I know what you did beforeFutile things you should ignoreWhen you won’t care anymoreYou’ll see there is so much, so much left to score Cause everlasting onirismRight in you head will lead the rhythmYou get around, you’re not a victimYou are free to drown Cause everlasting onirismHelp you to sing and they will listenYou get around, you’re not a victimYou’re alive, alive, alive Like a mask you’ve always woreIn the maze you should escapeWith your gaze, watch and reshapeAs an open open cosmos to explore Cause everlasting onirismRight in you head will lead the rhythmYou get around, you’re not a victimYou are free to drown Cause everlasting onirismHelp you to sing and they will listenYou get around, you’re not a victimYou’re alive, alive, alive
Electro pop / pop song. Uplifting, organic & nocturnal. Female Electro pop / pop song. Uplifting, organic & nocturnal. Female singer, synth & rhythm.歌词
I give you my soul you wanted to have Come on and take it on show me your world show me your way I wanna follow you into dark till the end of time I’m gonna disappear if you’re not here if you’re not mine I melt away I loose my mind
i'll kill my past to make you mine
And now I’m standing on the dark side You’re gonna find me on the dark side You’re gonna save me on the dark side You’re gonna love me on the dark side
Now give me your hand and take me away
I’m gonna be the worse giving the life you wanted to have I melt away I loose my mind
i'll kill my past to make you mine
And now I’m standing on the dark side You’re gonna find me on the dark side You’re gonna save me on the dark side You’re gonna love me on the dark side
New genes Good bye Running out of time Makes my life go by It was fancies For sure It’s so short till they Take me forever Flying on my feet For this summer thrill We can’t stay Sleeping for my rest Everything I’ve left We can’t stay We can’t stay Old dreams Candies Share your heart to light all those Who like nothing We don’t leave people here But the answer is not to stay Save our flesh and our spirit Don’t fear the Ending Cause this is a beginning Flying on my feet For this summer thrill We can’t stay Sleeping for my rest Everything I’ve left We can’t stay We can’t stay
Sung in French. Neo retro. Confident, lively & bucolic. Female Sung in French. Neo retro. Confident, lively & bucolic. Female singer, Hammond organ, string section, electric guitar & rhythm.歌词
J'ai rencontré un garçon,il m'a cueilli une rose.
Et maintenant, je voudrais, des tulipes et des pensées, des violettes, des iris, des pétunias, des bleuets, maintenant, je voudrais des mélampyres des prés, des gentianes du lilas, des orchidées.
Maman, j'ai rencontré un garçon il m'a offert un diamant.
Et maintenant, je voudrais, des agates et des rubis, des topazes et du jade des lapi-lazuli, maintenant, je voudrais des opales et des saphirs, de l'ambre des émeraudes et de l'argent.
Maman j'ai rencontré un garçon il m'a fait goûter une pomme.
Et maintenant, je voudrais des framboises et des citrons, des grenades des bananes des nèfles du Japon, maintenant, je voudrais des pastèques et du melon, des mandarines et des fruits de la passion English translation : THE CAPRICIOUS ONE Maman, I met a boy, he picked me a rose.
And now, I would like, tulips and pansies, violets, irises, petunias, cornflowers, now, I would like meadow melampyres, gentian, lilac, orchids.
Maman, I met a boy he offered me a diamond.
And now, I would like, agates and rubies, topazes and jade lapi-lazuli, now I would like opals and sapphires, Amber, emeralds and silver.
Maman, I met a boy he let me taste an apple.
And now, I would like raspberries and lemons, grenadines, bananas, loquats from Japan, now I would like watermelons and melon, mandarins and passion fruit.
French song. Funk / electro pop. Funky, catchy & lively. Electric French song. Funk / electro pop. Funky, catchy & lively. Electric guitar, synth, male singer & rhythm.歌词
Comme si à chaque fois que tu devais apparaîtreTout devait disparaître Comme si c’était fait exprès Comme si on n’y pouvait pour rien Tout va bien
T’inquiète pas Tout va bien
T’inquiète pas
Et quand tout aura disparu, tu réapparaîtras rétroviseur comme si je savais déjà Comme si c’était écrit quelque part Seulement j’m’en souviens pas La spirale La spirale Je m’épuise Je veux te revoir On s’résiste C’est le désespoir Tu m’éclipses Tu me peins en noir Ca existe Je ne peux le voir Tu m’existes Là où je vais tu es déjà Tout m’éclipse
English translation :
REARVIEW MIRROR As if every time you had to appear
Everything had to disappear
As if it were done on purpose
As if we could do nothing about it
Everything is fine
Don’t worry Everything is fine
Don’t worry
And when everything has disappeared you will reappear
rearview mirror, as if I already knew
As if it were written somewhere
Only I don’t remember
The spiral, The spiral
I'm worn out I want to see you again
We resist each other It's despair
You eclipse me You paint me in black
It exists
I can’t see it You exist for me Where I am going, you are already
French song. Pop rock. Uplifting, catchy & sentimental. Male singer & French song. Pop rock. Uplifting, catchy & sentimental. Male singer & rock band.歌词
C’est la guerre autour de nous mon amourallez avoue, allez avoue avoue, que ça te fait du bien que ça te fait plaisir qu’on fait ça pour rien juste pour se faire rugir pour se faire rougir. et tout et tout et toujours tout puisque c’est parti, je ne sais où plus de romantisme Plus rien comme appui puisque que c’est parti c’est la guerre autour de nous mon amour soudés sous les treillis aux abris sous la tonnelle de fusils
J’ai planté des narcisses dans tes gerçures attendant qu’elles fleurissent je fais des ballots du lierre grimpant sur ta figure puisque c’est parti, je ne sais où On a condamné l’ouverture on voulait voir, éclore le bout du tunnel de l’aventure j’ai creusé des tranchées sous ta bouche pas douée pour les baisers je te reconnais dans cette trêve qui te va si bien drapée dans l’étendard défendant au glaive ton petit bout de territoire mon petit bout de terrain, mon petit bout de terrain J’ai planté des narcisses dans tes gerçures attendant qu’elles fleurissent je fais des ballots du lierre grimpant sur ta figure puisque c’est parti, je ne sais où On est vivant mon amour on est des géants le reste ne vaut rien c’est la guerre autour de nous. et c’est repartis mon amour les camouflets dissimulés enseveli, dévasté, par les assauts répétés on est vivant mon amour on est des géants c’est la guerre autour de nous. avoue que ça te fait du bien
qu’on fait ça pour rien
juste pour se faire rugir pour se faire rougir Pour se faire rougir. English translation : IT'S WAR AROUND US MY LOVE
It's war around us my love
Own up, Own up it does you good, you like it
we do it to make us roar, to make us blush and all and everything and always
since it's gone, I do not know where, no more romance Nothing to lean on since it's gone it's war around us my love
Bound under shelters trellises under the rifles
I planted narcissi in your chapped lips waiting for them to bloom
I'm making bales of ivy climbing on your face
since it's gone, I do not know where
We have condemned the opening we wanted to see,the light at the end of the tunnel, of the adventure I dug trenches under your mouth, not great for kisses I recognize you in this truce which suits you so well
draped in the banner, defending with your sword your little piece of territory
my little piece of land, my little piece of land
I planted narcissi in your chapped lips waiting for them to bloom
I'm making bales of ivy climbing on your face
since it's gone, I do not know where
We are alive my love and we are giants
the rest is worthless, it's war around us and it's gone my love, hidden insults buried, devastated, by repeated assaults
We are alive my love and we are giants
the rest is worthless, it's war around us Own up, Own up it does you good, you like it
French song. Indie rock / pop song. Fiery, relentless & masculine. French song. Indie rock / pop song. Fiery, relentless & masculine. Electric guitar solo @ 1'51. Female singer, female backing vocal, distorted electric guitar, synth & rhythm.歌词
Que mon corps casque et me trahisseQue le temps passe et me flétrisse Que ma vue perde l'horizon Que je te laisse sans réaction Que ma langue manque de salive Sur tes seins en forme d'olive Que tu me saches moins viril Que mon cœur lâche sur ton nombril
Toi tu seras toujours
Chair et canon Chair et canon
Quand je ne ferai plus le caniche Que je ne te toucherai plus ma biche Quand je ne serai plus le patron Que je ne serai plus qu'un vieux con Quand je serai au bord de la ruine Et qu'on me mettra sous morphine Quand je tomberai pour de bon Dans un coma aussi profond
Toi tu seras toujours
Chair et canon Chair et canon
Que mon corps casque et me trahisse Que le temps passe et me flétrisse Que ma vue perde l'horizon Que tu me laisses sans érection Que tu me saches moins viril Que mon coeur lâche sur mon nombril
Toi tu seras toujours Chair et canon Chair et canon
English translation :
CANNON FODDER May my body wither and betray me May time pass and wilt me May my vision lose the horizon May I leave you without response May my tongue lack saliva On your olive-shaped breasts May you know me less virile May my heart break on your navel
You will always be Cannon fodder Cannon fodder
When I won’t be poodle anymore When I won’t touch you any more my little deer When I won’t be the boss anymore When I will be just an old fool When I'm on the verge of ruin And when they put me under morphine When I fall for good Into a coma so deep
You will always be Cannon fodder Cannon fodder
May my body wither and betray me May time pass and wilt me May my vision lose the horizon May you leave me without erection May you know me less virile May my heart break on your navel
Indie rock / underscore. Fiery, relentless & masculine. Electric Indie rock / underscore. Fiery, relentless & masculine. Electric guitar solo @ 1'51. Distorted electric guitar, synth & rhythm.
A chaque fois que je t’attendsDans les rues sombres où file le vent A chaque fois, j’éprouve cette mélancolie A chaque fois que je surprends Dans tes carnets, nos regards fuyants Toutes ces fois où dansent nos évidences Sur la toile jaunie de nos souvenirs Un rire, une larme, les vagues de la mélancolie Sous le grand tilleul où s’amassent les feuilles J’attends… Peut-être qu’un jour… ? Tu seras de retour… (Parlé) Des volets bleus, une maison, Sur la jetée de Quiberon, Les jours heureux… Des nuées d’oiseaux migrateurs, Comme une résonnance de ton absence.
Peut-être un jour dans cette allée Reviendras-tu passer l’été ? Peut-être ici, demain, peut-être au mois de Mai ? Dans la lueur de tes nuits blanches Une caresse, une présence Comme une douce amère incertitude…
English translation :
PERHAPS ONE DAY Each time I wait for you In the dark streets where the wind blows Each time, I feel this melancholy Each time I catch In your notebooks, our fleeting looks All those times where our evidences dance On the yellowed canvas of our memories A laugh, a tear, waves of melancholy Under the big linden tree where leaves are piling up I'm waiting ... Perhaps one day ...? You will be back ...
(Spoken) Blue shutters, a house, On Quiberon quay, Happy Days… Flocks of migratory birds, Like a resonance of your absence.
Perhaps one day in this alleyway Will you come back for the summer? Perhaps here, tomorrow, Perhaps in the month of May? In the glow of your sleepless nights A caress, a presence Like a bitter sweet uncertainty ...
Song sung in French. 30's. Jazzy, mischievous & loving. Male & female Song sung in French. 30's. Jazzy, mischievous & loving. Male & female singer duet, piano, bassoon & rhythm.歌词
Un reflet de vous dans la vitrineEt mon cœur soudain se ranimeComme au ciné ou dans les magazinesUn reflet de vousVos yeux qui m’entraînentVotre charme de ParisienneVotre silhouette sur la mienneUn reflet de vous,Votre taille fineDéjà je vous imagine...Au volant de votre DauphineEntre Paris et Morzine
Un reflet de vous dans la vitrineEt mon cœur soudain s’illumineDu bout des yeux je vous devineUn sourire de vous,Vos fines moustachesQui se reflètent dans la glaceEt ce bonheur qui me dépasseUn veston croisé,Le regard en coinVotre charme parisienUn reflet de vous, je vous vois sur l’heureFringant sur votre scooter
Un reflet de nousDedans la vitrineLe destin qui se dessineAu volant d’une limousineNous partirons pour la Chine(Adieu, partons pour la Chine)
English translation : UN REFLET DE VOUS
Your réflection in the windowAnd my heart leaps upLike in the movies or in the magazinesYour reflectionYour eyes enchant meYour Parisian charmYour silhouette on mineYour reflectionYour slim waistAlready I imagine you…At the wheel of your DauphineBetween Paris and Morzine Your reflection in the windowAnd my heart suddenly brightensWith a glimpse I make you outYour smileYour fine moustacheReflected in the mirrorAnd the happiness I can but imagineA double-breasted jacketA sidelong glanceYour Parisian charmYour reflection, I see you straight awayA dashing image on your scooter
Your reflectionIn the windowDestiny is drawnAt the wheel of a limousineWe’re off to the China
Song sung in French. Historical song. First World War.1917. Dramatic. Song sung in French. Historical song. First World War.1917. Dramatic. Male singer & accordion.歌词
Quand au bout d'huit jours, le r'pos terminé, On va r'prendre les tranchées, Notre place est si utile Que sans nous on prend la pile. Mais c'est bien fini, on en a assez, Personn' ne veut plus marcher, Et le cœur bien gros, comm' dans un sanglot On dit adieu aux civ'lots. Même sans tambour, même sans trompette, On s'en va là-haut en baissant la tête. Adieu la vie, adieu l'amour, Adieu toutes les femmes. C'est bien fini, c'est pour toujours, De cette guerre infâme. C'est à Craonne, sur le plateau, Qu'on doit laisser sa peau Car nous sommes tous condamnés Nous sommes les sacrifiés !Huit jours de tranchées, huit jours de souffrance, Pourtant on a l'espérance Que ce soir viendra la r'lève Que nous attendons sans trêve. Soudain, dans la nuit et dans le silence, On voit quelqu'un qui s'avance, C'est un officier de chasseurs à pied, Qui vient pour nous remplacer. Doucement dans l'ombre, sous la pluie qui tombe Les petits chasseurs vont chercher leurs tombes.
English translation : Craonne Song When at the end of a week's leaveWe go back to the trenches, Our place there is so usefulThat without us we'd get a thrashing.But now it’s finished we've had enoughNobody wants to march anymore.And with hearts downcast with sobs,We're saying good-bye to the civilians, Even without drum or trumpetWe're heading up there with lowered heads. Good-bye to life, good-bye to love, Good-bye to all you women, It's finished, and foreverwe've had it for good with this awful war.It's in Craonne up on the plateau That we're leaving our skins,'Cause we've all been sentenced to die. We're the ones that they're sacrificing A week in the trenches, a week of suffering, And yet we still have hopeThat tonight the relief will come That we keep waiting for.Suddenly in the silent night We hear someone approachIt's an infantry officer Who's coming to take over from us. Quietly in the shadows as the rain fallsThe poor soldiers go in search of their graves Those who’ve got the dough, they will come back'Cause it's for them that we're dying. Now it’s finished, 'cause all us poor soldiers Are going to go on strike. It'll be your turn, fat cats, To go up onto the plateau. And if you want war, Then pay for it with your own skins. On the grand boulevards it's hard to watch All the fat cats whooping it up For them life is good But for us it's not the same Instead of hiding, all these shirkers Would do better by going up to the trenches To defend what they have, because we have nothing All of us poor wretches All our comrades are buried there Defending the wealth of these gentlemen here
Instrumental version, no voice. France. Historic song. First World Instrumental version, no voice. France. Historic song. First World War 1917. Nostalgic. Solo accordion.
Instrumental version, no voice. France. Historic song. First World Instrumental version, no voice. France. Historic song. First World War 1917. Nostalgic. Solo accordion.
Fiery & passionate. Neapolitan song and symphony orchestra.歌词
Aieressera, oì nanninè, me ne sagliette, tu saie addò tu saie addò Addò 'stu core 'ngrato cchiù dispietto farme nun pò! Addò lo fuoco coce, ma si fuie te lassa sta! E nun te corre appriesso, nun te struie, 'ncielo a guardà!... Jammo, jammo 'ncoppa, jammo jà, funiculì, funiculà!Né... jammo da la terra a la montagna! no passo nc'è! Se vede Francia, Proceta e la Spagna... Io veco a tte! Tirato co la fune, ditto 'nfatto, 'ncielo se va.. Se va comm' 'à lu viento a l'intrasatto, guè, saglie sà! Jammo, jammo 'ncoppa, jammo jà, funiculì, funiculà!Se n' 'è sagliuta, oì né, se n' 'è sagliuta la capa già! È gghiuta, pò è turnata, pò è venuta... sta sempe ccà! La capa vota, vota, attuorno, attuorno, attuorno a tte! Sto core canta sempe nu taluorno Sposammo, oì né! Jammo, jammo 'ncoppa, jammo jà, funiculì, funiculà!
Cool, contemporary, swagger. Relaxed electronic hip hop beats with Cool, contemporary, swagger. Relaxed electronic hip hop beats with suspenseful synths and confident, tough, urban male MC vocals builds to motivating, eerie choruses with dreamy female vocal cuts. Commercial style UK grime song with loads of attitude. EXPLICIT.歌词
‘ard ‘ard ‘ard heavy like dynofucking around no sparking mc like i’m rhinoi’m a hard drive you’re a sd microrally with the kid psycho give me that mic i’ll be letting that 9 blowcan’t see you man with no blind foldtry running that ejit flow bro you man are dry like cairo i’m on a grime broaint tryna go back to a gyrosieving on my shell shows and the radio show yeah i’ve got a 9 to 5 thoughdoing it right with no typo man wanna be big fee fi foliving mcs swimming in shows like a lido no you won’t float cuz i’ll burst your lilo bury that soundoh bury that sounddig that up bury that againshow that i’m ready nah shelling that againtold that i’m ready nah telling that again yo
run the riddemcar man i run trackrally on dirt blacked out bally on firstwhen i’m on track man better get the picture tell them put ashley on verseshutup you don’t want things to get worsemake an mc let off a turdtell em man get off my turf you move like woody i’m subtle i’m servedgo 16 for 16 i’m word for word put an mcs teeth on the curbaint what you want little dirtcome against me ignore that urgecar when i’m onset man purgeman could have been first or third get left in the new one general have a doctor and nurse like oh my word bury that soundoh bury that sounddig that up bury that againshow that i’m ready nah shelling that againtold that i’m ready nah telling that again yo
run the riddemcar man i run track more than 100 metreswhen it gets me you’re a dreamerman better breeze like cheetahtell a man stop running the games it aint fifaleave your eye blue like peteryou’re a shit so i’m chilling with japanese akeetahsused to put cheese on turneetahsi can’t ease up tell a man give up trying to keep upmight see me with a suit in my hands so you know i’ve been rolling trees updraw that strap a 16 bar that’ll clean your team upknow what i mean like metrefor five lift a mans feet upreal mic man or no retardshutup bury that soundoh bury that sounddig that up bury that againshow that i’m ready nah shelling that againtold that i’m ready nah telling that again yo
Cool, contemporary, swagger. Instrumental underscore version. Relaxed Cool, contemporary, swagger. Instrumental underscore version. Relaxed electronic hip hop beats with suspenseful synths build to motivating, eerie choruses with uneasy, mysterious synths. Commercial style UK grime bed with loads of attitude.
Cool, contemporary, swagger. Relaxed electronic hip hop beats with Cool, contemporary, swagger. Relaxed electronic hip hop beats with suspenseful synths and confident, tough, urban male MC vocals and dreamy female vocal cuts. Commercial style UK grime song with loads of attitude.
Dream pop / indie pop. Dreamy, peaceful & lazy. Glockenspiel, Dream pop / indie pop. Dreamy, peaceful & lazy. Glockenspiel, electric guitar, singer & rhythm. 歌词
I wasn't prepared, but it's not over, it's not over And as I get older, all the people I love, are getting closer to meOver the sun, over the sea, all the people I want to meetOver the sun, over the sea, all the people I love are always close to me
Dream pop / indie pop. Sentimental, lazy & luminous. Electric guitar, Dream pop / indie pop. Sentimental, lazy & luminous. Electric guitar, female singer, fx reverb & rhythm.歌词
I'm fading away, when you're aroundIn so many ways, we're differentAnd I'm spending my timeWaiting for this moment, by your sideDon't you know itI would have give it all up for youI better stop running away I don't wanna fall I'm not giving upI just wanna hold you
Dream pop / indie pop. Sentimental, lazy & luminous. Electric guitar, Dream pop / indie pop. Sentimental, lazy & luminous. Electric guitar, fx reverb & rhythm. Alternate version without voice.
Contemporary Chinese rap / hip hop. Dark, catchy & obstinate. Male Contemporary Chinese rap / hip hop. Dark, catchy & obstinate. Male rapper with auto-tune, synth & rhythm.歌词
Catch em all
Catch em all , all these money is pokemon Catch em all , all these money is pokemon I got whatcha needI got, I got what you need, NEED I got what you need I got whatcha need I made a drama wutcha baby mamaTo kill yourself I will send you my lamamy Nina straight outta Carolina you that in in my friends one she need to cut, lady luck you sprite so clean my muddy in the dirty cup, Yuke28 savage, certified savage still in jungle, f*** all your savages bump my s***, baby convertible black box chevy mansion on the hill shower witta papper billStill flippin hardROCKS flippin the birdsRAP flippin the wordsROCKS flippin the birdsRAP flippin the words, (Words)Yeah, Yeah came from rags to richesYeah, Yeah came from s*** to the bad bi***** Start from scratch get some of that snatch Lets make a jugs, move out the plug Smokin the bud, sipin and sippin the mud Poppin s***, vibin on itKeepin it real, making a hitG'z, trees, Fiends movin like a flocka eat it like a pill, yeahBiz, Bills spit it like a lavakill it, taht's the deal, yeahWe just balin, thoughyou just crawlin ohWe won't fallin though,i said we won't ...
Catch em all , all these money is pokemon Catch em all , all these money is pokemon I got whatcha needI got, I got whatcha need, NEED I got whatcha need
I got whatcha need
从没有钱变到富有从没人听变到主流给 hater 标新的户口还要吃剩下的骨头回到街头一路从 old school 走到 nue shit 从厂牌变成团队这一切也不让说唱熄灭 From no money to richFrom no name to famous But still we have to eat the leftover bonesGo back to the street, from old school to nue shitFrom label to team we try to keep the fire of rap
please please please 打开了新的大门 杜蕾斯杜蕾斯杜蕾斯 让我又成为战神
please please pleaseOpen a new door Durex durex durex Make me a god of war again 把烦恼全部都丢掉 用 money 买来的手表 没必要勾心又斗角 把仇恨都一笔勾销Throw away all your worriesBuy a new watch with the moneyNo need to intrigue and to fightWipe out all the hatred 在大理宣传了 pc 和 love 肚子饿就来块士力架 做自己也喜欢做地下 帮一把单一的井底之蛙东路北路 西路 条条 大陆 通罗马 不会 重复 功夫 不会 再此 装聋作哑 没有钱,我需要很多钞票 不要脸,我一直都保持高调 看心情,别他妈太多唠叨 遇见你,才让我 T***
Take a snickers when you’re hungryBe myself, I still love the underground production.Help a frog in the bottom of the well, All roads lead to Rome I won’t repeat the effortI won’t pretend to be deaf and dumb againI have no money, I need a lot of moneyShameless, I always keep a high profile and look at my mood,Don’t be talketive if I see you in Dali …
Song in Spanish. Peaceful & dreamy. Female voice & acoustic guitar.歌词
Nana del viajerito
Nana de un viajerito, que está por llegar. en que pancita serás lucero de amor? y que nombre te darán? (mmmm) en que país crecerás? (mmmm)
"Noninoni" para vos, y para los que están (mmmm) hasta mañana (mmmm) hasta mañana.
FR:
Berceuse d'un petit voyageur qui est sur le point d'arriver. Dans quel petit ventre serais-toi étoile d'amour? et quel nom vont-ils te donner? (mmmm) dans quel pays vas-tu grandir? (mmmm)
"Noninoni" pour toi, et pour ceux qui sont (la) (mmmm) à demain (mmmm) à demain.