La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.

关键词 :

专辑 曲名 版本 时长 作曲/艺术家 描述 关键词 Key BPM
OCR561002 M'cedder 6
[OCR561002 - 8]
0 2'56 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. Don't sleep ! Traditional singer with male choir, ud, mandolin, ... 民族 传统男声独唱 阿拉伯语歌唱 jûwwak ... B 133
OCR561002 Darj
[OCR561002 - 9]
0 3'08 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. The sparkle of early morning. Traditional singer with male choir, ud, ... 民族 传统男声独唱 阿拉伯语歌唱 jûwwak ... E 129
OCR561002 Inklab
[OCR561002 - 10]
0 4'50 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. A gazelle's glance. Traditional singer with male choir, ud, mandolin, ... 民族 传统男声独唱 阿拉伯语歌唱 jûwwak ... E 144
OCR561002 B'tayhi
[OCR561002 - 11]
0 2'33 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. O Steward ! Serve my beloved one. Traditional singer with male choir, ... 民族 传统男声独唱 阿拉伯语歌唱 jûwwak ... E 126
OCR561002 B'tayhi 2
[OCR561002 - 12]
0 5'20 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. O friends, night is back again ! Traditional singer with male choir, ... 民族 传统男声独唱 阿拉伯语歌唱 jûwwak ... E 130
OCR561002 Insraf
[OCR561002 - 13]
0 4'43 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. Plaintive ballad. Traditional singer with male choir, ud, mandolin, ... 民族 传统男声独唱 阿拉伯语歌唱 jûwwak ... E 126
OCR561002 Khlac
[OCR561002 - 14]
0 3'41 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. The sky has cleared. Traditional singer with male choir, ud, ... 民族 传统男声独唱 阿拉伯语歌唱 jûwwak ... E 92
OCR561002 Khlaç 2
[OCR561002 - 15]
0 1'52 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. The girls have left... Traditional singer with male choir, ud, ... 民族 传统男声独唱 阿拉伯语歌唱 jûwwak ... E 104
OCR560249 Manmay bèlè
[OCR560249 - 1]
0 3'55 Bèlènou, Edmond Mondésir, Félix Casérus A poetic evocation of the deep significance of bèlè. Traditional ... bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... Abm 116
OCR560249 Béliya pou péyi-a
[OCR560249 - 2]
0 3'00 Bèlènou, Edmond Mondésir, Félix Casérus Ideal song for honouring, praising or expressing heart-felt wishes. ... bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... Abm 107
OCR560249 Dlo
[OCR560249 - 3]
0 3'34 Bèlènou, Edmond Mondésir, Félix Casérus This songs reflects on how attitudes towards water can change when ... bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... Ebm 112
OCR560249 Séramik épi potri
[OCR560249 - 4]
0 3'51 Bèlènou, Edmond Mondésir, Félix Casérus This song is a tribute to a great artist of Martinique, Joseph René ... bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... Ebm 117
OCR560249 Bèbè Siwo
[OCR560249 - 5]
0 2'58 Bèlènou, Benoît Rastocle, Félix Casérus from P.D. This song describes the exploits of Bèbè Siwo with women. ... bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... Bbm 115
OCR560249 Jou ouvè
[OCR560249 - 6]
0 2'57 Bèlènou, Benoît Rastocle, Félix Casérus from P.D. A song about the bad luck of someone who spends the night at the home ... bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... Bbm 78
OCR560249 Etyèn mété ba'y
[OCR560249 - 7]
0 2'53 Bèlènou, Benoît Rastocle, Félix Casérus from P.D. A song about the trials of someone who has apparently bought shoes ... bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... Bbm 116
OCR560249 Béliya-é man konfésé
[OCR560249 - 8]
0 3'15 Bèlènou, Benoît Rastocle, Félix Casérus from P.D. An ironic portrayal of a certain lady who has joined her lover at the ... bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... Dbm 117
OCR560249 Wobè machin
[OCR560249 - 9]
0 3'01 Bèlènou, Benoît Rastocle, Félix Casérus from P.D. The damnié is a music used to accompany combat between two ... bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... Dm 118
OCR560249 Lonnè épi respé
[OCR560249 - 10]
0 7'35 Bèlènou, Edmond Mondésir A song especially composed to honour those pioneers who paved the ... bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... Bm 110
OCR560249 Bravo Milo
[OCR560249 - 11]
0 4'17 Bèlènou, Edmond Mondésir This song is a tribute to Ti Emile Casérus (1925-1992). Traditional ... bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... Bm 112
OCR560249 Sa telman bien
[OCR560249 - 12]
0 3'30 Bèlènou, Edmond Mondésir A song about harmony between people. Traditional singer and mixed ... bèlè 克里奥尔语歌唱 民族 人声 ... Abm 112
  • -
  • 0:00/0:00
BPM
10
300
KEYS