专辑 | 曲名 | Versions | duration | compo/artist | 描述 | 关键词 | Key | BPM |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
![]() |
Poyphonic sequences [OCR582053 - 3] |
0 | 4'44 | Traditionnal | Yodeling & mbeny (Gabonese drum). | 岳德尔唱法 民族 加蓬 mbeny ... | Gb | 96 |
|
|
![]() |
Poyphonic sequences ...
[OCR582053 - 4] |
0 | 3'33 | Traditionnal | Yodeling & mbeny (Gabonese drum). | 岳德尔唱法 民族 加蓬 男女民族合唱团 ... | Bm | 94 |
|
|
![]() |
Voice and sanza [OCR582053 - 5] |
0 | 6'58 | Traditionnal | Traditional male singer & sanza. | 民族 加蓬 kasanzi 民族女声独唱 ... | Cm | 114 |
|
|
![]() |
Dialogues with the sprits [OCR582053 - 6] |
0 | 12'42 | Traditionnal | Traditional female choir & ethnic horns. | 民族喇叭 女声民族合唱团 民族 加蓬 ... | Gbm | 105 |
|
|
![]() |
Fragment of a Mvet chant [OCR582053 - 7] |
0 | 22'36 | Traditionnal | Traditional male singer & mvet (Gabonese harp-zither). | 民族 加蓬 mvet 传统男声独唱 ... | Em | 166 |
|
|
![]() |
Aamedat el Karnak [OCR582006 - 1] |
0 | 12'27 | Les Musiciens du Nil from P.D. | Egypt. "The Pillars of Karnak". Male singer and traditional ... | 民族 埃及 传统乐器合奏 非西方古典音乐 ... | E | 143 |
|
|
![]() |
Ya faraoule [OCR582006 - 2] |
0 | 10'04 | Les Musiciens du Nil from P.D. | "O, strawberry". Male singer and traditional instrument ensemble of ... | 民族 埃及 传统乐器合奏 非西方古典音乐 ... | Ebm | 129 |
|
|
![]() |
Zarhat el Loxor [OCR582006 - 3] |
0 | 8'24 | Les Musiciens du Nil from P.D. | "Rose of Luxor". Male singer and traditional instrument ensemble of ... | 民族 埃及 传统乐器合奏 非西方古典音乐 ... | Em | 117 |
|
|
![]() |
Abou Zeid el Hilali [OCR582006 - 4] |
0 | 14'55 | Les Musiciens du Nil from P.D. | Male singer and traditional instrument ensemble of rabab (vielle), ... | 民族 埃及 传统乐器合奏 非西方古典音乐 ... | Ebm | 148 |
|
|
![]() |
Taksim arghoul [OCR582006 - 5] |
0 | 3'34 | Ensemble Mizmar Baladi from P.D. | Arghoul (Egyptian clarinet) & tabla baladi. | 阿尔古勒 民族 埃及 非西方古典音乐 ... | B | 126 |
|
|
![]() |
Taksim arghoul 2 [OCR582006 - 6] |
0 | 2'07 | Ensemble Mizmar Baladi from P.D. | Arghoul (Egyptian clarinet) & tabla baladi. | 民族 阿尔古勒 埃及 非西方古典音乐 ... | Ebm | 105 |
|
|
![]() |
Taksim [OCR582006 - 7] |
0 | 13'02 | Ensemble Mizmar Baladi from P.D. | Mizmar (Egyptian oboe) & tabla baladi. | 民族 埃及 传统乐器合奏 非西方古典音乐 ... | Bbm | 129 |
|
|
![]() |
Sibs [OCR582006 - 8] |
0 | 5'13 | Ensemble Mizmar Baladi from P.D. | Mizmar (Egyptian oboe) & tabla baladi. | 民族 埃及 传统乐器合奏 非西方古典音乐 ... | Abm | 163 |
|
|
![]() |
Hamd [OCR581658 - 1] |
0 | 28'48 | Traditionnal | Praise to God. Traditional male singer with male's choir, harmonium & ... | 民族 男声民族合唱团 伊斯兰教 非西方古典音乐 ... | Fm | 110 |
|
|
![]() |
Naat [OCR581658 - 2] |
0 | 16'14 | Traditionnal | "O finest of men! He who loves you is the true believer!". ... | 民族 男声民族合唱团 伊斯兰教 非西方古典音乐 ... | Bb | 117 |
|
|
![]() |
Manaqib Ali [OCR581658 - 3] |
0 | 16'26 | Traditionnal | Praise to Ali. Traditional male singer with male's choir, harmonium & ... | 民族 男声民族合唱团 伊斯兰教 非西方古典音乐 ... | Am | 122 |
|
|
![]() |
Manaqib Khawaja Mueenuddin ...
[OCR581658 - 4] |
0 | 9'51 | Traditionnal | Pakistan. Praise to the master of masters. Traditional male singer ... | 民族 男声民族合唱团 伊斯兰教 非西方古典音乐 ... | Abm | 100 |
|
|
![]() |
Si m'sabeba, n'ta mataba el [OCR561151 - 1] |
0 | 6'01 | Traditionnal | "If I caught him, I'd kill him". Traditional female singer with ... | 佛得角 民族女声独唱 女声民族合唱团 拍手 ... | Fm | 90 |
|
|
![]() |
Sao Joao, gossi [OCR561151 - 2] |
0 | 6'43 | Traditionnal | "Just arrived from Sao Joao". Traditional female singer with female ... | 佛得角 民族女声独唱 女声民族合唱团 拍手 ... | Gm | 89 |
|
|
![]() |
Mai Qui Tem Si Fidjo [OCR561151 - 3] |
0 | 3'36 | Traditionnal | "The mother whose child is far away". Traditional female singer with ... | 佛得角 民族女声独唱 女声民族合唱团 拍手 ... | Bbm | 89 |
|