Romance in waltz time. Melancholic, loving & sentimental. Male & ...Romance in waltz time. Melancholic, loving & sentimental. Male & female duet. Orchestra, string ensemble, piano & rhythm. In the spirit of Broadway musicals of 40s & 50s. Suggested for happy endings.歌词
WE MAY FALL IN LOVE
Music by Julien Vega
Lyrics by John Greaves & Julien vega
I don’t want to fall in love
It’s not a game I wish to choose
Sweet as your advances are
I must regrettably refuse
Love Is just a game of fools
So maybe we could bend the rules
Play the game, lose every time
You bet a dollar, win a dime
I will take that broken heart and heal it
Maybe there will come a day you’ll feel it
‘cause there is something you can’t disguise
There in your eyes
We may fall in love
Will I ever love again, Will I? Will I?
Let me wash away the pain
Love is meant for other men Not I Not I
Let me help you love again
There is such a lot to find
Circumstances
But you need an open mind
Please don’t take this personally,
Take some chances
It simply wasn’t means to be.
I will take that broken heart and heal it
But I can’t let you do it
Maybe there will come a day you’ll feel it
I am impervious to it
But there is something you can’t disguise
I see it in your eyes
We may fall in love
Tonight
We May Fall in Love ...We May Fall in Love Instrumental [CEZ4511 - 10]
0
2'03
Julien Vega
Waltz. Melancholic & sentimental. Orchestra with string ensemble, ...Waltz. Melancholic & sentimental. Orchestra with string ensemble, piano , saxophone, trumpet & rhythm. In the spirit of Broadway musicals of 40s & 50s.
Hypnotic, moving & unconventional. Avant-garde pop in a world-music ...Hypnotic, moving & unconventional. Avant-garde pop in a world-music spirit. Sequence and layers of sampled voices, electric bass, intermittent percussion & female lead singer @ 1'25,歌词
Alternate without lead vocal. Hypnotic, repetitive & unconventional. ...Alternate without lead vocal. Hypnotic, repetitive & unconventional. Avant-garde pop with a world-music touch. Sequence and layers of sampled voices, electric bass, intermittent percussion & female vocals @ 0'35.
Peaceful, emotional & tender romance. Classical guitar duet. From The ...Peaceful, emotional & tender romance. Classical guitar duet. From The Tales of Hoffman by Jacques Offenbach.
Loving, sentimental & tender. Classical guitar duet. From Romance ...Loving, sentimental & tender. Classical guitar duet. From Romance Without Words n°3 in A flat major Op.17 n°3 by Gabriel Fauré.
Poignant & tormented. French music of the Belle Epoque. String ...Poignant & tormented. French music of the Belle Epoque. String quartet. Suggested for historical drama & cultural heritage.
Passionate, sentimental & nostalgic folk song inspired by Mexican ...Passionate, sentimental & nostalgic folk song inspired by Mexican folklore aesthetics sung in Spanish. Dedicated to all mothers. Female voice & folk guitars.歌词
ES:
Madre querida
gracias por darme la vida
Aún recuerdo tu sonrisa
¡Ay madre querida!
Soy la versión de mi madre
su fiel representación
Como ella voy en la vida
a luchar por mi pasión
Mi complice desde el cielo
la que me da el empujón
sabe que yo me equivoco
que a veces todo está loco
y me manda su calor.
Nacimos de una mujer
con una noble simpleza
su corazón arrugado
su cuerpo sin madurez
Se fue dejando a sus hijos
aún a medio crecer
unos cantaron con ella
otros marcharon sin huella
otros cambiaron su historia
Madre querida
gracias por darnos la vida
Aún recuerdo tu sonrisa
y esa única actitud
Te esmeraste para darnos
lo mejor que había en tu alma
¡Ay madre querida!
como nos haces de falta
Soy la hija de mi madre
eso me dicen todos
mis ojos se ven como ella
mi llanto me suena igual
Una familia que amaba
verla cantar y cantar
en medio de un coro grande
con acordes de gigantes
y una gran felicidad.
Madre querida
gracias por darnos la vida
Aún recuerdo tu sonrisa
y esa única actitud
Te esmeraste para darnos
lo mejor que había en tu alma
¡Ay madre querida!
¡cómo nos haces de falta!
¡Ay madre querida!
¡cómo me haces de falta!
EN:
Beloved Mother
thank you for giving me life
I still remember your smile
Oh dear mother!
I am the version of my mother
her faithful representation
Like her I go through life
fighting for my passion
My accomplice from heaven
the one who gives me the push
She knows that I make mistakes
that sometimes everything is crazy
and sends me her warmth.
We were born of a woman
with a noble simplicity
her heart wrinkled
her body without maturity
She went away leaving her children
still half grown
some sang with her
others left without a trace
others changed her story
Beloved mother
thank you for giving us life
I still remember your smile
and that unique attitude
You did your best to give us
the best that was in your soul
Oh dear mother!
how you make us miss you
I am my mother's daughter
that's what everyone tells me
my eyes look like hers
my crying sounds the same.
A family that loved
to see her sing and sing
in the middle of a big choir
with chords of giants
and a great happiness.
Mother dearest
thank you for giving us life
I still remember your smile
and that unique attitude
You did your best to give us
the best that was in your soul
Oh dear mother!
How you make us miss you!
Serene, graceful, emotional & majestic piano intro evolving towards a ...Serene, graceful, emotional & majestic piano intro evolving towards a magnificent theme with strings evoking subaquatic / whales world. Rising @ 1'17 introducing a victorious & generous 2nd part building-up until climax with dazzling choir. Suggested for underwater documentary & marvel of nature.
Indomitable, imposing, proud & loud. Relentless blues rock at its ...Indomitable, imposing, proud & loud. Relentless blues rock at its zenith. A strong duel of screaming lead guitars over a laid-back & fat rhythm section. Late 60's & 70's blues rock band/British blues boom. Suggested for striptease dancing, smoky roadhouse & sensual scenes.
Nostalgic, dignified & poignant theme in a neo baroque mood. Builds ...Nostalgic, dignified & poignant theme in a neo baroque mood. Builds up gradually to climax with rigorous staccato string movement.
Alternate without percussion. Nostalgic, dignified & poignant theme ...Alternate without percussion. Nostalgic, dignified & poignant theme in a neo baroque mood. Builds up gradually to climax with serious staccato string movement.
Mournful & pensive intro with piano & viola. Delicate but ...Mournful & pensive intro with piano & viola. Delicate but affectionate & emotional neo classical theme @ 0'30. Build up @ 1'32 in a fervid mood until climax with resolution.
Alternate without percussion. Mournful & desolate intro with piano & ...Alternate without percussion. Mournful & desolate intro with piano & viola. Delicate but affectionate & emotional neo classical theme @ 0'30. Build up @ 1'32 in a fervid mood until climax with resolution.
Song sung in French. Waltz. Paris 50's. romantic & tender. Female ...Song sung in French. Waltz. Paris 50's. romantic & tender. Female singer, accordion, flute, string ensemble & trumpet.歌词
Mon paradis c'est Paris,Même quand il est gris,Des bords de Marne à la rue de Rivoli,Il y flott' un air de fête,Mon paradis c'est Paris. Un parfum de bohême anime les faubourgs,On s'encanaille on s'aime, et jusqu'au petit jour,Belles Gueules et garçonnes, poètes et dandysOn ne refuse personne, pourvu qu'on aime la vie !
English translation :
MON PARADIS My paradise is ParisEven on grey daysFrom the banks of the Marne to the rue de RivoliA festive tune floats on the airMy paradise is Paris A scent of bohemia perfumes suburbsWe take chances, we make love till the first lights of dawnHandsome chaps and flappers, poets and dandiesAll welcome, so long as they are lovers of life
Instrumental version, no voice. France 50's.Waltz. Romantic & tender. ...Instrumental version, no voice. France 50's.Waltz. Romantic & tender. Solo accordion.
Song sung in French. 1868-1920. First World War. Romantic & moving. ...Song sung in French. 1868-1920. First World War. Romantic & moving. Female singer, piano & accordion.歌词
Quand nous chanterons le temps des cerises Et gai rossignol et merle moqueur Seront tous en fête Les belles auront la folie en tête Et les amoureux du soleil au cœur Quand nous chanterons le temps des cerises Sifflera bien mieux le merle moqueur
Mais il est bien court le temps des cerises Où l'on s'en va deux cueillir en rêvant Des pendants d'oreilles Cerises d'amour aux robes pareilles Tombant sous la feuille en gouttes de sang Mais il est bien court le temps des cerises Pendants de corail qu'on cueille en rêvantQuand vous en serez au temps des cerises Si vous avez peur des chagrins d'amour Evitez les belles Moi qui ne crains pas les peines cruelles Je ne vivrai point sans souffrir un jour Quand vous en serez au temps des cerises Vous aurez aussi des peines d'amourJ'aimerai toujours le temps des cerises C'est de ce temps-là que je garde au cœur Une plaie ouverte Et Dame Fortune, en m'étant offerte Ne pourra jamais fermer ma douleur J'aimerai toujours le temps des cerises Et le souvenir que je garde au cœur
English translation : Cherry Time When we will sing of the cherry timeAnd gay nightingale and mocking blackbirdWill all be happy as locksThe fair ladies will have folly in mindAnd lovers sunshine in their heartsWhen we will sing of the cherry timeThe mocking blackbird will chirp even better But it’s quite short, the cherry timeWhen the two of us go dreaming as we pickCherry earingsCherries of love in matching dressesFalling under the leaves like drops of bloodBut it is quiet short, the cherry timeCoral pendants we pick while we dream When you will be in the cherry timeAnd you’re afraid of love’s sadnessAvoid the fair ladiesI not fearing the cruel painsI will live not one day without sufferingWhen you will be in the cherry timeYou too will feel the sadness of love I will always love the cherry timeIt’s from this time that I keep in my heartAn open woundAnd Lady Fortune being offered to meCould never relieve my painI will always love the cherry timeAnd the memory I keep in my heart