La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.

关键词:

专辑曲名Vers.分轨文件时长作曲/艺术家描述关键词KeyBPM
EOS12 One Step Above
[EOS12 - 5]
1'29 David Poirier Urban & powerful. Electronics, synths & rhythm.介绍 电子鼓 不平稳 凯旋Gm140
EOS12 One Step Above 2
[EOS12 - 26]
版本. 0'27 David Poirier Loop. Tense. Rhythm & sleigh bell.循环 (音效)警报声 通透Dbm140
EOS12 One Step Above 3
[EOS12 - 27]
版本. 0'27 David Poirier Loop. Heavy & jerky. Electronics & rhythm.循环 回响贝斯 动人 乐器Dm93
EOS12 One Step Above 4
[EOS12 - 28]
版本. 0'27 David Poirier Loop. Triumphant. Synths.循环 悬念 喜庆 延迟Bb140
EOS12 One Step Above 5
[EOS12 - 29]
版本. 0'55 David Poirier Loop. Heavy & jerky. Electronics & rhythm.循环 回响贝斯 故障 乐器Gm140
OCR582084 Heuliad Fisel
[OCR582084 - 5]
0 10'50 Traditionnal Dance suite "Fisel". A cappella traditional male singer duet. 布列塔尼语歌唱 民族 人声 布列塔尼大区Bm172
OCR582084 Heuliad Plinn
[OCR582084 - 9]
0 8'08 Traditionnal Dance suite "Plinn". Traditional male singer, ud (Asian Central 布列塔尼语歌唱 民族 人声 传统男声独唱Am172
OCR580048 Gêêglu
[OCR580048 - 10]
0 3'11 Traditionnal "Multiple mask". Traditional male's choir & yong (Ivorian rattle).民族 科特迪瓦 原声 男声民族合唱团Bbm100
OCR580048 Wodongdogo - baagadioe -
[OCR580048 - 15]
0 3'12 Traditionnal "Traditional male's choir.民族 科特迪瓦 原声 男声民族合唱团Cm89
OCR580036 Masked Dance
[OCR580036 - 4]
0 5'14 Traditionnal Masked dance of the Insuru society. Ethnic drums & mixed choir.民族 塞拉利昂 民族鼓 原声Gm166
OCR580036 Karanko Xylophones
[OCR580036 - 7]
0 4'10 Traditionnal Traditional female singer with choir & karanko (Sierra Leonean 民族 塞拉利昂 karanko 民族女声独唱Ab122
OCR580036 Limba Drum Music
[OCR580036 - 8]
0 3'58 Traditionnal Traditional male singer with choir & ethnic drums.民族 塞拉利昂 传统男声独唱 原声Fm162
OCR580036 Mende Women
[OCR580036 - 9]
0 5'15 Traditionnal Traditional female singer with choir & segoulay (Sierra Leonean 民族 塞拉利昂 segoulay 民族女声独唱Abm129
OCR561002 M'cedder 4
[OCR561002 - 6]
0 8'03 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. The sparkle of early morning has spread. Traditional singer with male 民族 传统男声独唱 阿拉伯语歌唱 jûwwak E130
OCR561002 M'cedder 5
[OCR561002 - 7]
0 4'24 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. O friend, rejoice at the good news. Traditional singer with male 民族 传统男声独唱 阿拉伯语歌唱 derboukaE135
OCR561002 Darj
[OCR561002 - 9]
0 3'08 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. The sparkle of early morning. Traditional singer with male choir, ud, 民族 传统男声独唱 阿拉伯语歌唱 jûwwak E129
OCR561002 Inklab
[OCR561002 - 10]
0 4'50 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. A gazelle's glance. Traditional singer with male choir, ud, mandolin, 民族 传统男声独唱 阿拉伯语歌唱 jûwwak E144
OCR561002 B'tayhi
[OCR561002 - 11]
0 2'33 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. O Steward ! Serve my beloved one. Traditional singer with male choir, 民族 传统男声独唱 阿拉伯语歌唱 jûwwak E126
OCR561002 B'tayhi 2
[OCR561002 - 12]
0 5'20 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. O friends, night is back again ! Traditional singer with male choir, 民族 传统男声独唱 阿拉伯语歌唱 jûwwak E130
OCR561002 Insraf
[OCR561002 - 13]
0 4'43 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. Plaintive ballad. Traditional singer with male choir, ud, mandolin, 民族 传统男声独唱 阿拉伯语歌唱 jûwwak E126
OCR561002 Khlac
[OCR561002 - 14]
0 3'41 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. The sky has cleared. Traditional singer with male choir, ud, 民族 传统男声独唱 阿拉伯语歌唱 jûwwak E92
OCR560242 Yeongsin Huimun
[OCR560242 - 1]
0 3'27 Traditionnal Praise for the scholarly virtues of the royal ancestors. Traditional 传统乐器合奏 民族 bak 韩国Dm90
OCR560242 Jeonpye Huimun
[OCR560242 - 2]
0 8'30 Traditionnal Expression of the wish for the respect to be well received. 传统乐器合奏 民族 bak 韩国D111
OCR560242 Jinchan Punanjiak
[OCR560242 - 3]
0 2'27 Traditionnal Informing the ancestral spirits of the offering of earnestly prepared 传统乐器合奏 民族 bak 韩国D83
  • -
  • 0:00/0:00
BPM
10
300
KEYS