués,
Et pourtant, je ne te blâme pas d’avoir contemplé la beauté du chemin.
Ce sont seulement les couleurs que tu as laissées derrière toi que je ne peux supporter de perdre.
Comme j’aimerais que le toi de mes rêves ne soit pas seulement moi,
Même si plus personne ne se souvient.
Mais cette pluie de tristesse tombe trop vite pour lui échapper.
Jamais plus je ne pourrai te serrer contre moi, et pourtant je pense à toi sans cesse.
Une fois encore, je murmure—je t’aime.
Mais ce chagrin maudit, jamais je ne pourrai le fuir.
Chinese pop song about life’s struggles: ''Even when discouragement sets in, it’s only a passing fatigue''. Sentimental, confident & determined. Chinese pop song about life’s struggles: ''Even when discouragement sets in, it’s only a passing fatigue''. Sentimental, confident & determined. Pop/Rock band, singer, synth & piano. Break @ 1'40.歌词
中文:
在这危险嘈杂的路上
能否安然像从前一样
即使灰心也只是
短暂的疲倦
唱首歌 召唤远去的你
那声音 say yeah
转过身 爱就在身旁
那召唤 say yeah
生命的旅程就像是梦一样
不止绚烂还有悲伤和惊慌
时光飞逝后
还能否留下 理想
唱首歌 召唤远去的你
那声音 say yeah
转过身 爱就在身旁
那召唤 say yeah
ENG:
On this perilous, deafening road,
Can we still walk as safely as before?
Even when weary, let despair
Be nothing more than fleeting fatigue.
Sing a song, call you back from afar,
Let the echoes say—yeah.
Turn around, love is standing near,
That calling voice—say yeah.
Life’s journey drifts like a dream,
Not only dazzling, but sorrowful, uncertain.
When time rushes past,
Will our dreams remain?
Sing a song, call you back from afar,
Let the echoes say—yeah.
Turn around, love is standing near,
That calling voice—say yeah.
FR:
Sur cette route dangereuse et bruyante,
Peut-on encore avancer en paix comme autrefois ?
Même si le découragement nous gagne,
Ce n’est qu’une fatigue passagère.
Chante une chanson, appelle celui qui s’est éloigné,
Cette voix dit "yeah".
Tourne-toi, l’amour est juste à tes côtés,
Cet appel dit "yeah".
Le voyage de la vie ressemble à un rêve,
Il n’est pas seulement éclatant, il y a aussi la tristesse et l’effroi.
Lorsque le temps file,
Pourra-t-on encore préserver nos idéaux ?
Chante une chanson, appelle celui qui s’est éloigné,
Cette voix dit "yeah".
Tourne-toi, l’amour est juste à tes côtés,
Cet appel dit "yeah".
Chinese pop song about a breakup: ''We promised to walk together, but you no longer look back. Heart-wrenching tears keep falling endlessly''. Chinese pop song about a breakup: ''We promised to walk together, but you no longer look back. Heart-wrenching tears keep falling endlessly''. Romantic, melancholic & moving. Pop/Rock band, singer & piano. Saxophone solo @ 1'21歌词
中文:
我看见雪花飘落
在没有你的角落
说好一起走
可你不再回头
让人心碎的眼泪
止不住的往下流
不能到永久
就只好自己走
舍不得分离 爱你
是我仅有的勇气
再喝一杯酒 感谢有你
不能再想你 爱你
只剩下一杯酒的情谊
你在那里 我思念的你
ENG:
I watch the snowflakes gently fall,
Drifting through a world without you.
We once vowed to walk this path together,
Yet you never turned back.
Heartbreak spills through silent tears,
Falling endlessly, beyond control.
If forever is not ours to hold,
Then I must walk this road alone.
Letting go pains me—loving you
Is the only courage I have left.
One last drink, to thank you for being here.
I must not long for you, love you,
Only a glass of wine still holds our past.
Where are you now,
The one I still miss?
FR:
Je vois les flocons de neige tomber
Dans un coin du monde où tu n’es plus.
On s’était promis de marcher ensemble,
Mais tu ne te retournes plus.
Des larmes déchirantes
Coulent sans fin.
Si nous ne pouvons être ensemble pour toujours,
Alors je devrai marcher seul.
Je ne veux pas nous séparer, je t’aime,
C’est le seul courage qu’il me reste.
Buvons encore un verre, merci d’avoir été là.
Je ne peux plus penser à toi, t’aimer,
Il ne reste qu’un dernier verre pour cette amitié.
Où es-tu ? Toi, celui (ou celle) que je chéris et regrette…
Chinese pop song that immerses us in the nostalgia of a love story: ''In this sleepless night, I sing for you all the nostalgia that fills me''. Chinese pop song that immerses us in the nostalgia of a love story: ''In this sleepless night, I sing for you all the nostalgia that fills me''. Sentimental, melancholic & passionate. Pop/Rock band, singer & electric piano.歌词
In this sleepless night,
I sing my endless longing to you.
You came, then faded into memories,
Like a gentle rain behind the clouds.
Between the blooming and the falling,
I lock the most beautiful you inside my dreams.
Faded ink on yellowed pages,
A testament to the love we once knew.
Every day, every night, I think of you,
Counting time against the stars when dreams slip away.
Every year, every moment, I relive the past,
Chasing one last embrace before goodbye.
In this silent breeze,
I send my deepest yearning to you.
That dreamlike island in my eyes,
Still carries the sweetness of your touch.
Between the drifting clouds,
I hide your name in whispered poetry.
Faint ink stains on fragile paper,
A lingering echo of my love for you.
FR:
Dans cette nuit sans sommeil,
Je chante pour toi toute la nostalgie qui m’habite.
Tu es venu(e), puis reparti(e), ne laissant que des souvenirs,
Comme une douce pluie derrière les nuages sombres.
La distance entre les fleurs qui éclosent et celles qui fanent
Enferme la plus belle version de toi dans mes rêves.
Les écritures fanées et jaunies dans mon journal
Sont la preuve de l’amour que je t’ai porté.
Chaque jour, chaque nuit où je pense à toi,
À chaque réveil, je compte les étoiles pour mesurer le temps.
Chaque jour qui se répète, chaque année qui passe,
Je veux encore une étreinte avant de te dire adieu.
Dans cette brise silencieuse,
Je souffle vers toi tout mon attachement.
Cette île semblable à un rêve dans mes yeux
Est aussi douce que ton amour ardent dans mes songes.
Dans l’intervalle des nuages qui se forment et se dispersent,
Je cache ton souvenir impérissable dans mes poèmes.
Les traces d’encre pâlies sur les pages de mon carnet
Sont le reflet de mes pensées pour toi d’antan.
Chinese pop song that values the power of love: ''Every night when I love sincerely, it seems that no more power fades away''. Intimate, dreamy & Chinese pop song that values the power of love: ''Every night when I love sincerely, it seems that no more power fades away''. Intimate, dreamy & tender. Pop/Rock band & singer.歌词
In the days I truly love,
It feels like no hope is ever broken.
In the nights I hold so dear,
It feels like no light will ever fade.
In the days I truly love,
Every thought shimmers in a room of glass.
In the nights I hold so dear,
A joyful song waves goodbye to yesterday.
In that moment, my heart is torn by the past,
Embracing the night, counting the seasons ahead.
In this moment, I close my eyes once more,
And when I open them, a brilliant day begins.
In that moment, dreams are haunted by memories,
Drifting through mist, unlocking a new journey.
In this moment, I close my eyes once more,
And when I open them, a brilliant day unfolds.
FR:
Chaque jour où j’aime sincèrement,
Il semble que plus aucun espoir ne soit brisé.
Chaque nuit où j’aime sincèrement,
Il semble que plus aucune force ne s’évanouisse.
Chaque jour où j’aime sincèrement,
Toutes mes pensées scintillent dans une pièce de verre.
Chaque nuit où j’aime sincèrement,
Une chanson joyeuse efface les adieux d’hier.
À cet instant, mon cœur est tourmenté par le passé,
J’embrasse la nuit et compte les saisons à venir.
En ce moment précis, je ferme à nouveau les yeux,
Puis à mon réveil, un jour radieux m’attend.
À cet instant, mes rêves sont torturés par les souvenirs,
Je traverse la brume et ouvre un nouveau voyage.
En ce moment précis, je ferme à nouveau les yeux,
Puis à mon réveil, je rencontre un jour éclatant.
Chinese electro-pop song evoking nostalgia for the past and the cycle of life through memories: ''Do you remember the day you first left? Do you Chinese electro-pop song evoking nostalgia for the past and the cycle of life through memories: ''Do you remember the day you first left? Do you remember the first time you cried?''. Tender, catchy & passionate. Electro beat, piano, synths & singer.歌词
Do you still remember the day you first set out?
Do you still remember the first time you cried?
Do you still recall the moment you met
The reflection staring back at you?
Memories rise, drifting through imagination...
Close your eyes once more,
Touch this gentle, reckless dream.
It feels just like that day from long ago,
As sunlight shines again, guiding us far beyond,
And in that moment, a wish was made.
In this restless world,
We leave behind both sorrow and joy—
Only then can the story be truly complete.
As sunlight shines again, guiding us far beyond,
And in that moment, a wish was made.
Do you still remember the day you first set out?
Do you still remember the first time you cried?
Do you still recall the moment you met
The reflection staring back at you?
Memories rise, drifting through imagination...
FR:
Te souviens-tu du jour de ton premier départ ?
Te souviens-tu de la première fois où tu as pleuré ?
Te souviens-tu de cette première rencontre avec toi-même dans le miroir ?
Les souvenirs s’étendent, l’imagination s’évade…
Peux-tu fermer les yeux encore une fois,
Et toucher ce doux danger ?
Cela ressemble tant à un jour d’autrefois…
Le soleil brille à nouveau, illuminant l’éternité lointaine.
À cet instant, un vœu a été fait.
Dans ce monde troublé,
Nous laissons derrière nous tristesse et joie,
Car c’est ainsi que s’écrit la plus belle fin.
Le soleil brille à nouveau, illuminant l’éternité lointaine.
À cet instant, un vœu a été fait.
Te souviens-tu du jour de ton premier départ ?
Te souviens-tu de la première fois où tu as pleuré ?
Te souviens-tu de cette première rencontre avec toi-même dans le miroir ?
Les souvenirs s’étendent, l’imagination s’évade…
Chinese song depicting a peaceful, dreamlike scene: ''A singer in a purple dress dances before my eyes''. Romantic, sentimental & tender. Pop/Rock Chinese song depicting a peaceful, dreamlike scene: ''A singer in a purple dress dances before my eyes''. Romantic, sentimental & tender. Pop/Rock band & singer.歌词
中文:
在那恬适的地方
有一个可以栖息的宁静
从四周轻柔的传来
有花开的声音
穿着紫色衣裙的歌姬
在眼前行舞
歌唱 循环 保持 远去
ENG:
In that tranquil place,
Lies a haven of quiet serenity.
From all around, softly drifting,
Comes the sound of flowers in bloom.
A singer in a violet dress,
Dancing before my eyes.
Singing, spinning, lingering,
Drifting away into the distance.
FR:
Dans cet endroit paisible,
Un havre de sérénité attend.
Tout autour, doucement,
Parvient le son des fleurs qui éclosent.
Une chanteuse vêtue d’une robe violette
Danse devant mes yeux.
Elle chante, tourne, demeure, puis s’éloigne…
Chinese song expressing a desire to escape: ''How I'd love to run away with you, across heaven and earth''. Positive, carefree & dreamy. Pop/Rock Chinese song expressing a desire to escape: ''How I'd love to run away with you, across heaven and earth''. Positive, carefree & dreamy. Pop/Rock band & singer.歌词
中文:
在夕阳落下之前
你可曾感到遗憾
当星辰升起之后
你是否感觉孤单
我多想 能和你 一起去逃离
穿越那天地
任岁月 肆意的 拍打我的脸
那是旅途的寄语
在繁华凋零之前
你可曾心怀眷恋
当新绿初放之时
你是否种下期盼
我多想 能和你 一起去逃离
跨越那山川
任时间 无情的 穿破我的心
那是生命的礼赞
say…
ENG:
Before the sun sets beyond the sky,
Have you ever felt regret?
As the stars begin to rise,
Do you ever feel alone?
How I long to run away with you,
To cross the heavens, vast and free.
Let time and wind caress my face,
Whispering the echoes of our journey.
Before the bloom begins to fade,
Have you ever held on tight?
When the first green leaves appear,
Do you plant your dreams inside?
How I long to run away with you,
To climb the mountains, chase the streams.
Let time, relentless, pierce my heart,
For this is life’s eternal hymn.
Say…
FR:
Avant que le soleil ne se couche,
As-tu déjà ressenti des regrets ?
Lorsque les étoiles s’élèvent,
Te sens-tu seul(e) ?
Comme j’aimerais m’enfuir avec toi,
Traverser le ciel et la terre,
Laisser les années frapper mon visage
Comme un message du voyage.
Avant que la prospérité ne fane,
As-tu déjà ressenti un attachement profond ?
Lorsque les premières pousses verdissent,
As-tu semé un espoir ?
Comme j’aimerais m’enfuir avec toi,
Franchir montagnes et rivières,
Laisser le temps transpercer mon cœur sans pitié,
Comme un hommage à la vie.
Say…
Chinese rap, rhythmic, confident & humorous. Sung in Chinese Mandarin, A song about the desire to become known at all costs: ''Be popular whether you Chinese rap, rhythmic, confident & humorous. Sung in Chinese Mandarin, A song about the desire to become known at all costs: ''Be popular whether you are smart or not...''. Based on "In the Hall of the Mountain King" by E. Grieg.歌词
hiphop pop beware
every thing
all has changed
poke all the little secrets
nerve-wracking
Another Court Drama (x2)
v1
Be popular whether you are smart or not
Does the music sound good or not? I entered the jungle in a daze
The reason for not being able to write a song has long been doomed
Concerned about the popular wind blowing and start to be silent
All right
Already changed since moving to Dali Fornia
westcost add some chill
Accompany me through hiphop
Inspired by random strokes
then just play
This may be the new century
my memory is fuzzy or confused
some things that haven't changed at all
what is hindering my judgment
Cut off all feelings at once
Better to have nothing than have something bad
I'm still the egg and I defy the rock
Who said everyone will have his turn?
hook
hiphop pop beware
every thing
all has changed
poke all the little secrets
nerve-wracking
Another Court Drama (x2)
v2
stop playing like in a tv series
little a xxxx wearing Gucci
You have not being a real man for a long time
don't deny it
spineless
You will end up being a slave to women and money
Don't talk to me about values
I'm sorry I don't rely on hiphop to eat
I said earlier that I quit because I was desperate
Chinese rap. Relaxed & casual. A song about love for rap: "I don't want to wake up from the dream, the Chinese Rap's dream.歌词
never finish the dream
I don't want to wake up from the dream
Chinese Rap's dream
In my dream I always win
dream
dream
make a big dream
With a hip hop swing
Dogc
night makes me happier
Staying up late makes me loose all sense of time
Advance my progress in the dark
I keep my dream so that I still have a chance
but sometimes I still cry
So I dream more often
Wrapped in a old blanket
The attitude of not wanting to be a looser makes me work harder
all night all night all night
Non-stop over and over in my mind all night
all right all right all right
All the inspiration is there
Dreams will take me to Miami
Then I went to Japan to eat vasaqi
There is a gap between reality and dreams
Close the gap and keep dreaming
hook
never finish the dream
I don't want to wake up from the dream
Chinese Rap's dream
In my dream I always win
dream
dream
make a big dream
With a hip hop swing
the Ray
too many worries
don't be jealous
We're not rich, but bit by bit
collecting data
Dreams are exaggerated in dreams
Wake me up and everything collapses
Walking out of that dream is very confusing
The original decision to leave home
Time makes me sink in the ocean of knowledge
The flow also needs to be improved
not aime to waste in the lazy bed
It's like a toffee stuffed in your mouth
The old will always be replaced
The new ones will be buried sooner or later
Don't always confess to yourself in your dreams
just do it and you will have new expectations
hook
never finish the dream
I don't want to wake up from the dream
Chinese Rap's dream
In my dream I always win
永远都做不完dream 也不想醒来的dream Chinese Rap的 dream 梦里我一直都win dream
dream make a big dream With a hiphop swing
Dogc
夜晚使我更加幸福 熬夜让我时间没有定数 在黑夜里推进我成功的进度 keep my dream 也不一定会输 但有时会哭 加强了做梦的倍数 盖上了曾经的被褥 不想做废物的态度让我更加的在乎 all night all night all night 整晚都不停出对策 all right all right all right 所有的灵感都备着 梦会带着我去迈阿密 接着去日本吃了vasaqi 现实和梦想有差距 缩短了差距把梦想做下去
hook
永远都做不完dream 也不想醒来的dream Chinese Rap的 dream 梦里我一直都win dream
dream make a big dream With a hiphop swing
Ray
太多的顾虑 注意 不要在妒忌 虽然不富裕 陆陆续续 收集着数据 梦想在梦里很夸张 叫醒我瞬间就塌方 走出那梦境很迷茫 当初的决定要离开了家乡 时间叫我沉淀在知识的海洋 flow也要改良 没那么多机会在懒床 嘴里就像是被塞了块奶糖 旧的总会被淘汰 新的也早晚会被掩埋 别总在梦里跟自己表白 just do it会有新的期待
hook
永远都做不完dream 也不想醒来的dream Chinese Rap的 dream 梦里我一直都win dream
Chinese rap. Serious but optimistic. Sung in Chinese Mandarin. A song about growing in wisdom through rap: "Learning to be a man is a hip-hop rite of Chinese rap. Serious but optimistic. Sung in Chinese Mandarin. A song about growing in wisdom through rap: "Learning to be a man is a hip-hop rite of passage..."歌词
Look at the doves, symbol of peace, they are broken
I'm watching what your favorite idol will do
I swear this lost thing will come back to me one day
The real underground rap is actually not popular yet
run run this circle is on fire
run run this circle is on fire
The fire of your ambition makes you crazy, and you forget who you are
shouting fire fire who can put out the fire
shouting fire fire
shouting fire fire
This circle is on fire
shutting fire fire
who can put out the fire
The past may only be understood by those who understand
Nowadays, only the successful get success
Should I cherish the things we like?
This circle is too chaotic, my love is wounded
so many years
Experienced joys, sorrows, parting and returns
It is rare to meet someone who really understand you
Things have changed
Just think of not being frank
If you eat your own fruit, the world is full of temptations
If you are still complaining, please put out the fire now
how to love it purely, teach me
This circle is on fire, who can quietly hide?
Then shut up and don't be fooled by anybody?
No matter where we are in the Great Northwest or in the Great Southwest
Don't put labels
i'm really upset
We are all Chinese
all eating Chinese food
trusting each other
But behind the scenes, against each other
Look at the doves, symbol of peace, they are broken
I'm watching what your favorite idol will do
I swear this lost thing will come back to me one day
The real underground rap is actually not popular yet
YOYO this circle is on fire
YOYO this circle is on fire
The fire of your ambition makes you crazy, and you forget who you are
shouting fire fire who can put out the fire
shouting fire fire
shouting fire fire
This circle is on fire
let's fire fire
who can put out the fire
all the same
If you don't have your own style, you can't succeed
also very proud
Cancelling the truth, good, evil and ugliness
Don't pollute heaven again into a cemetery
Show us what you can do
no one will support you
Learning to be a man is a hip-hop rite of passage
Blame others and start yelling at someone
Blaming others will only make you more bitter
My mind is always thinking about how to become famous
Hip-hop seems to be in a certain summer bearing fruits
At first, I really thought I was loved, but in the end, don’t scare me
staging an inspirational idol drama
script is unbelievable
Changing the decision of rich kids wanting overnight success
I decided to learn to be calm
I want to jump out of this circle and move away
看看象征着和平白鸽都被打破了 在看你们喜欢的ido到底咋做呢 发誓这失去的东西回来终究是我的 真正的underground说唱其实真还没火呢 run run这圈子起火了 run run 这圈子起火了 想火想疯了都翻脸不管你我了 shouting fire fire 谁又能救火呢 shouting fire fire shouting fire fire 这圈子起火了
看看象征着和平白鸽都被打破了 在看你们喜欢的ido到底咋做呢 发誓这失去的东西回来终究是我的 真正的underground说唱其实真还没火呢 YOYO 这圈子起火了 YOYO 这圈子起火了 想火想疯了都翻脸不管你我了 shouting fire fire 谁又能救火呢 shouting fire fire shouting fire fire 这圈子起火了
Chinese rap. Serious & committed. Sung in Chinese Mandarin. A critical song about certain politicians;"I'm telling you that his name starts with an F Chinese rap. Serious & committed. Sung in Chinese Mandarin. A critical song about certain politicians;"I'm telling you that his name starts with an F and ends with a K...".歌词
I give you Trump begins with F and ends with K
The world's biggest thief
act as a discipline inspection committee
Scared and cowed
Shout out China China
I want to find a scapegoat
shut up now
shut your mouth
shut up now
shut your mouth
I think you can only do business, not politics
The capitalist fat man who can only curl his lips on the cusp of the storm
Come and let me teach you how to bounce and practice dance
Maybe it could be the way for you to be re-elected next term.
I like to tweet when I have nothing to do
All news reports and reporter data are fakes
Adjust the rules of the game with the routine of hegemony
I want to blame China, but China will not take it back
Don't move and start nukes
China is not afraid of you, surprised you are still calculating
Such a president should quit sooner
As a big man, you don't look big enough
Watching your clumsy acting is funny and infuriating
Nonsense expressions are always inexplicable
So many people have died, we should learn to take care of them
The clever ones are countered by the clever ones, and the people start to take revenge
I give you Trump begins with F and ends with K
The world's biggest thief
act as a discipline inspection committee
Scared and cowed
Shout out China China
I want to find a scapegoat
shut up now
shut your mouth
shut up now
shut your mouth
Why do you think more detection means more cases
The less you detect, the less you look like a bully
In China, even children understand that this is deception
I also beg you to change to a white eye shadow that befits a clown
You think you're cool, I don't think so
This diss is for you, hoping to change the situation
enslaving the country. But nobody wants to be a slave
If you provoke China, the rapper will vent his anger
Believe in the power of magic like a cult leader
Only people with no brains get fooled by you
Angry people treat you like a street rat
See how long you can play. Who will give you shelter?
I really can't watch it but you keep acting
My family was rioting and hit you in the face
Better manage your money
China's 5,000-year history, you should study hard
送给川普F开头K结尾 全世界最大的劫匪
充当纪检委 受到惊吓和诋毁变成胆小鬼 大喊China China 想找个替死鬼 赶紧闭上嘴 shut you mouth 赶紧闭上嘴 shut you mouth
孤独和时间 连成一条长线 像是一片孤舟偏离了航线 小时候逃离父母的身边 现在又想能够坐在他们旁边 聊聊天或是吃宵夜 能和爱的女孩过元宵节 真的不用独自在唱lonely shit 如果时光能够倒流哪怕见一面 生活开始变的越来越好 真情实意却变的越来越少 感情变的蹩脚 真心的都被气跑 只留下回忆还有残留韵脚 the night Just talking about you 当整个气氛都变的特别chill 才意识到人生都还没活够 也许坚持才能解开孤独的魔咒 oh