Atmospheric, laid-back, warm. Relaxed keys with cool drums and mbira ...Atmospheric, laid-back, warm. Relaxed keys with cool drums and mbira / kalimba are joined by soulful, confident female vocals. Refrains bring beautiful vocal harmonies. Expansive and relaxed electric guitars drift with hypnotic woodwind swells. Contemporary and commercial-style alternative psychedelia folk with a jazzy feel.歌词
I don’t claim to understand, To be the one, to make the changeBut I’m just trying to realiseMake sense of it all through my sheltered eyes We see dying through a screenLike the cinema it’s all make believeBut people living in this hellish dream Waking to bombs and the crying screams
Could it all, could it all, could it all be wrong Could it all, could it all, could it all just go awayLeave alone, leave alone, leave alone all these livesWe’re walking under same skiesWe’re walking under same skiesWe are walking, we are walking.
We’re walking under same skiesWe’re walking under same skiesWe’re walking, we’re walking. Man kills man to make the peaceTo save us all, to keep us freeBut I’m just trying to realiseMake sense of it all through my sheltered eyes Could it all, could it all, could it all be wrong Could it all, could it all, could it all just go awayLeave alone, leave alone, leave alone all these livesWe’re walking under same skiesWe’re walking under same skiesWe’re walking under same skiesWe’re walking under same skiesWe’re walking under same skies.
Atmospheric, laid-back, warm. Relaxed keys with cool drums are joined ...Atmospheric, laid-back, warm. Relaxed keys with cool drums are joined by mbira / kalimba. Expansive and relaxed electric guitars drift with hypnotic woodwind swells. Contemporary and commercial-style alternative psychedelia folk with a jazzy feel.
Atmospheric, laid-back, warm. Relaxed keys with cool drums are joined ...Atmospheric, laid-back, warm. Relaxed keys with cool drums are joined by mbira / kalimba. Relaxed electric guitars drift. Contemporary and commercial-style alternative psychedelia folk with a jazzy feel. Stripped back underscore version.
Relaxed, hypnotic, heartfelt. Brooding, ringing guitar becomes light ...Relaxed, hypnotic, heartfelt. Brooding, ringing guitar becomes light and hopeful with bright plucked melodies, ethereal synth sustain and soulful female vocals. Delicate beginnings build with beautiful, inspiring vocal harmonies. Minimal and atmospheric folk with full of emotion.歌词
Winter morningI’m seducted by the dewBird song callingAs the sun comes into viewOver woodlandJust across the foggy plain I hear laughter In those trees my heart will stay
Mmmm Summer daydreamsLost in undulating shoresWater ripples Bodies crippled to the coreGentle sea breezeAll our troubles flew awayWater held me In that sea my heart will stay Oooo Birds are callingTrees are rustling in the breezeI get lost inPicture postcard memories.
Relaxed, hypnotic, heartfelt. Brooding, ringing guitar becomes light ...Relaxed, hypnotic, heartfelt. Brooding, ringing guitar becomes light and hopeful with bright plucked melodies and ethereal synth sustain. Minimal and atmospheric folk with full of emotion.
Relaxed, hypnotic, heartfelt. Brooding, ringing guitar becomes light ...Relaxed, hypnotic, heartfelt. Brooding, ringing guitar becomes light and hopeful with bright plucked melodies. Minimal and atmospheric folk with full of emotion. Stripped back underscore version.
Romance. Peaceful, discreet, dreamy & delicate. Piano with echo fx & ...Romance. Peaceful, discreet, dreamy & delicate. Piano with echo fx & cello pizz.
Electro pop song. Nostalgic, percussive & sensual. Recommended for ...Electro pop song. Nostalgic, percussive & sensual. Recommended for romance. Electric guitar, female singer, synth & rhythm.歌词
you’re so tired of listen by dreaming a distant song takes the wind away you come to the fore
let them ignore you
the veil/cloack has fallen/collapsed fallen for his eyes
refrain :
you’re so tired of listen by dreaming takes the wind away
you’re so tired of listen by dreaming a distant song
takes the wind away
you're looking for adventure by dreaming , all night-long.. a mistake each dawn
you grow with a sore .
let them envy you
the fail in heaven
fallen for his eyes
Rousing, dramatic, attitude. Suspenseful beats are joined by ...Rousing, dramatic, attitude. Suspenseful beats are joined by determined electric guitar and synths. Atmospheric male vocal cuts layer with muted FX, building to a huge chorus with distorted riffs and ethereal female vocals. Becomes emotive and uplifting, before pulling back to a minimal, eerie bridge at 01:53, building again to an epic finale. Edgy, cool, alternative rock.歌词
Two steps forward, for the four steps back you take Two steps forward, for the four steps back you take Take my hand and I’ll run with youEscape the shadows that are hiding in my mindWhen you see, don’t you recogniseThat no one makes it out of here aliveLeave this all time lowIt’s on with the showBreak free and let it goOn with the show La La La La Two steps forward, for the four steps back you takeTwo steps forward, for the four steps back you take La La La LaOn With The Show La La La LaOn With The Show
Rousing, dramatic, attitude. Suspenseful beats are joined by ...Rousing, dramatic, attitude. Suspenseful beats are joined by determined electric guitar and synths. Muted FX build to a huge chorus with distorted riffs. Becomes emotive and uplifting, before pulling back to a minimal, eerie bridge at 01:53, building again to an epic finale. Edgy, cool, alternative rock.
Rousing, dramatic, attitude. Suspenseful beats are joined by ...Rousing, dramatic, attitude. Suspenseful beats are joined by determined electric guitar and synths. Builds to an edgy climax.
Rousing, dramatic, attitude. Suspenseful beats are joined by ...Rousing, dramatic, attitude. Suspenseful beats are joined by determined electric guitar and synths. Atmospheric male vocal cuts layer with muted FX, building to a tense climax. Edgy, cool, alternative rock.
Rousing, dramatic, attitude. Suspenseful beats are joined by ...Rousing, dramatic, attitude. Suspenseful beats are joined by determined electric guitar and synths. Builds to a tense climax. Edgy, cool, alternative rock.
Determined, investigative, rousing. Atmospheric synth swells with ...Determined, investigative, rousing. Atmospheric synth swells with bright electronic textures are joined by propulsive beats. Reflective, mysterious melodies layer and build with a sense of purpose. Intriguing guitar and deep bass swells build drama through suspenseful sections to powerful, uplifting peaks. Motivating electronic cue.
Determined, investigative, rousing. Stripped back underscore version. ...Determined, investigative, rousing. Stripped back underscore version. Dark synth swells with bright electronic textures are joined by propulsive beats. Melodies layer and build with a sense of purpose. Mysterious acoustic guitar and deep bass swells build drama through suspenseful sections to powerful, uplifting peaks. Motivating electronic cue.
Determined, investigative, rousing. Bright electronic textures with ...Determined, investigative, rousing. Bright electronic textures with propulsive beats. Reflective, mysterious melodies layer and build with a sense of purpose. Intriguing guitar and deep bass swells build drama to a powerful, uplifting peak. Motivating electronic cue.
Useless Memories Take the page and tear it out Blow away the pieces
Of a story that just brought Tears and disillusionsMemories are fading out In a fog of faces Is it me or is it that I can't bear the tracesOf your passage in my life Of the wreckage that you left behind I'll erase All the traces of you and me I will chase All those useless memories Memories wither some day Like the flowers you gave They just slowly fade away Like the colors I savedOf your passage in my life Now this image is in black and white I'll erase All the traces of you and me I will chase All those useless memories
Slow & romantic in a folk mood, sung in Spanish. Minimal stable ...Slow & romantic in a folk mood, sung in Spanish. Minimal stable instrumentation yet very emotional. Female singer, arpeggiated Spanish guitar, vocal & Latin percussion, synth, vocal solo @ 2'12.歌词
Mira Que si sonríes brilla más cada mañana Que por las noches cuando me acuesto en mi cama Brilla el sol Mira Que si despierto con frío en la madrugada Recuerdo el calor de tu sonrisa en mi almohada Brilla el sol Cuando Cuando te miro Brilla el sol cuando me siento caer Brilla el sol Pero amanezco en tu piel Brilla el sol Te miro Respiro Mira Que es tu sonrisa lo que más quiero en el mundo Que si sonríes Siento un palpitar profundo Brilla el sol Cuando Cuando te miro Brilla el sol cuando me siento caer Brilla el sol Pero amanezco en tu piel Brilla el sol de noche Tarde, madrugada Brilla el sol Brilla el sol Brilla el sol Brilla el sol Recuerdo el calor de tu sonrisa en mi almohada
Underscore. Slow & romantic in a folk mood. Minimal stable ...Underscore. Slow & romantic in a folk mood. Minimal stable instrumentation yet very emotional. Arpeggiated Spanish guitar, vocal & latin percussion, synth.
New genes Good bye Running out of time Makes my life go by It was fancies For sure It’s so short till they Take me forever Flying on my feet For this summer thrill We can’t stay Sleeping for my rest Everything I’ve left We can’t stay We can’t stay Old dreams Candies Share your heart to light all those Who like nothing We don’t leave people here But the answer is not to stay Save our flesh and our spirit Don’t fear the Ending Cause this is a beginning Flying on my feet For this summer thrill We can’t stay Sleeping for my rest Everything I’ve left We can’t stay We can’t stay
French song. Neo retro / pop song / romantic comedy. Lazy, naive & ...French song. Neo retro / pop song / romantic comedy. Lazy, naive & sentimental. Female French singer, acoustic & electric guitars, electric keyboard, string section & rhythm.歌词
La main dans la main, traverser les boulevardsLes yeux dans les yeux comme un roman de gare J’ai toujours sur moi, un pola de toi.
Marcher sous la pluie avec toi dans la nuit C’est pas un problème, dis moi juste « je t’aime » Les bijoux, les fleurs, je vois la vie en couleur.
Je me demande tous les jours, que ferais-je sans toi, Et tu vois. Il paraît bien que l’amour, oui ça ressemble à ça.
Quand viendra le jour où tu ne seras plus là Tu sais mon amour j’aurai toujours sur moi. Tu sais devines quoi? Un pola de toi.
Je me demande tous les jours, que ferais-je sans toi, Et tu vois. Il paraît bien que l’amour, oui ça ressemble a ça.
Je me demande tous les jours, que ferais-je sans toi, Et tu vois. Il paraît bien que l’amour, oui ça ressemble à ça.
English translation :
ROMANTIC NOVEL
Hand in hand, crossing the boulevards Eye to eye, like in a romantic novel I always have on me, a polaroid of you.
Walking in the rain with you in the night It's not a problem, just tell me “I love you” The jewels, the flowers, I see life in color.
I wonder every day, what would I do without you And you see, It seems love is really like that.
When the day comes when you will no longer be here You know, my love, I will always have on me You know, guess what, a polaroid of you.
I wonder every day, what would I do without you And you see, It seems love is really like that.
I wonder every day, what would I do without you And you see, It seems love is really like that.
French song Pop song / neo retro. Carefree, kitsch & touching. Female ...French song Pop song / neo retro. Carefree, kitsch & touching. Female singer, electric guitar, electric keyboard & rhythm.歌词
Tatoués tous les deux comme font les amoureux Dessiné sur le corps Ton prénom et autour un cœur des beaux discours A la vie à la mort
Je compte jusqu'à cent dans le vent et les yeux ouverts Et je fais une prière
Les garçons les amants mon cœur adolescent Et la vie devant nous
A fond sur une Vespa, serrée tout contre toi On fait tant de jaloux
Je compte jusqu'à cent dans le vent et les yeux ouverts Et je fais une prière
Je compte jusqu'à cent dans le vent et les yeux ouverts Et je fais une prière
Tatoués tous les deux comme font les amoureux Dessiné sur le corps
Ton prénom et autour un cœur des beaux discours A la vie à la mort
Lalala lalala lalala lalala
English translation :
TWO LOVERSBoth Tattooed as lovers are Drawn on our bodies Your name and around a heart lovely words To life, to death
I count up to a hundred in the wind and eyes open I say a prayer
Boys, lovers, my teenage heart And the life ahead of us
Speeding on a Vespa, holding you tight All the others are jealous
I count up to a hundred in the wind and eyes open I say a prayer
I count up to a hundred in the wind and eyes open I say a prayer
Both Tattooed as lovers are Drawn on our bodies
Your name and around a heart lovely words To life, to death
Entre Nous, Je ne sais pas pourquoi, tu vois, Tu t’intéresses à moi comme ça Chaque jour de ma vie
Entre Nous Ton amour pour moi Ne suffira pas à chaque fois A caresser les charmes de toutes mes nuits
Maintenant Reste un peu Oui j’avoue j’apprécie tes regards doux Lors de tous nos rendez-vous
Entre Nous, Entre Nous, C’est vraiment Plus que tout L'Amour Fou
Entre Nous Je palpite quand je pense à toi Mes pupilles ne regardent que toi Je suis au garde-à-vous
Entre Nous J’aimerais bien, au bas de mon cou Un tout petit bisou, Dès demain, lors du prochain rendez-vous
Dis moi, mon Amour Qu’est ce qui te ferait le plus envie Un bisou ? Un mot doux ? Jouer au chat et à la souris Suis-moi, je te fuis, Fuis-moi, je te suis Oui, sois tout fou Oui, c’est la vie Nos entrevues
N’ont rien de déjà vu Je te veux, toi, je te veux tout
Et pourtant, Je m’en fous, J’attends de toi que dans nos rendez-vous, Tu sois un p’tit peu jaloux
Entre Nous, Entre Nous, C'est vraiment Malgré Tout L'Amour Fou, Entre Nous
English translation :
BETWEEN OURSELVES
Between Ourselves,
I don’t know why, you see You are interested in me this way Every day of my life
Between Ourselves Your love for me
Will not be enough every time
To caress the charms of all my nights
Now Stay a while Yes I admit I appreciate your gentle looks
Each time we meet
Between Ourselves Between Ourselves It really is more than anything, Crazy Love
Between Ourselves My heart flutters when I think about you
I only have eyes for you I'm standing to attention
Between Ourselves I would like, on the back of my neck
a little peck As soon as tomorrow comes, at the next RDV
Tell me, my love
What would you like best
A kiss ?
A sweet word?
Play cat and mouse
Follow me, I'm running away,
Runaway and I will follow you
Yes, be crazy
Yes that's life
When we meet, it’s always new I want you, I want everything
And yet, I don’t care, I expect you in our RDV to be a little jealous
Between Ourselves Between Ourselves It is, despite everything, Crazy Love
French song. Pop song / neo retro. Uplifting, driving & confident. ...French song. Pop song / neo retro. Uplifting, driving & confident. Female singer, piano, electric guitar & rhythm.歌词
J’ai grandi seule, loin de toi, sans père sans reprocheJ’ai poussé droit, sans tuteur, ignorant mes racines J’ai plié sans céder, le cœur pris dans la roche Plantée comme cette épée attendant un signe
Je voudrais te dire que je t’aime J’aurais dû crier ton absence J’aurais pu verser dans la haine ou l’indifférence. Quand ma mère gardait le silence Sur ton nom, ton existence même Elle protégeait mon innocence Cette promesse lointaine
Elle n’a gardé qu’une photo comme preuve du passé Qu’elle n’a jamais exhumé comme tu l’avais souhaité Je sais maintenant d’où je viens, où te retrouver
Je voudrais te dire que je t’aime J’aurais dû crier ton absence J’aurais pu verser dans la haine ou indifference. Je ne comprenais pas sa gène Pourquoi elle gardait le silence Sur ton nom et ton requiem Pourquoi cette distance Je voudrais te dire que je t’aime J’aurais dû crier ton absence J’aurais pu verser dans la haine ou indifference. Je ne comprenais pas sa gène Pourquoi elle gardait le silence Sur ton nom et ton requiem Pourquoi cette distance Je partirai comme toi dans cette caravane folle Contempler avec toi ces trésors espagnols… English translation : I WOULD LIKE TO TELL YOU THAT I LOVE YOU
I grew up alone, far from you, without a father, without reproach I grew up straight, without a guardian, ignorant of my roots I accepted without giving in, my heart caught in the rock Planted like this sword waiting for a sign
I would like to tell you that I love you I should have yelled your absence I could have slipped into hatred or indifference. When my mother kept quiet
About your name, your very existence She was protecting my innocence This distant promise
She only kept a photo as proof of the past That she never exhumed as you wanted I now know where I come from, where to find you
I would like to tell you that I love you I should have yelled your absence I could have slipped into hatred or indifference. I could not understand her problem Why she kept quiet About your name and your requiem Why this distance
I would like to tell you that I love you I should have yelled your absence I could have slipped into hatred or indifference
I could not understand her problem Why she kept quiet About your name and your requiem Why this distance
I'll go away like you on this crazy caravan Contemplate with you these Spanish treasures ...
Sur la plage,je sens le regard des garçons de tout âge, se poser sur moi, leurs visages sont pétrifiés par l'émoi. Soyez sages, et commandez vous des glaçons, car l'orage n'est pas de saison, quel dommage de risquer l'insolation !
REFRAINComme des tournesols attirés par mes cheveux blonds, les parasols changent soudain de direction. Allongée, je repense à ce garçon de café ses lèvres sucrées, ce baiser je crois qu'il me l'a volé. Bikini, et chapeau de paille l'après midi, coule lentement, je m'ennuie, de retrouver mon amant. C'est l'été, quelques jours encore pour nous aimer, ne pas s'oublier Saint Tropez, il faudra bien se quitter.
English translation : THE PARASOLS OF ST-TROPEZ
On the beach, I sense the boys of all ages looking at me, Their faces are rigid with emotion.
Take care, and order ice cubes,
because there is no storm in the air,
It would be too bad if you got sunstroke!
Like sunflowers attracted to my blonde hair,
Parasols suddenly change direction Lying down, I think back to that waiter, his sugary lips, this kiss I think he stole it from me.
Bikini and straw hat,
the afternoon passes slowly,
I'm anxious to find my lover again.
It's summer, a few more days for us to love
Don’t forget Saint-Tropez, we will have to leave each other.