| 专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Does Anyone Know [OCR582098 - 3] |
0 | 1'53 | Svetlana | Traditional female singer with male back up vocalist, balalaika | 俄语歌唱 人声 男声民族合唱团 传统乐器合奏 | C | 111 | |||
|
Oh! My Heart [OCR582098 - 6] |
0 | 2'10 | Svetlana | Traditional female singer with male back up vocalist, balalaika | 俄语歌唱 人声 传统乐器合奏 民族 | Am | 162 | |||
|
Aamedat el Karnak [OCR582006 - 1] |
0 | 12'27 | Les Musiciens du Nil from P.D. | Egypt. "The Pillars of Karnak". Male singer and traditional | 民族 埃及 传统乐器合奏 非西方古典音乐 | E | 143 | |||
|
Ya faraoule [OCR582006 - 2] |
0 | 10'04 | Les Musiciens du Nil from P.D. | "O, strawberry". Male singer and traditional instrument ensemble of | 民族 埃及 传统乐器合奏 非西方古典音乐 | Ebm | 129 | |||
|
Zarhat el Loxor [OCR582006 - 3] |
0 | 8'24 | Les Musiciens du Nil from P.D. | "Rose of Luxor". Male singer and traditional instrument ensemble of | 民族 埃及 传统乐器合奏 非西方古典音乐 | Em | 117 | |||
|
Abou Zeid el Hilali [OCR582006 - 4] |
0 | 14'55 | Les Musiciens du Nil from P.D. | Male singer and traditional instrument ensemble of rabab (vielle), | 民族 埃及 传统乐器合奏 非西方古典音乐 | Ebm | 148 | |||
|
Taksim [OCR582006 - 7] |
0 | 13'02 | Ensemble Mizmar Baladi from P.D. | Mizmar (Egyptian oboe) & tabla baladi. | 民族 埃及 传统乐器合奏 非西方古典音乐 | Bbm | 129 | |||
|
Sibs [OCR582006 - 8] |
0 | 5'13 | Ensemble Mizmar Baladi from P.D. | Mizmar (Egyptian oboe) & tabla baladi. | 民族 埃及 传统乐器合奏 非西方古典音乐 | Abm | 163 | |||
|
Omugudo [OCR561161 - 1] |
0 | 2'41 | Kanyanya Muyinda Ensemble from P.D. | Dance music. Ugandan drum ensemble. | 民族 传统乐器合奏 乌干达 embutu | E | 122 | |||
|
Music for the Mbaga wedding
[OCR561161 - 2] |
0 | 17'19 | Sulayiti Kalungi Ensemble from P.D. | Initiation to marriage dance. Traditional female singer, calabash & | 民族 传统乐器合奏 乌干达 embutu | Am | 106 | |||
|
Baakisimba dance music for
[OCR561161 - 4] |
0 | 4'28 | Sulayiti Kalungi Ensemble from P.D. | Amazina amabuutule. Traditional female singer, calabash, xylophone, | 民族 传统乐器合奏 乌干达 民族女声独唱 | Am | 93 | |||
|
Tuzze Okwaliira Abatende [OCR561161 - 5] |
0 | 2'09 | Kanyanya Muyinda Ensemble from P.D. | Invocation song. Traditional female singer with choir & Ugandan drums. | 民族 传统乐器合奏 乌干达 男女民族合唱团 | Am | 117 | |||
|
Baakisimba dance music for
[OCR561161 - 6] |
0 | 4'15 | Sulayiti Kalungi Ensemble from P.D. | Dance music. Traditional female singer, calabash, xylophone, flute, | 民族 传统乐器合奏 乌干达 民族女声独唱 | Am | 97 | |||
|
Emizimu Giwulidde Engoma [OCR561161 - 7] |
0 | 1'41 | Kanyanya Muyinda Ensemble from P.D. | Invocation song. Traditional female singer with choir & Ugandan drums. | 民族 传统乐器合奏 乌干达 男女民族合唱团 | Dbm | 90 | |||
|
Music for the Muwogola dance [OCR561161 - 8] |
0 | 4'11 | Sulayiti Kalungi Ensemble from P.D. | Dance music. Traditional female singer with Ugandan drums. | 民族 传统乐器合奏 乌干达 民族女声独唱 | Gbm | 126 | |||
|
Drum music for the Nnankasa
[OCR561161 - 10] |
0 | 2'33 | Sulayiti Kalungi Ensemble from P.D. | Dance music. Ugandan drum ensemble. | 民族 传统乐器合奏 乌干达 embutu | Ebm | 113 | |||
|
Drum music for the Muwogola
[OCR561161 - 12] |
0 | 1'46 | Sulayiti Kalungi Ensemble from P.D. | Dance music. Ugandan drum ensemble. | 民族 传统乐器合奏 乌干达 embutu | Gbm | 111 | |||
|
Atamukutte Y'agamba [OCR561161 - 13] |
0 | 4'04 | Kanyanya Muyinda Ensemble from P.D. | Fighting song. Traditional male singer with choir, calabash & Ugandan | 民族 传统乐器合奏 乌干达 男女民族合唱团 | Bm | 110 | |||
|
Ziwuuna et Weeyere [OCR561161 - 14] |
0 | 1'15 | Kanyanya Muyinda Ensemble from P.D. | Song for twins. Traditional female singer with choir, calabash & | 民族 传统乐器合奏 乌干达 男女民族合唱团 | F | 83 | |||
|
Ssezzmu Erinyeenga Endagala [OCR561161 - 17] |
0 | 5'42 | Kanyanya Muyinda Ensemble from P.D. | Invocation song. Traditional male singer with choir, calabash & | 民族 传统乐器合奏 乌干达 男女民族合唱团 | Abm | 100 |