Salsa sung in Spanglish. Festive & lively. Male singer, piano, latin Salsa sung in Spanglish. Festive & lively. Male singer, piano, latin percussion & brass section.
歌词
esto es a lo niche, caliche, venite, nos vamos pa los Yores, señores come on.
esto es a lo niche, caliche, venite, nos vamos a lo punta talon, punta talon.
y comenzó vacilon, llegaron los que son, llevando un nuevo sound pa los Yores, oye latino no te asombres, vamo' a hacer desorden, este ritmo lleva mi nombre,
Y ve vo' jabés, movéte movéte, y ve vo' jabés, Mirá cojé,
y ve vo' jabés, movéte movéte, y ve vo' jabés, cuidao y te caés.
hey Cali, What's going on, this is a lo niche, del barrio song, cuero pa' la calle, campaneo básico, Do you feel it ? ti-ti có, ti-ti có.
FR:
Ça c’est à la façon des noirs, “caleninen” Venez !
Nous allons à New-York
Messieurs, venez.
Ça c’est à la façon des noirs, “caleninen” Venez !
Nous allons à New-York,
Messieurs, venez
Nous allons en, pointe, talon, pointe talon
Et la fête a commencé Ceux qui sont venus, y sont
En amenant un nouveau son à New York Hey latino, ne soyez pas surpris
On va faire du désordre Ce rythme porte mon nom
Et tu le sais bien Bouge-toi, bouge-toi Et tu le sais bien Regarde, attrape
Et tu le sais bien Bouge-toi, bouge-toi Et tu le sais bien Regarde, attrape
Fait gaffe, ne tombe pas par terre
Hey Cali
Qu’est ce qui se passe?
Ça c’est à la façon des noirs Chanson du quartier
Cuir pour la rue
Frappement basique de la cloche L'avez-vous ressenti ? Ti ti co, ti ti co
Creole song. Bewitching & skipping. Male voice & makalumpo Creole song. Bewitching & skipping. Male voice & makalumpo (monochord).
歌词
Bonzour bonsoir métes dé la maison En sortant la porte ainsi que la compagné Bonzour bonsoir métes dé la maison En sortant la porte ainsi que la compagné
Coq chaké chanté mo ka tou la Nocibé pou Madagascar Coq chaké chanté mo ka tou la Nocibé pou Madagascar
Bonzour bonsoir métes dé la maison En sortant la porte ainsi que la compagné Bonzour bonsoir métes dé la maison En sortant la porte ainsi que la compagné
Coq chaké chanté mo ka tou la Nocibé pou Madagascar Coq chaké chanté mo ka tou la Nocibé pou Madagascar
Bonzour bonsoir métes dé la maison En sortant la porte ainsi que la compagné Bonzour bonsoir métes dé la maison En sortant la porte ainsi que la compagné
Coq chaké chanté mo ka tou la Nocibé pou Madagascar Coq chaké chanté mo ka tou la Nocibé pou Madagascar
Bonzour bonsoir métes dé la maison En sortant la porte ainsi que la compagné Bonzour bonsoir métes dé la maison En sortant la porte ainsi que la compagné
Mamzel peuté ou allé wa de ma ni maman mwa vi nia bé kou Mamzel peuté ou allé wa de ma ni maman mwa vi nia bé kou
Bonzour bonsoir métes dé la maison En sortant la porte ainsi que la compagné
Creole song. Mysterious & skipping. Male voice & makalumpo Creole song. Mysterious & skipping. Male voice & makalumpo (monochord).
歌词
Ti Paul fin man sola nia péma si nia ombalaté nia na ti moun dou Tia na ti moun do ombalaté yan na ti moun dou Ti Paul fin man sola nia péma té ombalaté yan na ti moun dou Yan na ti moun dou ombalaté yan na ti moun dou
La la la la la la la ombalaté yan na ti moun dou ombalaté yan na ti moun dou La la la la la la la ombalaté yan na ti moun dou ombalaté yan na ti moun dou
Yan na ti moun dou, yan na ti moun dou Yan na ti moun dou, yan na ti moun dou
Ti Paul fin man balaté ana ti moun dou ombalaté yan na ti moun dou Ti Paul fin man sola nia péma si ombalaté yan na ti moun dou Yan na ti moun dou ombalaté yan na ti moun dou
La la la la la la la ombalaté yan na ti moun dou ombalaté yan na ti moun dou Alé
Ti Paul fin man sola nia péma si ombalaté yan na ti moun dou Yan na ti moun dou ombalaté yan na ti moun dou Yan na ti moun dou ombalaté yan na ti moun dou
La la la la la la la ombalaté yan na ti moun dou ombalaté yan na ti moun dou La la la la la la la ombalaté yan na ti moun dou ombalaté yan na ti moun dou
Yan na ti moun dou ombalaté yan na ti moun dou Yan na ti moun dou ombalaté yan na ti moun dou
Creole song. Determined & plaintive. Male voice & drum.
歌词
Ayo la poupoula u véa Lisine lamassé Mi commen nou fiya taja commen fiya vé vi rent balance
Ayo la poupoula u véa Lisine lamassé Commen nou fiya taja commen fiya vé vi rent balance
Ayo u pa passé bata pou moyé Mo momen a té zabitan té A nou nana travail la ter pou so yo nou zenfan
Ayo la vila lé dia toulo bo Ayo pou prende la le dji Sou la preuv lu ki a bana ou gé pa dan do léa
Ayo mu mula tous dua ja mon zenfan Soupé travail la ter
Alé za pa ton pié a ter mon zenfan ga dlo madé maléa Oté ou conné la vi la le di a mon garson Ou conné la vi la le dié
Sou la pa cav la ter mon zenfan ou va gaye douléa Planteur zoli planteur bascalé mové basculé Tou le monde ya méné méné hier mon tou sa mandé méné Ayo planteur mové planteur bascalé mové basculé
Traditional Afrocaribbean roots folk, sung in Spanish. Joyful & Traditional Afrocaribbean roots folk, sung in Spanish. Joyful & danceable. Female singer, Afrocaribbean percussion & male choir.歌词
Pindero, pindero, tú mamá te parió encuero sin camisa y sin sombrero... cuando la partera vino ya tu coleaba, pinderó ya tu coleabas , pinderoooo Pindero, pindero, tú mamá te parió encuero sin camisa y sin fajero detrás del gallinero y toca el tambó! Tamborero y toca el tambó! Tamborero y toca el tambó! Tamborero
La sapa se fue a mete’ debajo e la tomatera y el sapo le decía y pujá pujá! puñetera ay! pujá pujá! puñetera
Rá rá rá que la mochila está esfondá! -Ra, rá, rá que la mochila ejta esfondá Con que la remendaremos ay que con majagua! - Colorá Ay que con majagua! - Colorá Ay que con majagua! - Colorá
Pindero, pindero tu mamá te parió encuero sin camisa y sin sombrero Detrás del gallinero Ay toca el tambó! -Tamborero Ay! toca el tambó! -Tamborero Ay toca el tambó! -Tamborero.
La sapa se fue a mete’ debajo e la tomatera y el sapo le decía ay! pujá pujá! puñetera ay! pujá pujá! puñetera
Y el Florón está es tu mano y en tu mano está el Florón El florón está en tu mano y en tu mano está el florón, la patilla de sereno prima hermana del melón La patilla de sereno prima hermana del melón
-Por aquí pasó pasó pasó Por aquí pasó pasó pasó
-Por aquí pasó pasó pasó Por aquí pasó pasó pasó
-Por aquí pasó pasó pasó Por aquí pasó pasó pasó
Y El florón está en tu casa y en tu casa está el florón, El florón está en tu casa y en tu casa está el florón, la patilla de sereno prima hermana del melón La patilla de sereno prima hermana del melón
-Por aquí pasó pasó pasó Por aquí pasó pasó pasó
-Por aquí pasó pasó pasó Por aquí pasó pasó pasó
-Por aquí pasó pasó pasó Por aquí pasó pasó pasó
-Por aquí pasó pasó pasó Por aquí pasó pasó pasó
-Por aquí pasó pasó pasó Por aquí pasó pasó pasó
Por aquí pasó, por aquí pasó y ese eh y ese eh, suena el tambó carajoooo
-Por aquí pasó pasó pasó Por aquí pasó pasó pasó
-Por aquí pasó pasó pasó Por aquí pasó pasó pasó
-Por aquí pasó pasó pasó Por aquí pasó pasó pasó
Y el Florón esta es tu mano y en tu mano está el Florón, El florón está en tu mano y en tu mano está el florón, la patilla de sereno prima hermana del melón La patilla de sereno prima hermana del melón.
-Por aquí pasó pasó pasó Por aquí pasó pasó pasó
-Por aquí pasó pasó pasó Por aquí pasó pasó pasó
-Por aquí pasó pasó pasó Por aquí pasó pasó pasó
Tú , cagalita e chivo Tú Cagalita e puerco, tú que la tienes dámela acá dámela acá Tú Cagalita e vaca Tú Cagalita e chivo Tú que la tienes dámela acá dámela acá Tú cagalita e burro Tú Cagalita e gato Tú que la tienes dámela acá, dámela acá Tú cagalita e vaca, tú Cagalita e mulo Tú que la tienes dámela acá , dámela acáaaa
Aaaaayyyy - por aquí pasó pasó pasó Por aquí pasó pasó pasó
Reflective, emotional, mournful. Mysterious, emotive piano melodies Reflective, emotional, mournful. Mysterious, emotive piano melodies with ethereal female vocals. Poignant and atmospheric version of traditional hymn, featuring hypnotic reverberating synths and string swells. Heartfelt, with moments of sorrow and moments of inspiring warmth.
Reflective, emotional, mournful. Instrumental underscore version. Reflective, emotional, mournful. Instrumental underscore version. Mysterious, emotive piano melodies. Poignant and atmospheric version of traditional hymn, featuring hypnotic reverberating synths and string swells. Heartfelt, with moments of sorrow and moments of inspiring warmth.
Reflective, emotional, mournful. Mysterious, emotive piano melodies Reflective, emotional, mournful. Mysterious, emotive piano melodies with ethereal female vocals. Poignant and atmospheric version of traditional hymn, featuring hypnotic reverberating synths and string swells. Heartfelt, with moments of sorrow and moments of inspiring warmth.
Cool, contemporary, attitude. Ethereal female vocals with modern, Cool, contemporary, attitude. Ethereal female vocals with modern, hypnotic synths and electronic beats. Sparse, percussive and super commercial African-influenced pop track with stylish, minimal swagger.
Cool, contemporary, attitude. Ethereal female vocals with modern, Cool, contemporary, attitude. Ethereal female vocals with modern, hypnotic synths and electronic beats. Sparse, percussive and super commercial African-influenced pop with stylish, minimal swagger.
Pop song / contemporary soul. Relax, feminine & confident. Female Pop song / contemporary soul. Relax, feminine & confident. Female singer, electric guitar, bass & rhythm. 歌词
I really thought we could’ve stayed friends But fate wanted us to partI told that I don’t understand This way of holding me backI know I could have let things go It is the hardest part of all It is not the perfect time to tell you what’s on my mind I know we should’ve loved us so, that it can beThat it can be warmer Our skins getting closer I can’t forget you Our love is a chapter you won’t even remember I can’t forget you I know we could’ve cared at all Don’t let your heart break it and fall You left traces in my life Warmer, warmerI really thought we could’ve stayed friends But fate wanted us to part I told that I don’t understand This way of holding me backI know I could have let things go It is the hardest part of allThat it can be warmer Our skins getting closer I can’t forget you Our love is a chapter you won’t even remember I can’t forget you Warmer, warmer
Light, organic, uplifting. Bright acoustic guitars layer and build Light, organic, uplifting. Bright acoustic guitars layer and build with handclaps, bass, percussion and piano, featuring confident male vocals with heartfelt, emotional lyrics. Inspiring and motivating Americana featuring handclaps and emotive choruses, full of sentimentality and lighthearted nostalgia, building to euphoric and celebratory sections with positive wordless vocals.歌词
What would you do differently If only you could start things over? Where would you go if you knew They’d be there waiting for you?
I would go back home. I would go back home. Back where I belong Home forever long.
Where would you live once you’re done with All those things you’ve ever dreamed of? Would you head back in a heartbeat If you fell in love?
I would go back home… …Back where I am strong Back where I belong.
Would you still love me like you used to? Would you still hold me as you used to do? When I come home…
Light, organic, uplifting. Instrumental version. Bright acoustic Light, organic, uplifting. Instrumental version. Bright acoustic guitars layer and build with handclaps, bass, percussion and piano. Inspiring and motivating Americana folk underscore full of sentimentality and lighthearted nostalgia, building to euphoric and celebratory sections.
Soulful, inspiring, heartfelt. Emotive piano chords with moving Soulful, inspiring, heartfelt. Emotive piano chords with moving female vocals are joined by atmospheric and expressive strings and beautiful wordless harmonies. Uplifting, organic and warm arrangement of traditional hymn, full of emotion and hope.歌词
Soulful, inspiring, heartfelt. Emotive piano chords with moving Soulful, inspiring, heartfelt. Emotive piano chords with moving female vocals are joined by atmospheric and expressive strings and beautiful wordless harmonies. Uplifting, organic and warm arrangement of traditional hymn, full of emotion and hope.
Fun, upbeat, playful. Dancing basslines with upbeat piano tones and Fun, upbeat, playful. Dancing basslines with upbeat piano tones and acoustic guitar. Bright, fizzing synths are joined by positive female vocals and happy, retro brass melodies. Quirky electro swing song with playful vintage gramophone effects and jazzy drums.
歌词
I’ve been waiting for the moon in the sky Hoping maybe it’s a time for romance I’ve been dreaming that you could be the one Take my hand and we can do the slow dance
Call me honey Call me baby Everytime that we’re together I want this to last forever
Call me honey Call me baby Everytime that you get nearer Love is sweeter now
I’ve been waiting for this time in my life Keep on wishing that you’ll be my darling Say those magic words that ring in my ear Only you can bring the sunshine smiling
Call me honey Call me baby Everytime that we’re together I want this to last forever
Call me honey Call me baby Everytime that you get nearer Love is sweeter now.
Contemporary Electronic Pop Dance. Heartfelt soulful female vocals Contemporary Electronic Pop Dance. Heartfelt soulful female vocals building to an uplifting tropical and hopeful feel.
Contemporary Electronic Pop Dance. Heartfelt soulful tone building to Contemporary Electronic Pop Dance. Heartfelt soulful tone building to an uplifting, tropical and hopeful feel.
Contemporary Electronic Pop Dance. Heartfelt soulful tone building to Contemporary Electronic Pop Dance. Heartfelt soulful tone building to an uplifting and hopeful feel. Underscore.
Kind, warm, nostalgic. Innocent and bright acoustic guitar with Kind, warm, nostalgic. Innocent and bright acoustic guitar with ukulele, sentimental male vocals, heartwarming piano melodies, gentle percussion and expressive strings.歌词
For all the times I stayed out late and left her waiting at homeFor all the times I didn’t answer my phoneFor all the instances I said I’d be better aloneI should’ve let her understand how I felt I should’ve realised money isn’t how you measure your wealth I didn’t know I needed nobody else 'cos I was out for myselfNow I’m in need of her help But she took my advice and found somebody else I should’ve made her feel specialShould’ve treated her betterThey say you’ll know the girl of your dreams when you get herI knew it was her the first time that I met herBut took her for granted and try to forget herI wish I would’ve told her in the very beginning How glad I was to have her ‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘cos she made life worth livingIll always regret the fact that I didn’tGuess that’s what you get when you’ve kept your heart hidden For all the lies I told for every time that I bent the truthIf I don’t care I can’t loseAnybody can lie but you can’t lie to yourselfYou can’t pretend you don’t care, they'd be able to tell I should’ve told her she’s the one who made me stable myselfThe legs to my table as well She’s the girl who promised heaven that I put through hell The one I weren’t prepared to lose who didn’t know how I felt I should’ve made her feel specialShould’ve treated her betterThey say you’ll know the girl of your dreams when you get herI knew it was her the first time that I met herBut took her for granted and try to forget herI wish I would’ve told her in the very beginning How glad I was to have her ‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘‘cos she made life worth livingIll always regret the fact that I didn’tGuess that’s what you get when you’ve kept your heart hidden
Sentimental, nostalgic, warm. Sorrowful male vocals with soft Sentimental, nostalgic, warm. Sorrowful male vocals with soft acoustic guitars weave with bright ukulele, uplifting piano chords and relaxed drums. Building to an emotive final chorus with soaring harmonies. Heartwarming Indie Pop.歌词
She left before she’d even walked inShe must’ve seen that id been drinkingShe used to stand alone at the bar back thenIt’s good to understand who you are She used to be the talk of the townI had her down as nobody’s clownYou’d question why she wasn’t with him, butShe weren’t the type you’d make wait around You’d give a bit of somethingShe’d fill you up with nothing(And) somehow, you’d still feel you were freeShe’d let you fall in too deep She made me in ways that others haven’tAnd played me, somehow while this happenedShe’d still save meCrying while I’m laughing again She'd let you hang on every last wordAnd act as if it’s safe when it weren’tShe’d sit you at the front of the class andShe'd act like she’s surprised you ain’t passed She'd give a little somethingAnd act as if it’s nothingAnd somehow you’d be happy it’s freeHow could it happen to me?
Contemporary acoustic folk version of traditional, classic Christmas Contemporary acoustic folk version of traditional, classic Christmas carol. Upbeat, singer-songwriter version. Heartfelt, male vocals with supporting accordion.
Contemporary acoustic folk version of traditional, classic Christmas Contemporary acoustic folk version of traditional, classic Christmas carol. Upbeat, singer-songwriter version. Heartfelt, male vocals with supporting accordion.
Rock ballad. Carefree & relaxed. Female singer, electric & folk Rock ballad. Carefree & relaxed. Female singer, electric & folk guitars & rhythm.歌词
Is there out there still Life on the streets And hearts still beating In the city? Or are there only eyes That burn with fear And tears that sear Down the faces of the dead? Seems to me we lost them long ago There’s too much pain Not much pity Got to get these tombstones Off my brain Here and now Not in the fucking ever after.
FR:
Est-ce que dehors il y a encore De la vie dans les rues Et des coeurs qui battent Dans la ville? Ou n'y a t'il que des yeux Qui brûlent appeurés Et des larmes qui brûlent En coulant les visages des morts Il me semble que nous les avons perdus il y a longtemps Il y a trop de douleur Peu de pitié Il faut que je chasse ces pierres tombales Ee mon esprit Ici et maintenant Pas dans ce putain de lendemain
Latin funky/rap sung in Spanglish. Lively & positive. Male singer, Latin funky/rap sung in Spanglish. Lively & positive. Male singer, percussion & brass section.
歌词
From there i come from, My beauty island, So put yo hand on the air, Mi ghetto,
Run take a plane to go San Andres, a beautiful place to pass it the best, non stress, come and flex,
Take a walk on the white sand, with the sun on yo face, Feel the cool breeze front a the sea, Is really nice thing, as yo can see, Is just like a dream, A paradise life, I'm proud to be raizal, Follow me....
Come and jam, with mi culture song, Put your hands in the air, If yo love to dance,
With my ting shingalin, Wath wuman me see, Eo, Eo, Eo
FR:
D’où, je viens Mon île de beauté
Donc, mettez vos mains en l'air Mon ghetto
Prendre un avion pour aller à San Andres
Un bel endroit pour passer le meilleur Pas de stress Venez et relaxez-vous Faites une promenade sur le sable blanc Avec le soleil sur vos visages Sentez-vous le font de brise fraîche de la mer
C’est une belle chose Comme vous pouvez le voir C'est comme un rêve Une vie de paradis Je suis fier d'être “raizal” Suivez-moi ....
Venez et amusez-vous Ma chanson de culte
Mettez vos mains en l'air Si vous aimez danser
Avec mon truc « shingalin » Quelle femme me regarde Eo Eo
Latin boogaloo sung in spanglish. Dancing & positive. Male vocal, Latin boogaloo sung in spanglish. Dancing & positive. Male vocal, rhythm, piano & brass section. Solo saxophone @ 2'19.
歌词
You and me, are looking for some one, to make us feel good,
you and me, are ready for action, for more satisfaction.
Hoy en la noche tengo ganas de conoce' una muchacha, i see that girl in the club
i crush on her, i feel to dance some chacha.
Esos ojitos blue, y su long dark hair, she realy got me crazy, la quiero conocer,
and all the nigth long i gone be with her.
you and me no vamos a goza,
ve mujer te voy a enamorar.
FR:
Toi et moi
On est à la recherche de quelqu'un Pour qu’on se sente bien
Toi et moi On est prêt pour l'action Pour plus de satisfaction
Ce soir j'ai envie de connaitre une fille Je vois cette fille dans le club
Je craque pour elle J'ai le sentiment de danser un peu de cha cha
Ces yeux bleus Et ses longs cheveux noirs
Elle me rend vraiment fou Je veux la rencontrer et toute la nuit Je veux être avec elle
Toi et moi, on va s'amuser Viens, femme. Je vais te faire tomber amoureuse