Eerie, overwhelming, wondrous. Sidechained euphoria and vocals call Eerie, overwhelming, wondrous. Sidechained euphoria and vocals call out into a dangerous atmosphere. Deep space where no other human has travelled. Large impacts @ 0'30 with the build-up into astute strings. An adventure beginning with peril and threat. A spaceship dangling over a lost planet, a strange and dark world.
Eerie, overwhelming, wondrous. Sidechained euphoria convey a Eerie, overwhelming, wondrous. Sidechained euphoria convey a shimmering but dangerous atmosphere. Deep space where no other human has travelled. A serious energy, an adventure full of threat and peril as strings hit with intensity. A spaceship dangling over a lost planet, a strange and dark world. Stripped back underscore version.
Big Beat song. 1990s. Cheerful, childlike & catchy. Male vocals, Big Beat song. 1990s. Cheerful, childlike & catchy. Male vocals, female & kids backing vocals, electric guitar & bouncy bass. Break @ 1'26 with playful keyboard. Kid’s dancefloor. Suggested for kids & daytime TV, family comedy & entertainment.歌词
Get Into You
Everything will be alright Don't want to hurt too bad Love is not all over
Oh yeah let me know Everything will be alright You seem so down below.
Don't want to hurt you so bad You need time to be better Love is not all over Call me when you'll feel the passion get into you Get into you
Oh yeah make it slow No you don't need to rush Take time to clear your mind You still will be my crush I know all about the troubles you've been through Call me when you'll feel the passion get into you Get into you / Get into you
Oh yeah let me know Everything will be alright You seem so down below.
Don't want to hurt you so bad You need time to be better Love is not all over Call me when you'll feel the passion get into you Get into you
Oh yeah make it slow No you don't need to rush Take time to clear your mind You still will be my crush I know all about the troubles you've been through Call me when you'll feel the passion get into you Get into you / Get into you
Big Beat. 1990s. Lively, confident & upbeat. Electric guitar, vocoder Big Beat. 1990s. Lively, confident & upbeat. Electric guitar, vocoder vocals, dj scratch, sax, driving drums & organ. Beatless break @ 0'50 with piano followed by riser fx. Funky dancefloor. Suggested for street-party, youth TV & sports.
Celtic orchestral. Noble, inspirational & emotional. In a military Celtic orchestral. Noble, inspirational & emotional. In a military mood. Slow build-up with Celtic pipe, snare drum, strings, brass & female choir. Suggested for retro military, historical movies & travel documentaries.
Oriental pop sung in Arabic. Romantic, heartfelt & moving. "There is Oriental pop sung in Arabic. Romantic, heartfelt & moving. "There is no one else but you". Male & female singer duet, saz, guitar, synth, claps, clarinet, accordion, electronic & Arabic percussion. Suggested for love scenes, drama & romance movies.歌词
AR:
معاك
Ma‘āk
مكرهتش ديما نكون معاك
Makrhtsh dīma nkūn ma‘āk
ديما بجنبك و حداك
Dīma b-janbak w ḥaddāk
عمرني ما غادي ننساك
‘Umrnī mā ghādi n-nsāk
نتايا
Ntāyā
قرة عيني و قلبي نتايا
Qurrat ‘aynī w qalbī ntāyā
نور لي كايضويني فالظلام
Nūr lī kāyḍwīnī f-ẓẓalām
دوا لي كايداويني في الهم
Dawā lī kāydaawīnī f-l-hamm
Laidback, wistful, easygoing. Cooing male vocals pulse along with Laidback, wistful, easygoing. Cooing male vocals pulse along with guitar into relaxed lounge jazz vibe with warm organic guitar sound giving a Latin holiday vibe. Bright chords illustrate a beautiful welcoming scene, sunset on a beach. Animated vocals ad libs give a friendly atmosphere along with soft piano chords and easy carefree rhythm.
Laidback, wistful, easygoing. Bright guitar breezes along beatbox Laidback, wistful, easygoing. Bright guitar breezes along beatbox rhythm into relaxed lounge jazz vibe with warm organic guitar sound giving a Latin holiday vibe. Bright chords illustrate a beautiful welcoming scene, sunset on a beach. Soft texture of acoustic guitar and piano give a friendly energy. Instrumental version.
Laidback, wistful, easygoing. Bright guitar breezes along beatbox Laidback, wistful, easygoing. Bright guitar breezes along beatbox rhythm into relaxed lounge jazz vibe with warm organic guitar sound giving a Latin holiday vibe. Bright chords illustrate a beautiful welcoming scene, sunset on a beach. Soft texture of acoustic guitar and piano give a friendly energy. Stripped back underscore version.
Dramatic, retrofuturist, elegant. Warm keys offer a melancholy mood Dramatic, retrofuturist, elegant. Warm keys offer a melancholy mood with recorded sound giving a sense of closeness and rustic comfort. Strings begin to circle, bolstered by drum machine rhythm at 00:53. Retro electronic vibe from bass and drums gives a cool nostalgic tinge to emotional tune. Strings rise confidently. Bells and choirs @ 2'38 explode with emotive catharsis.
Dramatic, retrofuturist, elegant. Warm keys offer a melancholy mood Dramatic, retrofuturist, elegant. Warm keys offer a melancholy mood with recorded sound giving a sense of closeness and rustic comfort. Fluffy synth chords and glassy bells offer emotion building up at 01:11, into emotion of echoing bells at 01:28. Sad but courageous. Stripped back underscore version.
Epic, determined, powerful. Phased piano plays through whooshing SFX Epic, determined, powerful. Phased piano plays through whooshing SFX with a morose tinge. A sense of a difficult adventure, looking out onto distant stars and galaxies. African-inspired rhythm @ 0'40 offers a sense of belief and strength in community. Vocal affectations supporting a feeling of hope. Layers of strings push through offering a sense of power and strength. Size and stature of sound gives a communal energy. Tribes or groups of people pushing through pain to achieve freedom and peace.
Epic, determined, powerful. Phased piano plays through whooshing SFX Epic, determined, powerful. Phased piano plays through whooshing SFX with a morose tinge. A sense of a difficult adventure, looking out onto distant stars and galaxies. Light but courageous tone shift as bass and bright hopeful guitar begins. Vocal affectations supporting a feeling of hope. Layers of strings push through offering a sense of power and strength. Size and stature of sound gives a communal energy. Tribes or groups of people pushing through pain to achieve freedom and peace. Stripped back underscore version.
Dirty, powerful, rebellious. Stumbling punk drums launch into Dirty, powerful, rebellious. Stumbling punk drums launch into powerful rough sequence with simple but punchy power chords providing an energy with a fiery energy. New York punk-style with gravelly male vocals about a crazy location hot from rebellion and fun. Guitar solo @ 0'48 lifts with a soaring power. Strength in a roguish strength. Impassioned vocal moments give a sense of rock and roll confidence.歌词
Ah yeah yeah yeah yeah yeah yeah.
Welcome to your impending doom, Can you read the room? Take time can you read the room? Can you? Can you? Can you read the room? Can you feel the heat now? Can you feel the heat now? ahhhh!
Do you feel your life is through, Can you read the room? Sorry that's it been so soon, Can you? can you? Can you read the room? Can you feel the heat now? Can you feel the heat now? ahhhh!
oooh, When the how is so long, I can take it, And the how is so long, Take me to the heat now, Take me to the heat now, Take me to the heat now, Take me to the heat.
Ah yeah yeah yeah yeah yeah yeah, Take me to the heat now, Take me to the heat.
Dirty, powerful, rebellious. Stumbling punk drums launch into Dirty, powerful, rebellious. Stumbling punk drums launch into powerful rough sequence with simple but punchy power chords providing an energy with a fiery energy. New York punk-style Guitar solo at 00:48 lifts with a soaring power. Strength in a roguish strength. Instrumental version.
Dirty, powerful, rebellious. New York punk guitar with rough Dirty, powerful, rebellious. New York punk guitar with rough strumming dives into rock energy with rough drumwork. Sludgey rock vibe. Relentless power of drumwork and fuzzy distorted bass. Stripped back underscore version.
Fun, adventurous, spirited. Old school rock vibe from full layered Fun, adventurous, spirited. Old school rock vibe from full layered overdriven guitars. Rough male vocals sing about nerves of steel, visions of cool rebels driving down a long, winding road. Powered by cool guitar rock, driven positive chords. Organs and noodling guitar at 01:23 gives fiery rock vibe. Aged rock, older men reclaiming a sense of freedom.歌词
Ride the one and only road, We will not be ever slowed.
We will feel, Nerves of steel.
Cruise the one and only way, Cruise, Fight there will be hell to pay, Fight.
The day that ends in tragedy, Seize it with bare hands, Tomorrow is an another day, You will take a stand,
Ye-ah.
Keep it real, Seal the deal.
Rise the one that lurks within, Rise the one that lurks within.
Fun, adventurous, spirited. Old school rock vibe from full layered Fun, adventurous, spirited. Old school rock vibe from full layered overdriven guitars. Visions of cool rebels driving down a long, winding road. Powered by cool guitar rock, driven positive chords. Organs and noodling guitar at 01:23 gives fiery rock vibe. Aged rock, older men reclaiming a sense of freedom. Instrumental version.
Fun, adventurous, spirited. Old school rock vibe from fuzzy guitar. Fun, adventurous, spirited. Old school rock vibe from fuzzy guitar. Visions of cool rebels driving down a long, winding road. Powered by cool guitar rock, driven positive bassline. Aged rock, older men reclaiming a sense of freedom. Stripped back underscore version.
Orchestral. Busy, cheerful & mischievous. Break @ 0'54 with a light Orchestral. Busy, cheerful & mischievous. Break @ 0'54 with a light positive suspense. Full orchestra with playful woodwinds & piano, with staccato strings, choir & percussion hits. Suggested for family entertainment, reality TV & cooking competitions.
Orchestral. Delicate, wondrous, beautiful & charming. Full orchestra Orchestral. Delicate, wondrous, beautiful & charming. Full orchestra with heavenly choir, woodwinds & harp. Angelic reveal @ 0'41 followed by emotional strings & piano. Moving gentle piano back end. Suggested for emotional reality TV, family entertainment, luxury & fantasy romance.
Nu Soul/Pop. Romantic, refined, moving & sentimental. A song that Nu Soul/Pop. Romantic, refined, moving & sentimental. A song that explores the pain caused by a tumultuous relationship with someone close: "I’m trying to erase you from my mind, but you can’t erase what leaves a mark, and if you want to leave this time, I won’t stop you." Singer, acoustic guitar & electronics. Beat & FX @ 1'09.歌词
- Italiano:
Cenere sui mobili, spicci per terra
C’é ancora un mio disegno dove dormi adesso
Ma giuro che stanotte io ti ammazzerei
Più di quanto lo fai già, per conto tuo
Ti chiedo scusa per l’aspetto, è che ho represso la mia gioia in qualche testo che parlava di te,
E manco adesso che sorrido sembra esserci un motivo per guardarti senza piangere
È quell’assenza di coraggio a farti fingere che sei sempre lo stesso di qualche anno fa
E sbraiti senza forze quasi per chiedermi aiuto che
Alla fine è tutto ok
Alla fine è tutto ok?
Cerco di rimuoverti dalla mia testa
Ma non puoi cancellare quello che ti segna
E se vuoi andartene stavolta non ti fermerò, no
C’é sempre e solo una strada per casa tua
Ti chiedo scusa per l’aspetto, è che ho represso la mia gioia in qualche testo che parlava di te,
E manco adesso che sorrido sembra esserci un motivo per guardarti senza piangere
È quell’assenza di coraggio a farti fingere che sei sempre lo stesso di qualche anno fa
E sbraiti senza forze quasi per chiedermi aiuto che
Alla fine è tutto ok
Alla fine è tutto ok?
- English:
Ash on the furniture, coins on the ground
There’s still one of my drawings where you sleep now
But I swear that tonight I’d kill you
More than you already do, on your own
I apologize for my appearance, it’s that I’ve repressed my joy in some lyric that talked about you,
And even now that I’m smiling, there seems to be no reason to look at you without crying
It’s that lack of courage that makes you pretend that you’re still the same as a few years ago
And you shout without strength, almost to ask me for help
In the end, it's all okay
In the end, is it all okay?
I try to remove you from my head
But you can’t erase what marks you
And if you want to leave this time, I won’t stop you, no
There’s always and only one road to your home
I apologize for my appearance, it’s that I’ve repressed my joy in some lyrics that talked about you,
And even now that I’m smiling, there seems to be no reason to look at you without crying
It’s that lack of courage that makes you pretend that you’re still the same as a few years ago
And you shout without strength, almost to ask me for help
In the end, it's all okay
In the end, is it all okay?
- Français:
Cendre sur les meubles, des pièces par terre
Il y a encore un de mes dessins là où tu dors maintenant
Mais je jure que cette nuit je te tuerais
Plus encore que tu ne le fais déjà, par toi-même
Je te demande pardon pour mon apparence, c’est que j’ai réprimé ma joie dans quelques textes qui parlaient de toi,
Et même maintenant que je souris, il ne semble pas y avoir de raison de te regarder sans pleurer
C’est ce manque de courage qui te fait prétendre que tu es toujours la même qu’il y a quelques années
Et tu cries sans force, presque pour me demander de l’aide, que
Au final tout va bien
Au final tout va bien ?
J’essaie de t’effacer de ma tête
Mais tu ne peux pas effacer ce qui te marque
Et si tu veux partir cette fois, je ne t'arrêterai pas, non
Il y a toujours et seulement un chemin pour rentrer chez toi
Je te demande pardon pour mon apparence, c’est que j’ai réprimé ma joie dans quelques textes qui parlaient de toi,
Et même maintenant que je souris, il ne semble pas y avoir de raison de te regarder sans pleurer
C’est ce manque de courage qui te fait prétendre que tu es toujours la même qu’il y a quelques années
Et tu cries sans force, presque pour me demander de l’aide, que
Cenere sui mobili, spicci per terra
C’é ancora un mio disegno dove dormi adesso
Ma giuro che stanotte io ti cercherei
Più di quanto lo fai già, per conto tuo
Ti chiedo scusa per l’aspetto, è che ho represso la mia gioia in qualche testo che parlava di te,
E manco adesso che sorrido sembra esserci un motivo per guardarti senza piangere
È quell’assenza di coraggio a farti fingere che sei sempre lo stesso di qualche anno fa
E sbraiti senza forze quasi per chiedermi aiuto che
Alla fine è tutto ok
Alla fine è tutto ok?
Cerco di rimuoverti dalla mia testa
Ma non puoi cancellare quello che ti segna
E se vuoi andartene stavolta non ti fermerò, no
C’é sempre e solo una strada per casa tua
Ti chiedo scusa per l’aspetto, è che ho represso la mia gioia in qualche testo che parlava di te,
E manco adesso che sorrido sembra esserci un motivo per guardarti senza piangere
È quell’assenza di coraggio a farti fingere che sei sempre lo stesso di qualche anno fa
E sbraiti senza forze quasi per chiedermi aiuto che
Alla fine è tutto ok
Alla fine è tutto ok?
- English:
Ash on the furniture, coins on the ground
There’s still one of my drawings where you sleep now
But I swear that tonight I’d look for you
More than you already do, on your own
I apologize for my appearance, it’s that I’ve repressed my joy in some lyrics that talked about you,
And even now that I’m smiling, there seems to be no reason to look at you without crying
It’s that lack of courage that makes you pretend that you’re still the same as a few years ago
And you shout without strength, almost to ask me for help
In the end, it's all okay
In the end, is it all okay?
I try to remove you from my head
But you can’t erase what marks you
And if you want to leave this time, I won’t stop you, no
There’s always and only one road to your home
I apologize for my appearance, it’s that I’ve repressed my joy in some lyrics that talked about you,
And even now that I’m smiling, there seems to be no reason to look at you without crying
It’s that lack of courage that makes you pretend that you’re still the same as a few years ago
And you shout without strength, almost to ask me for help
In the end, it's all okay
In the end, is it all okay?
- Français:
Cendre sur les meubles, des pièces par terre
Il y a encore un de mes dessins là où tu dors maintenant
Mais je jure que cette nuit je te chercherai
Plus encore que tu ne le fais déjà, par toi-même
Je te demande pardon pour mon apparence, c’est que j’ai réprimé ma joie dans quelques textes qui parlaient de toi,
Et même maintenant que je souris, il ne semble pas y avoir de raison de te regarder sans pleurer
C’est ce manque de courage qui te fait prétendre que tu es toujours la même qu’il y a quelques années
Et tu cries sans force, presque pour me demander de l’aide, que
Au final tout va bien
Au final tout va bien ?
J’essaie de t’effacer de ma tête
Mais tu ne peux pas effacer ce qui te marque
Et si tu veux partir cette fois, je ne t'arrêterai pas, non
Il y a toujours et seulement un chemin pour rentrer chez toi
Je te demande pardon pour mon apparence, c’est que j’ai réprimé ma joie dans quelques textes qui parlaient de toi,
Et même maintenant que je souris, il ne semble pas y avoir de raison de te regarder sans pleurer
C’est ce manque de courage qui te fait prétendre que tu es toujours la même qu’il y a quelques années
Et tu cries sans force, presque pour me demander de l’aide, que
Cenere sui mobili, spicci per terra
C’é ancora un mio disegno dove dormi adesso
Ma giuro che stanotte io ti ammazzerei
Più di quanto lo fai già, per conto tuo
Ti chiedo scusa per l’aspetto, è che ho represso la mia gioia in qualche testo che parlava di te,
E manco adesso che sorrido sembra esserci un motivo per guardarti senza piangere
È quell’assenza di coraggio a farti fingere che sei sempre lo stesso di qualche anno fa
E sbraiti senza forze quasi per chiedermi aiuto che
Alla fine è tutto ok
Alla fine è tutto ok?
- English:
Ash on the furniture, coins on the ground
There’s still one of my drawings where you sleep now
But I swear that tonight I’d kill you
More than you already do, on your own
I apologize for my appearance, it’s that I’ve repressed my joy in some lyrics that talked about you,
And even now that I’m smiling, there seems to be no reason to look at you without crying
It’s that lack of courage that makes you pretend that you’re still the same as a few years ago
And you shout without strength, almost to ask me for help
In the end, it's all okay
In the end, is it all okay?
- Français:
Cendre sur les meubles, des pièces par terre
Il y a encore un de mes dessins là où tu dors maintenant
Mais je jure que cette nuit je te tuerais
Plus encore que tu ne le fais déjà, par toi-même
Je te demande pardon pour mon apparence, c’est que j’ai réprimé ma joie dans quelques textes qui parlaient de toi,
Et même maintenant que je souris, il ne semble pas y avoir de raison de te regarder sans pleurer
C’est ce manque de courage qui te fait prétendre que tu es toujours la même qu’il y a quelques années
Et tu cries sans force, presque pour me demander de l’aide, que
Cenere sui mobili, spicci per terra
C’é ancora un mio disegno dove dormi adesso
Ma giuro che stanotte io ti cercherei
Più di quanto lo fai già, per conto tuo
Ti chiedo scusa per l’aspetto, è che ho represso la mia gioia in qualche testo che parlava di te,
E manco adesso che sorrido sembra esserci un motivo per guardarti senza piangere
È quell’assenza di coraggio a farti fingere che sei sempre lo stesso di qualche anno fa
E sbraiti senza forze quasi per chiedermi aiuto che
Alla fine è tutto ok
Alla fine è tutto ok?
- English:
Ash on the furniture, coins on the ground
There’s still one of my drawings where you sleep now
But I swear that tonight I’d look for you
More than you already do, on your own
I apologize for my appearance, it’s that I’ve repressed my joy in some lyrics that talked about you,
And even now that I’m smiling, there seems to be no reason to look at you without crying
It’s that lack of courage that makes you pretend that you’re still the same as a few years ago
And you shout without strength, almost to ask me for help
In the end, it's all okay
In the end, is it all okay?
- Français:
Il y a encore un de mes dessins là où tu dors maintenant
Mais je jure que cette nuit je te chercherai
Plus encore que tu ne le fais déjà, par toi-même
Je te demande pardon pour mon apparence, c’est que j’ai réprimé ma joie dans quelques textes qui parlaient de toi,
Et même maintenant que je souris, il ne semble pas y avoir de raison de te regarder sans pleurer
C’est ce manque de courage qui te fait prétendre que tu es toujours la même qu’il y a quelques années
Et tu cries sans force, presque pour me demander de l’aide, que