Charming, intimate & rhythmic reggaeton-pop sung in Spanish. Longing ...Charming, intimate & rhythmic reggaeton-pop sung in Spanish. Longing for the kisses from a former lover. Female singer, female backing vocals, sampling, sequencing, arpeggiator, Latin & electronic percussion. Suggested for telenovela & fitness. 歌词
ES:
Déjate llevar por mi cuerpo
A fuego lento
Quiero amanecer contigo
Yo no te olvido
Mira que se van las horas
Dios no perdona
Ven y tócame otra vez
Otra vez ehh ehh ehh
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
Na nana
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
Bésame tócame siénteme
Como lo hacías ayer,
Ayer
Besame tócame siénteme
Como lo hacías ayer,
Ayer
Déjate llevar por mi cuerpo
A fuego lento
Tócame en secreto ahora
Espero tu boca
Mira que se pasan los días
Y yo aquí solita
Ven y siénteme otra vez
Otra vez
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
Na nana
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
Bésame tócame siénteme
Como lo hacías ayer,
Ayer
Bésame tócame siénteme
Como lo hacías ayer,
Ayer
Bésame tócame siénteme
Como lo hacías ayer,
Ayer
Bésame tócame siénteme
Como lo hacías ayer,
Ayer
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
Na nana
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
EN:
Let yourself be carried away by my body
On a slow fire
I want to wake up with you
I don't forget you
Look at the hours go by
God does not forgive
Come and touch me again
Again ehh ehh ehh
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
Na nana
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
Kiss me touch me feel me
Like you did yesterday,
Yesterday
Kiss me touch me feel me
Like you did yesterday,
Yesterday
Let yourself be carried away by my body
On a slow fire
Touch me secretly now
I wait for your mouth
Look how the days go by
And I'm here alone
Come and feel me again
Again
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
Na nana
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
Kiss me touch me feel me
Like you did yesterday,
Yesterday
Kiss me touch me feel me
Like you did yesterday,
Yesterday
Kiss me touch me feel me
Like you did yesterday,
Yesterday
Kiss me touch me feel me
Like you did yesterday,
Yesterday
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
Na nana
Na nara nanana
Na nara nanana
Na nana
Loving, smooth & organic Latin-pop sung in Spanish. Ode to the ...Loving, smooth & organic Latin-pop sung in Spanish. Ode to the healing power of love. Male singer, mixed backing vocals, Spanish guitar, synth, marimba, Latin & electronic percussion. Suggested for telenovella.歌词
ES:
Canti D el sabor ancestral
Dímelo mami yeh
De La naturaleza
El sabor ancestral de tu boca
Me sumerge en paisajes
Imposibles de creer
Cierro mis ojos
Para volver a ver
Como tus besos me han cambiado
Como tu amor me ha sanado
Y me elevan pa' seguir bailando
Síguelo
Porque estas conmigo
Báilalo
Báilalo lentico
Gózalo
Porque estamos vivos
Oh ha oh ha
Síguelo
Síguelo conmigo
Báilalo
Porque estamos vivos
Gózalo
Gózalo bien rico
Oh ha oh ha
Incrédulo pero no perdido
No estoy muerto pero sigo herido
Voy recorriendo el camino
Sigo aprendiendo a vivirlo
De la mano contigo
Déjame enseñarte
Como es que es
Déjame besarte
Hasta los pies
Déjame decirte que te quiero
Déjame decirte que te amo y me muero por ti
El sabor ancestral de tu boca
Me sumerge en paisajes
Imposibles de creer
Abro mis alma para volver a amar
Volver a soñar
Volver a sentir
Como las olas vienen y van
Son los golpes de la vida
Los que me enseñan a volar
Síguelo
Porque estas conmigo
Báilalo
Báilalo lentico
Gózalo
Porque estamos vivos
Oh ha oh ha
Síguelo
Síguelo conmigo
Báilalo
Porque estamos vivos
Gózalo
Gózalo bien rico
Oh ha oh ha
Suavecito
Esto es pa' bailarlo suavecito
Que se sienta el ritmo
Que se sienta el ritmo
Pa bailarlo contigo
Con nadie mas
Síguelo
Porque estas conmigo
Báilalo
Báilalo lentico
Gózalo
Porque estamos vivos
Oh ha oh ha
Síguelo
Síguelo conmigo
Báilalo
Porque estamos vivos
Gózalo
Gózalo bien rico
Oh ha oh ha
Síguelo
Báilalo
Gózalo
Oh ha oh ha
Síguelo
Báilalo
Gózalo
Oh ha oh ha
Síguelo
Gózalo
EN:
Canti D the ancestral flavor
Tell me mami yeh
From the nature
The ancestral taste of your mouth
Immerses me in landscapes
Impossible to believe
I close my eyes
To see again
How your kisses have changed me
How your love has healed me
And lift me up to keep on dancing
Follow it
Cause you're with me
Dance it
Dance it slowly
Enjoy it
Cause we're alive
Oh ha oh ha
Follow it
Follow it with me
Dance it
Cause we're alive
Enjoy it
Enjoy it real good
Oh ha oh ha
Disbelieving but not lost
I'm not dead but I'm still wounded
I'm walking the path
I'm still learning to live it
Hand in hand with you
Let me show you
What it's like
Let me kiss you
Right down to your toes
Let me tell you that I love you
Let me tell you that I love you and I'm dying for you
The ancestral taste of your mouth
Immerses me in landscapes
Impossible to believe
I open my soul to love again
To dream again
To feel again
As the waves come and go
It's the blows of life
That teach me to fly
Follow it
Cause you're with me
Dance it
Dance it slowly
Enjoy it
Cause we're alive
Oh ha oh ha
Follow it
Follow it with me
Dance it
Cause we're alive
Enjoy it
Enjoy it real good
Oh ha oh ha
Smoothly
This is meant to be danced smoothly
Let the rhythm be felt
Let the rhythm be felt
To dance it with you
With no one else
Follow it
Cause you're with me
Dance it
Dance it slowly
Enjoy it
Cause we're alive
Oh ha oh ha
Follow it
Follow it with me
Dance it
Cause we're alive
Enjoy it
Enjoy it real good
Oh ha oh ha
Follow it
Dance it
Enjoy it
Oh ha oh ha
Follow it
Dance it
Enjoy it
Oh ha oh ha
Punchy, danceable & lively reggaeton sung in Spanish & Japanese. ...Punchy, danceable & lively reggaeton sung in Spanish & Japanese. Regret over the loss of a former lover. Male singer, male backing vocals, auto-tune, sampling, strings, synth, Latin & electronic percussion. Japanese rap @ 1'33. Suggested for workout & fitness.歌词
ES/JP:
Ya no te niego que te extraño
Y no te puedo sacar de mi mente
Me paso to' el dia pensando
En que quizás no te di suficiente
Quiero que tu y yo seamos
lo que fuimos antes
Ya no quiero tenerte lejos
baby tan distante
bailemos hasta que esto se acabe
aun te amo y tu lo sabes
del corazón tienes la llave
pero supongo que se me hizo tarde
se que falle
te ilusione
pero te juro no lo volveré a hacer
porque te perdí y no quieres volver
te clavaste en mi corazón sin querer
y ahora
por ti siempre lloro
mi cuarto se siente solo
por favor baby te lo imploro
vuelve a mi vuelve a mi
y debajo de la luna vamo' a bailar
te comento que se siente espectacular
cuando logro tocarte una vez mas
a ti nadie podrá remplazarte
y debajo de la luna vamo' a bailar
te comento que se siente espectacular
cuando logro tocarte una vez mas
a ti nadie podrá remplazarte
quiero que tu y yo seamos
lo que fuimos antes
ya no quiero tenerte lejos
baby tan distante
bailemos hasta que esto se acabe
aun te amo y tu lo sabes
del corazón tienes la llave
pero supongo que se me hizo tarde
至近距離の
君の瞳に吸い込まれてる合間に
信じられない結末に
後悔後に立たない
目の前で接吻
することすら叶わない現実
それでもこの世界はmade from you
深みにはまる底無し 潜水
君が欲しい数秒
俺の部屋は涙で濡れ空虚
帰って帰ってくれ 夜な夜な言う
大人の無い物ねだり
俺の元に仮に戻ってきたら
月明かりで2人踊り
手握って
I'm gonna tell you
君以外に
替えはいないって
(Traducción en español:
que ya llegué tarde
No me lo creo cuando te miro a los ojos
Siempre lo veo cuando te acercas a mí
Siempre lo veo cuando te acercas a mí
también te mata el deseo
quieres que cierre los ojos
y te de un beso
aunque ya no estemos juntos
te convertiste en mi mundo
por ti bajaría a lo más profundo
solo para tenerte 5 segundos
por ti siempre lloro
mi cuarto se siente tan solo
por favor baby te lo imploro
vuelve a mi vuelve a mi
y debajo de la luna vamo' a bailar
te comento que se siente espectacular
cuando logro tocarte una vez mas
a ti nadie podrá remplazarte)
quiero que tu y yo seamos
lo que fuimos antes
ya no quiero tenerte lejos
baby tan distante
bailemos hasta que esto se acabe
aun te amo y tu lo sabes
del corazón tienes la llave
pero supongo que se me hizo tarde
todavía no se hizo tarde
yo volveré a conquistarte
a la luna voy a llevarte
te hare feliz y tu lo sabes
todavía no se hizo tarde
yo volveré a conquistarte
a la luna voy a llevarte
te hare feliz y tu lo sabes baby
quiero que tu y yo seamos
lo que fuimos antes
ya no quiero tenerte lejos
baby tan distante
bailemos hasta que esto se acabe
aun te amo y tu lo sabes
del corazón tienes la llave
pero supongo que se me hizo tarde
EN:
I don't deny that I miss you
And I can't get you out of my mind
I spend all day thinking
That maybe I didn't give you enough
I want you and me to be
What we were before
I don't want you so far away
baby so distant
Let's dance until it's over
I still love you and you know it
you've got the key to my heart
But I guess I'm too late
I know I failed
I got your hopes up
but I swear I won't do it again
because I lost you and you don't want to come back
you got stuck in my heart without wanting to
and now
I always cry for you
my room feels so lonely
please baby I implore you
come back to me come back to me
and under the moon we're gonna dance
I tell you it feels spectacular
when I get to touch you one more time
no one will ever be able to replace you
and under the moon we're gonna dance
I tell you it feels spectacular
when I get to touch you one more time
no one will ever be able to replace you
I want you and me to be
What we were before
I don't want you so far away
baby so distant
let's dance until this is over
I still love you and you know it
you've got the key to my heart
But I guess I'm too late
(Japanese rap, English translation:
that I'm already late
I don't believe it when I look into your eyes
I always see it when you get close to me
I always see it when you get close to me
You're also dying of desire
you want me to close my eyes
and give you a kiss
even though we are no longer together
you became my world
for you I would go down to the deepest depths
just to have you for 5 seconds
because now for you i cry
my room feels so lonely
please baby i implore you
come back to me come back to me
and underneath the moon we're gonna dance
I tell you that it feels spectacular
when I get to touch you one more time
no one will ever be able to replace you)
I want you and me to be
What we were before
I don't want you so far away
baby so distant
Let's dance until it's over
I still love you and you know it
you've got the key to my heart
But I guess I'm too late
it's not too late
I will conquer you again
I'll take you to the moon
I'll make you happy and you know it
it's not too late
I will conquer you again
I'll take you to the moon
I'll make you happy and you know it baby
I want you and me to be
What we were before
I don't want you so far away
baby so distant
Let's dance until it's over
I still love you and you know it
you've got the key to my heart
But I guess I'm too late
Lively carefree & fun Latin-pop sung in Spanish. Mixing old Salsa ...Lively carefree & fun Latin-pop sung in Spanish. Mixing old Salsa vibes with new modern beats. Male singer, male backing vocals, brass section, synth, Latin & electronic percussion.歌词
ES:
Gózalo
La nueva salsa
Vaya
Nos fuimos
Que buena está esta vaina
Que buena pa' bailar
Que buena está esta salsa
Ay todos a goza'
Wepa
Eso
Vaya
Mi negra ven te digo
Mi negra vente ya
Mi negra ven te digo
Mi negra vente ya
Un secreto pa' la salsa
Un secreto pa' cantar
Un secreto pa' la salsa
Un secreto para amar
Báilalo
Esta es la nueva salsa
Que rico
Que buena está esta vaina
Que buena pa' bailar
Que buena está esta salsa
Ay todos a goza'
Para mi pueblo latino
Si tienes el sabor
Ven párate a bailar
Si tienes el sabor
No pares de gozar
Porque esto es nueva salsa
Nueva salsa de verdad
Porque esto es nueva salsa
Musica pa' vacilar
Que buena está esta vaina
Que buena pa' bailar
Que buena está esta salsa
Ay todos a goza'
Que buena está esta vaina
Que buena pa' bailar
Que buena está esta salsa
Ay todos a goza'
EN:
Enjoy it
The new salsa
Alright
Here we go
How good is this thing
How good it is to dance
How good is this salsa
Oh everybody enjoy it
Wepa
That's it
Alright
My black woman come I'll tell you
My black woman come on now
My black woman come I'll tell you
My black woman come on now
A secret for the salsa
A secret to sing
A secret for the salsa
A secret to love
Dance it
This is the new salsa
How good
How good is this thing
How good it is to dance
How good is this salsa
Oh everybody enjoy it
For my Latin people
If you have the taste
Come stand up and dance
If you got the taste
Don't stop enjoying
Because this is new salsa
New salsa for real
Because this is new salsa
Music to dance to
How good is this thing
How good it is to dance
How good is this salsa
Oh everybody enjoy it
How good is this thing
How good it is to dance
How good is this salsa
Oh everybody enjoy it
Salsa pop/timba with a reggaeton touch. Festive, dancing, joyful & ...Salsa pop/timba with a reggaeton touch. Festive, dancing, joyful & animated. Exotic & warm. Sung in Spanish. Male singer, brass & latin percussion. Suggested for Latin party & telenovella. 歌词
ES:
Un dos tres:
las mano' en la cadera
Un dos tres:
pa' dentro y pa' fuera
Un dos tres:
tremenda gozadera
Y de nuevo repite otra vez
Un dos tres:
las mano' en la cadera
Un dos tres:
pa' dentro y pa' fuera
Un dos tres:
tremenda gozadera
Y de nuevo repite otra vez
Te traigo el nuevo movimiento
Pa' que te lo aprendas
Que se te mueve todo el cuerpo
Y no paras ya
Es muy sencillo como ves
Con esto no te puedes perder
Cuando mi salsa está sonando
Se te mueven solos los pies
Ehhh otra vez
Un dos tres:
las mano' en la cadera
Un dos tres:
pa' dentro y pa' fuera
Un dos tres:
tremenda gozadera
Y de nuevo repite otra vez
Un dos tres:
las mano' en la cadera
Un dos tres:
pa' dentro y pa' fuera
Un dos tres:
tremenda gozadera
Y de nuevo repite otra vez
Y todo el mundo bailando,
con las manos para arriba
Y todo el mundo gozando,
con las manos para arriba
Y todo el mundo bailando,
así es como ando
Cuando la salsa boogaloo esta sonando
No me preguntes hasta donde ni hasta cuando
Esto no se acaba,
esto ahora esta empezando
Dale candela,
que se quema
Un dos tres,
pa' dentro y pa' fuera
Oye te cogió la vieja escuela
Pa' que lo bailes a la manera que tu quieras
La fiesta ya va a comenzar,
Prepárate la pista se pone caliente
cuando empiezo yo a cantar
Eh otra vez...
Un dos tres:
las mano' en la cadera
Un dos tres:
pa' dentro y pa' fuera
Un dos tres:
tremenda gozadera
Y de nuevo repite otra vez
Un dos tres:
las mano' en la cadera
Un dos tres:
pa' dentro y pa' fuera
Un dos tres:
tremenda gozadera
Y de nuevo repite otra vez
Y todo el mundo bailando,
con las manos para arriba
Y todo el mundo gozando,
con las manos para arriba
Y todo el mundo bailando,
con las manos para arriba
Y todo el mundo gozando,
con las manos para arriba
Un dos tres:
las mano' en la cadera
Un dos tres:
pa' dentro y pa' fuera
Un dos tres:
tremenda gozadera
Y de nuevo repite otra vez
EN:
One two three:
The hand on the hip
One two three:
in and out
One two three:
tremendous fun
And now it repeats again
One two three:
The hand on the hip
One two three:
in and out
One two three:
tremendous fun
And now it repeats again
I bring you the new move
So that you can learn it
That moves your whole body
And you can't stop now
It's very simple as you can see
With this you can't miss it
When my salsa is playing
And your feet move all by themselves
Ehhh again
One two three:
The hand on the hip
One two three:
in and out
One two three:
tremendous fun
And now it repeats again
One two three:
The hand on the hip
One two three:
in and out
One two three:
tremendous fun
And now it repeats again
And everybody dancing
with their hands up in the air
And everybody's enjoying,
With their hands up in the air
And everybody dancing,
That's how I go
When the salsa boogaloo is playing
Don't ask me how far or how long
It ain't over,
it's just getting started
Give it some fire,
that it's burning
One two three,
in and out
Hey, the old school got you
So that you can dance to it the way you want to
The party's about to start,
Get ready the dance floor gets hot
When I start singing
Hey again...
One two three:
The hand on the hip
One two three:
in and out
One two three:
tremendous fun
And now it repeats again
One two three:
The hand on the hip
One two three:
in and out
One two three:
tremendous fun
And now it repeats again
And everybody dancing
with their hands up in the air
And everybody's enjoying,
With their hands up in the air
And everybody dancing
with their hands up in the air
And everybody's enjoying,
With their hands up in the air
One two three:
The hand on the hip
One two three:
in and out
One two three:
tremendous fun
And now it repeats again
Instrumental. Salsa pop/timba with a reggaeton touch. Festive, ...Instrumental. Salsa pop/timba with a reggaeton touch. Festive, dancing, joyful & animated. Exotic & warm. Brass & latin percussion with cowbell.
Driving & pop synthwave track with powerful beat & neo-disco synth. ...Driving & pop synthwave track with powerful beat & neo-disco synth. Fun break @ 0'47 with hand percussion. Suggested for technology, corporate start-up & fashion.
Electronic. Acid techno. Determined, cyclic and mechanical. ...Electronic. Acid techno. Determined, cyclic and mechanical. Robot-like. TB-303 Bass & TR-808 Drum Machine. Suggested for video games & night chase.
Upbeat, lively & energetic tropical-rock sung in Spanish. Story of ...Upbeat, lively & energetic tropical-rock sung in Spanish. Story of the Mohan, a traditional Colombian legend. Female singer, electric guitar, Latin percussion & rock band.歌词
ES:
Lleva mucho tiempo
sin poder pescar
Sentado en la orilla,
no había nada que pensar
Fumaba tabaco,
fumaba sin parar
Unos cuantos tragos
para el día aguantar
Uhhhh… uh uh… uh
Uh… uh….
Uh… uh…
Y abrió los ojos,
¿Qué podía pasar?
Ella era un sueño,
la quería enamorar
¡Me la llevo yo,
pa mi casa ay ay!
Esta bella chica
se expandió hasta el mar!
Uhhhh… uh uh… uh
Uh… uh….
Uh… uh…
Al agua se lanzó
nadando hacía su amor
Por más que sea feo,
él siempre lo logró
Congas, pescadores,
y todo lo demás
Todo el se llevó,
el dueño es el Mohan
Uhhhh… uh uh… uh
El se lo creyó,
convencido llegó
Hasta la otra orilla,
pero todo allí cambió
¡Me la llevo yo,
pa mi casa ay ay!
Con cientos de brazos
ella lo atrapó
Se cumplió,
ella lo amó
pero no volvió!
No… no…
no volvió
no no no
Al agua se lanzó
nadando hacía su amor
Por más que sea feo,
él siempre lo logró
Congas, pescadores,
y todo lo demás
Todo el se llevó,
el dueño es el Mohan
Uhhhh… uh uh… uh
Uh… uh….
Uh… uh…
El se lo creyó,
convencido llegó
Hasta la otra orilla,
pero todo allí cambió
¡Me la llevo yo,
pa mi casa Ay!
Con cientos de brazos
ella lo atrapó
Se cumplió,
ella lo amó
y no volvió
EN:
It had been long time
without being able to fish
Sitting on the shore,
there was nothing to think about
He smoked tobacco,
smoked non-stop
A few drinks
To get through the day
And he opened his eyes,
What could happen?
She was a dream,
he wanted to make her fall in love.
I'll take her
I'll take her home ay ay!
This beautiful girl
expanded to the sea!
Into the water she went
swimming towards his love
As ugly as he was,
he always made it
Congas, fishing rods,
and everything else
He took it all away,
the owner is the Mohan
Uhhhh... uh uh uh... uh
He believed it,
convinced he came
To the other shore,
but everything changed there.
I'll take her,
to my house ay ay!
With hundreds of arms
she caught him
It was fulfilled,
she loved him
but she didn't come back!
No... no...
she didn't come back
no no no
Into the water she went
swimming towards his love
As ugly as he was,
he always made it
Congas, fishing rods,
and everything else
He took it all away,
the owner is the Mohan
He believed it,
convinced he came
To the other shore,
but everything changed there.
I'll take her,
to my house ay ay!
With hundreds of arms
she caught him
It was fulfilled,
she loved him
and did not return
Passionate, evolving & sophisticated tango-rock sung in Spanish. ...Passionate, evolving & sophisticated tango-rock sung in Spanish. Expressing the feeling of disappointment in love. Female singer, bandoneon, guitar with tremolo fx & rock band. Lead guitar @ 2'24.歌词
ES:
No es que no escuchara
es que me hacía la tonta
porque no quería dejarte
ni que me dejaras sola.
No es que tus labios supieran
como amarrarse a los míos
pero al calor de mi nido
dejabas ver tu delirio.
Tu delirio por mi
cuando decías que me amabas
solo borracho y en llamas
podías mostrarme tus ansias
Fui tonta y me gustabas
siempre me dabas ganas
que me lo recordaras
llenaba mis mañanas
Por eso es que te embriagaba
pa' que soltaras palabras
tu forma de decirlo
Que me quería y me adorabas
Tu delirio por mi
cuando decías que me amabas
solo borracho y en llamas
podías mostrarme tus ansias.
Tu delirio por mi
Ay ay ay...
Tu delirio por mi
cuando decías que me amabas
solo borracho y en llamas, ya ves
podías mostrarme tus ansias.
Podías mostrarme tus ansias.
EN:
It's not that I didn't listen
it's that I was playing dumb
because I didn't want to leave you
or that you would leave me alone.
It's not that your lips knew
how to tie themselves to mine
but in the warmth of my nest
you revealed your delirium.
Your delirium for me
when you said you loved me
only drunk and on fire
you could show me your longing
I was silly and I liked you
you always made me want to
when you reminded me of it
It filled up my mornings
That's why I used to get you drunk
to make you spill your words out
your way of saying it
That you loved me and you adored me
Your delirium for me
When you said you loved me
only drunk and on fire
You could show me your longing.
Your delirium for me
Ay ay ay ay...
Your delirium for me
when you said you loved me
only drunk and on fire, you see
you could show me your longing.
Bouncy, expressive & sentimental reggae-rock sung in Spanish. Hard ...Bouncy, expressive & sentimental reggae-rock sung in Spanish. Hard time adapting to "the real world". Male singer, electric guitar, hammond organ, mixed choir & rock band.歌词
ES:
Ya dije todo aquello que tenía que decir
Mi experiencia mis estudios no quisieron oír
“Lo lamento no es para ti”
“5 años de trabajo es muy poco vivir”
Tanto tuve que sacrificar
Siempre dijeron que lo bueno vendrá
Todavía espero el futuro ideal
Sigo luchando contra el mundo real
Mi madre dijo que debía estudiar
Pero en ello nada pude encontrar
Ya basta de mentir quiero realidad
Quiero ser alguien que disfruta de verdad
que disfruta de verdad
Tanto tuve que sacrificar
Siempre dijeron que lo bueno vendrá
Todavía espero el futuro ideal
Sigo luchando contra el mundo real
Ya es tiempo de un buen cambio
Nuevos vientos soplarán
No tengo nada que perder
Solo tengo que saltar
Tanto tuve que sacrificar
Siempre dijeron que lo bueno vendrá
Todavía espero el futuro ideal
Sigo luchando contra el mundo real
EN:
I have said everything I had to say
My experience my studies they didn't want to hear
"I'm sorry it's not for you"
"5 years of work is too little to live"
I had to sacrifice so much
They always said that good things will come
I'm still waiting for the ideal future
I'm still fighting against the real world
My mother said I should study
But I couldn't find anything in it
Enough of lying I want reality
I want to be someone who really enjoys
who really enjoys
I had to sacrifice so much
They always said that good things will come
I'm still waiting for the ideal future
I'm still fighting against the real world
It's time for a good change
New winds will blow
I have nothing to lose
I just have to jump
I had to sacrifice so much
They always said that good things will come
I'm still waiting for the ideal future
I'm still fighting against the real world
Instrumental. Bouncy, expressive & sentimental reggae-rock. Electric ...Instrumental. Bouncy, expressive & sentimental reggae-rock. Electric guitar, hammond organ & rock band.
Underscore. Bouncy, expressive & sentimental reggae-rock. Electric ...Underscore. Bouncy, expressive & sentimental reggae-rock. Electric guitar, hammond organ & rock band.
Electro beat. Inexorable, sad & cut. Suggested for investigation, ...Electro beat. Inexorable, sad & cut. Suggested for investigation, nightlife. Electric guitar, synth & rhythm.
Heartfelt, soulful, chill. Piano sets out atmosphere of melancholic ...Heartfelt, soulful, chill. Piano sets out atmosphere of melancholic longing with contrasting low and high notes. Filtered percussion leads into electronic beat, driving wistful feeling onward in a bittersweet triumph. Pitched female vocal samples spray out rhythmically offering a modern soulfulness. Sibilant percussion reminiscent of sands of time running out, a moody and dire situation playing out. Poppy EDM energy imbues a light airiness.
Heartfelt, soulful, chill. Piano sets out atmosphere of melancholic ...Heartfelt, soulful, chill. Piano sets out atmosphere of melancholic longing with contrasting low and high notes. Filtered percussion leads into electronic beat, driving wistful feeling onward in a bittersweet triumph. Sibilant percussion reminiscent of sands of time running out, a moody and dire situation. Poppy EDM energy imbues a light airiness. Instrumental version.
Heartfelt, soulful, chill. Piano sets out atmosphere of melancholic ...Heartfelt, soulful, chill. Piano sets out atmosphere of melancholic longing with contrasting low and high notes. Deep bass follows light percussion, with sibilant percussive FX reminiscent of sands of time running out, a moody and dire situation. Poppy EDM energy imbues a light airiness. Stripped back underscore version.
Heartfelt, soulful, chill. Piano sets out atmosphere of melancholic ...Heartfelt, soulful, chill. Piano sets out atmosphere of melancholic longing with low, solemn sequence. Sibilant percussion leads into section with deep bass and fluttering synth pads. Reminiscent of a moody and dire situation playing out. Stripped back underscore version.
Uplifting, friendly, positive. Bright chord sequence with confident ...Uplifting, friendly, positive. Bright chord sequence with confident male vocal singing about new beginnings, shining bright and seeing the world as a colourful vibrant place. Steady pace and happy vocal performance convey a positive feeling. Unabashed and unrestrained feelings of cheerfulness create an inspirational positive energy. Gradual build up moves into exciting ascending scale at 02:36 back into chorus with renewed vigour.歌词
It’s been a long wait but the time has comeIt’s finally hereYou can turn the pageStart a newIt begins right here Don’t run away run awayPush against the grain keep the world spinning in your wakeOh you’re weird and you’re wonderfulCome shine bright with me it’s a technicolor lifeJust wait and see Come on let’s goCome on let’s goIt’s gonna be a good day good dayIt’s gonna be a good dayCome and let goCome and let goIt’s gonna be a good dayit’s gonna be a good day good day Slow it rightNow don’t give in to fearYou got it on the ropesKeep it going ’til it’s disappearedStep insideJust dive in the love you’ve made yeah there’s plenty more left to giveNo you can’t tame the stormBut just wait and the clouds will clearIt’s a technicolor life just wait and see Come on let’s goCome on let’s goIt’s gonna be a good day good dayIt’s gonna be a good dayCome and let goCome and let goIt’s gonna be a good dayIt’s gonna be a good day good day Here we go againHere we go again just live for todayHere we go againHere we go again keep riding the wave Here we go againHere we go again come on seize the todayHere it comesHere it comes Come on let’s goCome on let’s goIt’s gonna be a good day good dayIt’s gonna be a good dayCome and let goCome and let goIt’s gonna be a good dayIt’s gonna be a good day good day
Attitude, energetic & raw speed-rock sung in Spanish. Revealing the ...Attitude, energetic & raw speed-rock sung in Spanish. Revealing the real face of a fake person. Female singer, distorted electric bass, male backing vocals, synth & rock band. Cut & rhythm change @ 1'55.歌词
ES:
Cinco días y vendrás aquí
con ojos comprensivos,
dirás lo que yo quiero oír,
te identificarás con mi dolor
y no sé por qué lo haces tan bien,
pero en el fondo yo lo sé
Que eres una farsa
que lo vas a negar
Tú eres una farsa
Tú eres una farsa
Sé muy bien
Que eres una farsa
Hubo un tiempo que creí en ti,
no tenía razón para no hacerlo,
siempre una explicación,
siempre todo a tu favor,
siempre todo a tu favor
y no sé por qué lo haces tan bien,
pero en el fondo yo lo sé
Que eres una farsa
que lo vas a negar
Tú eres una farsa
Tú eres una farsa
yo también
Farsa, cuando pronto vuelves y me ves a tus pies,
algo que no logro comprender
Fue tu culpa la primera vez,
pero la segunda,
la segunda no lo fue
Y aunque diga que es la última vez
Ya te acostumbré
A siempre manipularme
Cinco días y vendrás aquí
con ojos comprensivos,
siempre una explicación,
siempre todo a tu favor,
siempre todo a tu favor
y no sé por qué lo haces tan bien,
pero en el fondo yo lo sé,
y no sé por qué vuelvo a caer
cuando en el fondo yo lo sé.
Que eres una farsa
que lo vas a negar
Tú eres una farsa
Tú eres una farsa
Tú eres una farsa
Tú eres una farsa
EN:
Five days and you will come here
with sympathetic eyes,
you'll say what I want to hear,
you'll identify with my pain
and I don't know why you do it so well,
but deep down I know
That you're a sham
That you'll deny it
You're a sham
You're a sham
I know very well
That you are a sham
There was a time when I believed in you
I had no reason not to,
always an explanation,
always everything in your favor,
always everything in your favor
and I don't know why you do it so well,
but deep down I know
That you're a sham
That you'll deny it
You're a sham
You're a sham
I'm a sham too
Sham, when soon you come back and see me at your feet,
something I can't understand
It was your fault the first time,
but the second time,
the second was not
And even if I say it's the last time
I've gotten you used to
Always manipulate me
Five days and you'll come here
with sympathetic eyes,
always an explanation,
always everything in your favor,
always everything in your favor
and I don't know why you do it so well,
but deep down I do,
and I don't know why I fall again
when deep down I know
That you are a sham
That you'll deny it
You're a sham
You're a sham
You're a sham
You're a sham
Full Version. Attitude, energetic & raw speed-rock sung in Spanish. ...Full Version. Attitude, energetic & raw speed-rock sung in Spanish. Revealing the real face of a fake person. Female singer, male backing vocals, synth & rock band. Cut & rhythm change @ 2'13 & @ 3'02. Lead distorted electric bass @ 3'48.歌词
ES:
Cinco días y vendrás aquí
con ojos comprensivos,
dirás lo que yo quiero oír,
te identificarás con mi dolor
y no sé por qué lo haces tan bien,
pero en el fondo yo lo sé
Que eres una farsa
que lo vas a negar
Tú eres una farsa
Tú eres una farsa
Sé muy bien
Que eres una farsa
Hubo un tiempo que creí en ti,
no tenía razón para no hacerlo,
siempre una explicación,
siempre todo a tu favor,
siempre todo a tu favor
y no sé por qué lo haces tan bien,
pero en el fondo yo lo sé
Que eres una farsa
que lo vas a negar
Tú eres una farsa
Tú eres una farsa
yo también
Farsa, cuando pronto vuelves y me ves a tus pies,
algo que no logro comprender
Fue tu culpa la primera vez,
pero la segunda, no lo sé.
Otra vez
a tus pies
como si necesitara
de ti para vivir,
fue tu culpa la primera vez,
pero la segunda,
la segunda no lo fue.
Me llamas, me dices que no es verdad,
cuando es evidente que si es verdad,
es como si por decir mil veces una mentira,
se convierte en una mentira.
No sé por qué no puedes decir las cosas como son,
por qué tener que andar tapando lo que haces,
por qué no decir las cosas como son,
por qué no decir las cosas en la cara.
Y aunque diga que es la última vez
Ya te acostumbré
A siempre manipularme
Cinco días y vendrás aquí
con ojos comprensivos,
siempre una explicación,
siempre todo a tu favor,
siempre todo a tu favor
y no sé por qué lo haces tan bien,
pero en el fondo yo lo sé,
y no sé por qué vuelvo a caer
cuando en el fondo yo lo sé.
Que eres una farsa
que lo vas a negar
Tú eres una farsa
Tú eres una farsa
Tú eres una farsa
Tú eres una farsa
EN:
Five days and you will come here
with sympathetic eyes,
you'll say what I want to hear,
you'll identify with my pain
and I don't know why you do it so well,
but deep down I know
That you're a sham
That you'll deny it
You're a sham
You're a sham
I know very well
That you are a sham
There was a time when I believed in you
I had no reason not to,
always an explanation,
always everything in your favor,
always everything in your favor
and I don't know why you do it so well,
but deep down I know
That you're a sham
That you'll deny it
You're a sham
You're a sham
I'm a sham too
Sham, when soon you come back and see me at your feet,
something I can't understand
It was your fault the first time,
but the second, I don't know.
Once again
at your feet
as if I needed
you to live,
it was your fault the first time,
but the second time,
the second was not
You call me, you tell me it's not true,
when it's obvious that it is true,
it's as if by telling a lie a thousand times,
it becomes a lie.
I don't know why you can't tell it like it is,
why you have to go around covering up what you do,
why not tell it like it is,
why not say things in the face.
And even if I say it's the last time
I've gotten you used to
Always manipulate me
Five days and you'll come here
with sympathetic eyes,
always an explanation,
always everything in your favor,
always everything in your favor
and I don't know why you do it so well,
but deep down I do,
and I don't know why I fall again
when deep down I know
That you are a sham
That you'll deny it
You're a sham
You're a sham
You're a sham
You're a sham
Instrumental full Version. Attitude, energetic & raw speed-rock. ...Instrumental full Version. Attitude, energetic & raw speed-rock. Synth & rock band. Cut & rhythm change @ 2'13 & @ 3'02. Lead distorted electric bass @ 3'48.
Determined, solid & punchy hard-rock sung in Spanish. Looking for a ...Determined, solid & punchy hard-rock sung in Spanish. Looking for a "yes" answer from a love crush. Female singer, distorted electric bass, choir synth, & rock band.歌词
ES:
Si me dijeras que sí,
yo no tendría que descifrar
la lógica que hay en ti,
ni tu manera de hablar.
Tan sólo dime que sí
para no aparentar
que siento algo por ti
y que quiero verte más.
Tan sólo dime que sí,
para no tener que seguir así,
sólo dime,
sólo dame,
dime que sí.
Sólo dime da,
sólo dime da,
sólo dime, dime, dame.
Sólo dime da,
sólo dime da,
sólo dime, dame, dame, dame.
Tan sólo dime que sí,
para no aparentar
que siento algo por ti
y que quiero verte más.
Me harías tan feliz
si dieras todo para mí,
conocerías un mundo
que no gire por ti.
Tan sólo dime que sí,
para no tener que seguir así,
sólo dime,
sólo dame,
dime que sí.
Sólo dime da,
sólo dime da,
sólo dime, dime, dame.
Sólo dime da,
sólo dime da,
sólo dime, dame, dame, dame.
EN:
If you said yes,
I wouldn't have to decipher
the logic in you,
or the way you talk.
Just say yes
so that I don't pretend
that I feel something for you
and that I want to see you more.
Just say yes to me
so I don't have to go on like this,
just tell me,
just give me,
just say yes to me.
Just tell me da,
just tell me da,
just tell me, just tell me, just tell me.
Just tell me da,
just tell me da,
just tell me, give me, give me, give me, give me.
Just say yes to me
so I don't pretend
that I feel something for you
and that I want to see you more.
You would make me so happy
if you gave everything for me,
you'd know a world
that doesn't revolve around you.
Just say yes to me,
so I don't have to go on like this,
just tell me,
just give me,
just say yes to me.
Just tell me da,
just tell me da,
just tell me, tell me, give me.
Just tell me da,
just tell me da,
just tell me, give me, give me, give me, give me.
Punchy, solid & raw speed-rock sung in Spanish. Suddenly a dream ...Punchy, solid & raw speed-rock sung in Spanish. Suddenly a dream becomes a nightmare. Female singer, male backing vocals, synth & rock band. Lead electric bass @ 2'42.歌词
ES:
Todavía lo recuerdo,
una noche simple
con el viento en mi pelo,
un aire reconfortante,
nada predecía
lo que pasaría.
De repente mi cabeza va a estallar,
de repente mis ojos no quieren enfocar,
de repente tengo que parar,
y vi una luz que destellaba y me atraía hacia allá,
y vi una luz que me incitaba a seguir a su hogar,
toqué la puerta y no hubo marcha atrás,
no hubo marcha atrás.
Me dijeron bienvenido,
este es su nuevo nido,
todo era tan brillante,
demasiado para ser real.
Qué importa voy a disfrutar,
qué importa no voy a parar.
Pasan los días
y me sentía vivo,
pasan los días
y me empiezo a sentir nocivo,
pasan los días y pregunto:
¿A qué hora voy a salir?
Fue cuando me dijeron que este hotel tenía algo especial,
fue cuando me dijeron que me tenía que relajar,
fue cuando me dijeron que este hotel te dejaba entrar,
pero no salir.
En adelante no recuerdo bien lo que pasó,
un solo de guitarra retumbando en mis sueños
estaba atrapado, consumado, atrapado.
De repente mi cabeza va a estallar,
de repente mis ojos no quieren enfocar,
de repente tengo que parar,
y vi una luz que destellaba y me atraía hacia allá,
y vi una luz que me incitaba a seguir a su hogar,
toqué la puerta y no hubo marcha atrás,
no hubo marcha atrás.
EN:
I still remember it,
one simple night
with the wind in my hair,
a comforting air,
nothing predicted
what would happen.
Suddenly my head is going to explode,
suddenly my eyes don't want to focus,
suddenly I have to stop,
and I saw a light flashing and drawing me there,
and I saw a light beckoning me to follow it into its home,
I knocked on the door and there was no turning back,
there was no turning back.
I was told welcome,
this is your new nest,
everything was so bright,
too much to be real.
Who cares I'm going to enjoy it,
who cares I won't stop.
Days go by
and I felt alive,
days go by
and I start to feel harmful,
days go by and I ask myself:
What time am I going to leave?
It was when they told me that this hotel had something special,
that's when they told me I had to relax,
that's when they told me that this hotel lets you come in,
but not leave.
From then on I don't quite remember what happened,
a guitar solo thundering in my dreams.
I was trapped, consumed, trapped.
Suddenly my head is going to explode,
suddenly my eyes don't want to focus,
suddenly I have to stop,
and I saw a light flashing and drawing me there,
and I saw a light beckoning me to follow it to its home,
I knocked on the door and there was no turning back,
there was no turning back.
Full version. Punchy, solid & raw speed-rock sung in Spanish. ...Full version. Punchy, solid & raw speed-rock sung in Spanish. Suddenly a dream becomes a nightmare. Female singer, male backing vocals, synth & rock band. Lead electric bass @ 2'42 & @ 4'10. Rhythm change @ 3'16.歌词
ES:
Todavía lo recuerdo,
una noche simple
con el viento en mi pelo,
un aire reconfortante,
nada predecía
lo que pasaría.
De repente mi cabeza va a estallar,
de repente mis ojos no quieren enfocar,
de repente tengo que parar,
y vi una luz que destellaba y me atraía hacia allá,
y vi una luz que me incitaba a seguir a su hogar,
toqué la puerta y no hubo marcha atrás,
no hubo marcha atrás.
Me dijeron bienvenido,
este es su nuevo nido,
todo era tan brillante,
demasiado para ser real.
Qué importa voy a disfrutar,
qué importa no voy a parar.
Pasan los días
y me sentía vivo,
pasan los días
y me empiezo a sentir nocivo,
pasan los días y pregunto:
¿A qué hora voy a salir?
Fue cuando me dijeron que este hotel tenía algo especial,
fue cuando me dijeron que me tenía que relajar,
fue cuando me dijeron que este hotel te dejaba entrar,
pero no salir.
En adelante no recuerdo bien lo que pasó,
un solo de guitarra retumbando en mis sueños
estaba atrapado, consumado, atrapado.
EN:
I still remember it,
one simple night
with the wind in my hair,
a comforting air,
nothing predicted
what would happen.
Suddenly my head is going to explode,
suddenly my eyes don't want to focus,
suddenly I have to stop,
and I saw a light flashing and drawing me there,
and I saw a light beckoning me to follow it into its home,
I knocked on the door and there was no turning back,
there was no turning back.
I was told welcome,
this is your new nest,
everything was so bright,
too much to be real.
Who cares I'm going to enjoy it,
who cares I won't stop.
Days go by
and I felt alive,
days go by
and I start to feel harmful,
days go by and I ask myself:
What time am I going to leave?
It was when they told me that this hotel had something special,
that's when they told me I had to relax,
that's when they told me that this hotel lets you come in,
but not leave.
From then on I don't quite remember what happened,
a guitar solo thundering in my dreams.
I was trapped, consumed, trapped.
Instrumental. Punchy, solid & raw speed-rock. Synth & rock band. Lead ...Instrumental. Punchy, solid & raw speed-rock. Synth & rock band. Lead electric bass @ 2'42.
Instrumental full version. Punchy, solid & raw speed-rock. Synth & ...Instrumental full version. Punchy, solid & raw speed-rock. Synth & rock band. Lead electric bass @ 2'42 & @ 4'10. Rhythm change @ 3'16.
Mellow, smooth & sensual soft-rock sung in Spanish. Expressing the ...Mellow, smooth & sensual soft-rock sung in Spanish. Expressing the ecstatic sensation of bedroom intimacy. Male singer, mixed choir, wah-wah guitar, brass & rock band. Lead guitar & climax @ 2'03.歌词
ES:
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
La ansiedad me mata
Ya no temo por mi decisión de dar
Delirar se ha vuelto rutina al pensar
En tenerte a mi afán
Y si tu cuerpo
Encarceló mi alma en un momento
Yo te lo juro que salimos juntos sin ningún lamento
Y paso mis horas delirando por sentir tu piel
Ya ni contempló el tiempo ni pienso que va a ser de él
Es real me siento pleno de estar
Como esclavo de tu andar
Y lágrimas una vez más quiero intentar
Del placer tuyo sacar
Y si tu cuerpo
encarceló mi alma en un momento
Yo te lo juro que salimos juntos sin ningún lamento
Y paso mis horas delirando por sentir tu piel
Ya ni contemplo el tiempo ni pienso que va a ser de él
Cae la noche y nosotros sin reproche
Cada mañana y nosotros en la cama
Cae la noche y nosotros sin reproche
Cada mañana y nosotros en la cama
Y si tu cuerpo
encarceló mi alma en un momento
Yo te lo juro que salimos juntos sin ningún lamento
Y paso mis horas delirando por sentir tu piel
Ya ni contemplo el tiempo ni pienso que va a ser de él
Yo te lo juro
EN:
Ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah
Anxiety kills me
I no longer fear for my decision to give
Delirium has become routine at the thought
To have you at my eagerness
And if your body
Imprisoned my soul in a moment
I swear to you that we go out together without any regrets
And I spend my hours delirious to feel your skin
I no longer contemplate the time nor think what will become of it
It's real I feel full of being
As a slave of your walk
And tears once again I want to try
To take out of your pleasure
And if your body
imprisoned my soul in a moment
I swear to you that we go out together without any regrets
And I spend my hours delirious to feel your skin
I no longer contemplate the time nor think what will become of it
Night falls and we fall without regret
Every morning and we' re in bed
Night falls and we fall without regret
Every morning and we' re in bed
And if your body
imprisoned my soul in a moment
I swear we go out together without any regrets
And I spend my hours delirious to feel your skin
I don't even contemplate time anymore nor think what will become of it